Save all warnings and instructions for future reference. A correct mounting is extremely important and this is not the responsibility of Evoko. Faulty mounting may result in injury to persons or damage to equipment. Evoko will not be responsible in any way if the product has been mounted incorrectly.
EN Standard wall mounting instructions EN Glass wall mounting instructions DE Montageanleitung für Standardwände DE Montageanleitung für Glaswände ES Instrucciones para montaje en pared estándar ES Instrucciones para montaje en pared de vidrio FR Instructions pour montage sur mur standard FR Instructions pour montage sur mur de verre Istruzioni di montaggio su pareti standard Istruzioni di montaggio su pareti in vetro...
Uhrzeigersinn drehen, bis es in der richtigen Position einrastet. 6. Sichern Sie die Montage, indem Sie die Schrauben bündig mit dem Montagewinkel festschrauben. Eine auf derselben Seite wie der Kabelausgang, die andere auf der gegenüberliegenden Seite. Die aktuellsten Anleitungen finden Sie unter: www.evoko.se/downloads...
Uhrzeigersinn bis zum Einrasten drehen. 9. Sichern Sie die Montage, indem Sie die Schrauben bündig mit dem Montagewinkel festschrauben. Eine auf derselben Seite wie der Kabelausgang, die andere auf der gegenüberliegenden Seite. Die aktuellsten Anleitungen finden Sie unter www.evoko.se/downloads...
Seite 11
WICHTIG! Für nähere Informationen über die Klebefolie (3M), besuchen Sie bitte unsere Website www. evoko.se/downloads >20mm >0,79inch ~1600mm ~ 5.25 feet MEETINGS MADE MAGNIFICENT...
Seite 39
重要 ! 有关粘性箔片 (3M) 的更多信 息 , 请访问www.evoko.se/ downloads >20mm >0,79inch ~1600mm ~ 5.25 feet MEETINGS MADE MAGNIFICENT...
Seite 40
Profitez de votre nouvel appareil. www.evoko.se/support IT Assistenza prodotto: Complimenti per l’acquisto! In caso di domande sul prodotto, rivolgersi all’assistenza prodotto. www.evoko.se/support PT Suporte ao produto: Parabéns pela compra este produto! Se tiver alguma dúvida sobre o produto agradecemos que visite o nosso suporte ao produto.