Herunterladen Diese Seite drucken
Anchor - Ankersack
EN
To prevent the pump moving around use the anchor sack and line
provided. Fill the sack with stones and tie it to the pump, the length
of line can be altered to limit how far the pump can move.
DE
Damit die Pumpe nicht an den Rand treibt, sollten Sie den
beigefügten Ankersack benutzen. Füllen Sie das Säckchen mit
Steinen und befestigen Sie es mit der Schnur an an die Pumpe. Mit
der Länge der Schnur bestimmen Sie, wie weit die Lily treiben kann.
FR
Un filet et un fil sont fournis. Afin de lester votre pompe et de
ES
Para que la bomba no se mueva, se debe utilizar la bolsa
áncora. Se debe llenar la bolsa con piedras y atarla a la bomba. Se
puede ajustar la cuerda para limitar el movimiento de la bomba.
Panel Mounting - Modul-Installation - Monter le capteur solaire - Montaje del panel
EN Position the solar panel to receive the maximum amount of sunlight.
DE Positionieren Sie das Solarmodul so, daß es eine maximale
Sonneneinstrahlung hat.
FR
ES Se debe posicionar el panel solar para recibir la máxima luz del sol.
Frost - Frost - Gelée - Congelación
EN
Frost causes damage, store whole product inside during cold weather.
DE
Frost verursacht Schäden. Bei Frost muß der gesamte Brunnen im Haus
aufbewahrt werden.
0°C/32°F
FR
La gelée peut endommager votre fontaine, il est donc conseiller de rentrer
ES
La congelación provoca daños. Guarde el producto al completo en el interior
mientras se den condiciones climáticas frías.
2
Ancre - Áncora
, il suffit de remplir le filet
.
.
.
Connections - Verbindungen - Connections - Conexiones
Important!
Performance - Leistung - Performance - Rendimiento
EN
This product is designed primarily to operate in summer months but will also work in spring and
autumn provided there is good sunshine. Performance is directly related to the amount and strength
of sunlight received.
DE
Dieses Produkt wurde vorrangig für den Gebrauch in den Sommermonaten entwickelt. Funktioniert
bei entsprechender Sonneneinstrahlung auch im Frühling und Herbst. Der optimale Betrieb hängt
von der Stärke und Dauer der Sonneneinstrahlung ab.
FR
.
ES
El presente producto ha sido principalmente diseñado para funcionar durante los meses de verano,
aunque también podrá funcionar en primavera y otoño siempre y cuando se registre una buena
exposición solar. El rendimiento está vinculado directamente con la cantidad y la fuerza de la luz del
sol recibida.
10-20cm
10-20cm
20-40cm
0cm
0cm
0cm
EN
Ensure connectors are water tight.
DE
Stecker fest eindrehen, damit wasserdicht.
FR
étanches.
ES
Compruebe que los conectores han sido
impermeabilizados.
. La performance est directement liée au niveau
0-10cm
0-10cm
20-40cm
0cm
0cm
0cm
3
loading

Inhaltszusammenfassung für Smart Solar Sunjet 150

  • Seite 1 Anchor - Ankersack Ancre - Áncora Connections - Verbindungen - Connections - Conexiones To prevent the pump moving around use the anchor sack and line Important! provided. Fill the sack with stones and tie it to the pump, the length of line can be altered to limit how far the pump can move.
  • Seite 2 Maintenance - Pflege und Wartung - Maintenance - Mantenimiento Sunjet 150 We recommend regular maintenance and water changes to ensure optimum performance. Wir empfehlen regelmäßige Pflege und Wasserwechsel zur Assembly - Montage - Assemblage - Montaje Sicherstellung des optimalen Betriebes.