Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
FRX3
Hand Turbine AM/FM/Shortwave Weather Radio
with USB Smartphone Charger
Owner's manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Soulra FRX3

  • Seite 1 FRX3 Hand Turbine AM/FM/Shortwave Weather Radio with USB Smartphone Charger Owner’s manual...
  • Seite 3 FRX3 OWNER’S MANUAL FRX3 Thank you for purchasing the Soulra FRX3. We want you to thoroughly enjoy the use of this product. To take advantage of its many excellent and unique features, we urge you to carefully read the user’s manual.
  • Seite 4: Right Side

    FRX3 OWNER’S MANUAL Right Side Top Side Flashlight and Strap Hole Flashing Beacon Glow in Dark Bezel Button Solar Panel Flashlight and Beacon FRX3 Back Antenna AUX Port Battery Compartment Earphone Port NOTE: Rechargeable Ni-MH DC-input battery and AAA battery slot...
  • Seite 5 FRX3 OWNER’S MANUAL TuRning On The FRX3 The FRX3 is powered with either the internal rechargeable Ni-MH battery (600mAh, 3.6V), 3 AAA batteries, the hand turbine and solar cell, or USB DC-in (included). Select the power source and press the Power Button <...
  • Seite 6 FRX3 OWNER’S MANUAL BaTTeRy pOweR (3 aaa BaTTeRies) install 3 AAA batteries using the polarity diagram inside the battery compartment (on the back of the radio). To turn on the radio using AAA batteries, press the Battery Power button <...
  • Seite 7: Charging Smartphones

    5 seconds before beginning to crank again. Not following these instructions may cause damage to your cell phone for which Soulra disclaims any liability and will not be held liable for any actual or consequential damages related to this matter.
  • Seite 8: Flashlight

    FRX3 OWNER’S MANUAL FlashlighT Push the flashlight button to turn it ON/OFF. VOlume COnTROl Turn the Volume Adjusting Knob (located on the front left knob) to adjust volume level. Always turn down the volume before using earphones. Tunning COnTROl Turn the tuning knob (located on the front right knob) to change frequencies.
  • Seite 9 FRX3 OWNER’S MANUAL aDjusT alaRm Make sure <ALARM> is ON, then press SET the button in the alarm model. Adjust hour of alarm by pressing the UP or DOWN button, then press SET to confirm. Repeat for the minute value. ReCepTiOn OF shORTwaVe FRequenCies shORTwaVe FRequenCies SW1; Channel 1, 5.8 to 7.5 MHz SW2;...
  • Seite 10: Warranty Registration

    WARRANTY if your product is still in warranty and the Soulra service representative determines that warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions for shipment to an authorized warranty repair facility.
  • Seite 11 FRX3 OWNER’S MANUAL neeD help? COnTaCT us. Soulra Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.soulracorp.com. waRning • Do not expose this appliance to rain or moisture. • Do not submerge or expose for extended period to water.
  • Seite 13 FRX3 MANUAL D’OPÉRATiON FRX3 Merci d’avoir acheté le Soulra FRX3. Nous voulons que vous jouissiez pleinement l’utilisation de ce produit. Pour prendre avantage de ses excellentes et uniques caractéristiques, nous vous encourageons à lire attentivement le manuel de l’utilisateur. Boutons du haut Bouton d’alarme MARCHE/...
  • Seite 14: Côté Droit

    FRX3 MANUAL D’OPÉRATiON Côté droit Côté haut Lampe de poche Orifice de courroie et bouton de phare Biseau fluorescent clignotant Panneau solaire Lampe de poche et phare Derrière du FRX3 Antenne Port AUX Compartiement de la Port pour écouteur batterie Entrée CC NOTE : Batterie...
  • Seite 15 Dynamo Power < >. Tournez le dynamo pour recharger la batterie interne Ni-MH. Avec le temps, la batterie rechargeable perdra éventuellement sa capacité de maintenir la charge. Contactez Soulra Corporation pour en commander une autre. Batteries Ni-MH (incluent) Compartiment...
  • Seite 16: Alimentation Solaire

    FRX3 MANUAL D’OPÉRATiON alimenTaTiOn De BaTTeRie (TROis (3) BaTTeRies aaa) installez les trois (3) batteries AAA en utilisant le diagramme de polarité à l’intérieur du compartiment de la batterie (à l’arrière de la radio). Pour mettre la radio en marche avec les batteries AAA, appuyez le bouton Battery Power <...
  • Seite 17 5 secondes avant de recommencer à tourner. Omettre de suivre ces instructions peut endommager votre téléphone cellulaire et Soulra se décline de toute responsabilité et ne sera pas tenu responsable de tout dommages actuels ou subséquents relatifs à...
  • Seite 18: Lampe De Poche

    FRX3 MANUAL D’OPÉRATiON lampe De pOChe Poussez le bouton de la lampe de poche pour la mettre à ON/OFF. COnTRôle Du VOlume Tournez le bouton d’ajustement du volume (situé sur le bouton gauche avant) pour ajuster le niveau du volume.
  • Seite 19 FRX3 MANUAL D’OPÉRATiON ajusTeR l’alaRme Assurez-vous que < ALARM > soit à MARCHE (ON) et appuyez ensuite le bouton SET dans le modèle de l’alarme. Ajustez l’heure de l’alarme en appuyant sur le bouton UP ou Down et appuyez ensuite sur SET pour confirmer. Répétez pour la valeur minute.
  • Seite 20: Enregistrement De La Garantie

    GARANTIE Si votre produit est toujours sous garantie et si le représentant du service clientele de Soulra juge nécessaire une réparation garantie, une autorisation de retour sera délivrée ainsi que les instructions pour l’expédition à un atelier agréé...
  • Seite 21: Mise Au Rebut

    FRX3 MANUAL D’OPÉRATiON BesOin D’aiDe? COnTaCTeZ-nOus. Soulra Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.soulracorp.com. AVERTISSEMENT • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Ne pas immerger ou exposer à l’eau pendant une longue période.
  • Seite 23 GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 FRX3 Gracias por comprar el dispositivo Soulra FRX3. Queremos que disfrute al máximo de este producto. Para poder aprovechar todas las características excelentes y únicas del mismo, le recomendamos que lea detenidamente el manual de instrucciones.
  • Seite 24: Lateral Derecho

    GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 Lateral derecho Parte superior Linterna eléctrica Agujero para la correa y botón para luz Luz en luneta oscura intermitente Panel solar Linterna eléctrica y luz Parte posterior del FRX3 Antena Puerto AUX Compartimento para la Puerto para auriculares batería NOTA: batería...
  • Seite 25 GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 enCenDeR el FRX3 El FRX3 funciona con la batería interna de níquel metal híbrido recargable (600 mAh, 3,6V), con 3 pilas AAA, con la turbina manual y la célula solar, o con entrada CC USB (incluida).
  • Seite 26 GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 alimenTaCión COn pilas (3 pilas aaa) Coloque las 3 pilas AAA sirviéndose del diagrama de polaridad que encontrará en el interior del compartimento para las pilas (en la parte posterior de la radio). Para encender la radio utilizando las pilas AAA, pulse el botón de encendido con pilas <...
  • Seite 27 GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 CaRgaR smaRTphOnes Si su teléfono móvil cuenta con un cable de alimentación USB, puede utilizarlo. De no ser así, puede adquirir un cable dirigiéndose a www.iGo.com o llamando al 1-888-205-0093. Si desea adquirir un cable de alimentación y una punta para su móvil, visite www.iGo.com...
  • Seite 28: Ajuste Del Volumen

    GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 linTeRna eléCTRiCa Pulse el botón de la linterna para encenderla y apagarla (ON/OFF). ajusTe Del VOlumen Para ajustar el volumen, gire la rueda para el ajuste del volumen (ubicada en la parte frontal izquierda). Antes de utilizar los auriculares, recuerde siempre bajar el volumen.
  • Seite 29 GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 pROgRamaR la alaRma Asegúrese de que <ALARM> se encuentra en modo ON y pulse el botón SET en el modelo de la alarma. Pulse el botón UP o DOWN para programar la hora deseada para la alarma y pulse SET para confirmar. Repita la acción para los minutos.
  • Seite 30: Registro De La Garantía

    Para obtener un servicio de reparación de su producto, recomendamos, lo primero, que usted se ponga en contacto con un representante del servicio de reparación de Soulra, llamando al 800-872-2228 EE.UU., 800-637-1648 Canadá ó (650) 903-3866 para determinar el problema y su solución.
  • Seite 31: Medio Ambiente

    GUÍA DE FUNCiONADMiENTO DE FRX3 ¿neCesiTa ayuDa? póngase en COnTaCTO COn nOsOTROs. Soulra Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.soulracorp.com. ATENCIÓN • No exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad.
  • Seite 33: Knöpfe Auf Der Oberseite

    FRX3 BENUTZERHANDBUCH FRX3 Vielen Dank für den Kauf des Soulra FRX3. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Gerät zufrieden sind. Um die vielen hervorragenden und einzigartigen Funktionen nutzen zu können, bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen. Knöpfe auf der Oberseite...
  • Seite 34: Rechte Seite

    FRX3 BENUTZERHANDBUCH Rechte Seite Oberseite Knopf für Gurtbefestigung Taschenlampe und im Dunkeln Rundumleuchte leuchtende Taschenlampe und Frontblende Rundumleuchte Solarmodul FRX3 Rückseite Antenne AUX-Anschluss Batteriefach Kopfhöreranschluss Hinweis: Wiederaufladbarer DC-Eingang Ni-MH-Akku und USB-Anschluss, um ein AAA-Batteriefach Handy aufzuladen...
  • Seite 35 FRX3 BENUTZERHANDBUCH einsChalTen Des FRX3 Das FRX3 wird entweder mit dem internen wiederaufladbaren Ni-MH-Akku (600 mAh, 3,6 V), 3 AAA-Batterien, der Handkurbel und der Solarzelle oder dem USB DC-Eingang (im Lieferumfang enthalten) betrieben. Wählen Sie die Stromquelle und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste < >, um das Radio einzuschalten.
  • Seite 36: Solarbetrieb

    FRX3 BENUTZERHANDBUCH BaTTeRieBeTRieB (3 aaa-BaTTeRien) Legen Sie die 3 AAA-Batterien gemäß der Polabbildung im Batteriefach ein (auf der Rückseite des Radios). Drücken Sie zum Einschalten des Radios mit AAA-Batteriebetrieb auf die Taste für Batteriebetrieb < >. sOlaRBeTRieB im Dynamobetrieb sollten sich die Solarmodule in direktem Sonnenlicht befinden (nicht durch ein Fenster oder im Schatten).
  • Seite 37 Kurbelpause einlegen möchten, warten Sie bitte mindestens 5 Sekunden, bevor Sie weiterkurbeln. Nichtbefolgung der Anweisungen kann zu Schäden an ihrem Handy führen, für die Soulra nicht haftbar zu machen ist. Soulra übernimmt keine Haftung für tatsächliche oder damit zusammenhängende Folgeschäden.
  • Seite 38: Uhrzeit Einstellen

    FRX3 BENUTZERHANDBUCH TasChenlampe Drücken Sie die Taste für die Taschenlampe, um sie ein-/ auszuschalten. lauTsTäRke Drehen Sie den Lautstärkeregler (auf der vorderen linken Taste) , um die Lautstärke einzustellen. Reduzieren Sie immer die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer verwenden. senDeReinsTellung Drehen Sie den Einstellknopf (auf der vorderen rechten Taste), um die Frequenzen zu ändern.
  • Seite 39: Alarm Einstellen

    FRX3 BENUTZERHANDBUCH alaRm einsTellen Stellen Sie sicher, dass der <ALARM> eingeschaltet ist und drücken Sie dann die Einstelltaste im Alarmmodus. Stellen Sie die Stunde für den Alarm ein, indem Sie auf Vor oder Zurück (up/Down) drücken, und drücken Sie SET (Einstellen) zur Bestätigung.
  • Seite 40: Garantieregistrierung

    Dies ist abhängig davon, ob das Radio noch Garantie besitzt oder ein Kundendienst ohne Garantie erfolgen soll. GARANTIE Wenn ihr Produkt noch eine Garantie besitzt und der Soulra Kundendienstmitarbeiter auf Garantiereparatur entscheidet bekommen Sie eine Genehmigung zum Wiedererhalt und Anweisungen für das Einschicken an eine autorisierte Garantiereparaturwerkstätte.
  • Seite 41: Brauchen Sie Hilfe

    Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag-Freitag, von 8:30 Uhr.-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an: 1-800-872-2228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867; Webseite, www.soulracorp.com; Soulra Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. waRnung • Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. •...
  • Seite 43 FRX3 MANUALE UTENTE FRX3 Grazie per aver acquistato Soulra FRX3. Desideriamo che tu possa godere dell’uso di questo prodotto. Per sfruttare a pieno delle sue numerose eccellenti ed uniche caratteristiche, ti invitiamo a leggere attentamente il manuale dell’utente. Pulsanti Pulsante Sveglia...
  • Seite 44: Lato Destro

    FRX3 MANUALE UTENTE Lato Destro Parte Superiore Torcia elettrica e Cinturino lampeggiante Castone Torcia e Luminescente Lampeggiante Pannello Solare FRX3 Posteriore Antenna Porta Ausiliare Vano Batteria Porta auricolare NOTA: Batteria Ni -MH ingresso - DC ricaricabile e batteria Carica del cellulare...
  • Seite 45 FRX3 MANUALE UTENTE aCCensiOne Del FRX3 il FRX3 è alimentato sia con la batteria interna ricaricabile Ni-MH (600mAh, 3.6V),e le batterie 3 AAA , la turbina manuale e la cella solare, o l’ingresso – DC USB (incluso). Seleziona la sorgente di energia e premi il Pulsante di Accensione <...
  • Seite 46 FRX3 MANUALE UTENTE alimenTaZiOne Della BaTTeRia (3 BaTTeRie aaa) installare 3 Batterie AAA che utilizzano lo schema di polarità all’interno del vano batterie (sul retro della radio) .Per accendere la radio utilizzando le batterie AAA, premere il pulsante Alimentazione Batteria <...
  • Seite 47 , si prega di attendere almeno 5 secondi prima di iniziare a fare girare di nuovo. Non seguendo queste istruzioni può causare Danni al tuo telefono cellulare per il quale Soulra declina ogni responsabilità e non sarà ritenuto responsabile per eventuali danni, reali o indiretti relativi a questa materia.
  • Seite 48: Controllo Del Volume

    FRX3 MANUALE UTENTE TORCia Premere il pulsante torcia per ACCENDERLA/SPEGNERLA. COnTROllO Del VOlume Ruotare la manopola di regolazione del volume ( che si trova sulla manopola anteriore sinistra) per regolare il volume. Abbassare sempre il volume prima di utilizzare gli auricolari.
  • Seite 49 FRX3 MANUALE UTENTE RegOlaRe l’allaRme Assicurarsi che <la SVEGLiA> è ATTiVATA, poi premere il tasto SELEZiONARE nella modalità sveglia. Regolare l’ora della sveglia premendo il tasto SOPRA o SOTTO, quindi premere SELEZiONARE per confermare. Ripetere l’operazione per il valore dei minuti.
  • Seite 50: Garanzia Limitata

    è passabile o meno di garanzia. PRODOTT O IN GARANZIA Se il prodotto è ancora in garanzia e il personale Soulra Corporation ha stabilito che il guasto può essere risolto fruendo della garanzia, allora invierà l’autorizzazione per la riparazione direttamente al cliente comprensiva di tutte le istruzioni per l’invio del prodotto e la sua riparazione.
  • Seite 51 Venerdì dalle 8:00 della mattina alle 4:30 del pomeriggio., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903- 3866, dal resto del Mondo; FAX: 650-903-3867; web site, www.soulracorp.com; Soulra Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. AVVERTENZE • Non esporre questo dispositivo a pioggia o umidità.
  • Seite 54 Corporation www.soulracorp.com Soulra is a registered Trademark of Soulra Corporation U.S.A. v082313 © Copyright 2013. All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis