PRODUCT REGISTRATION Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Seite 3
Component Checklist IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit tripplite.com/support for service. Left Leg (x1) Right Leg (x1) Cross Bracket (x1) Casters (x4) Lower Column (x1) AV Equipment Shelf (x1) Mounting Plate Assembly (x1) Handle (x1)
Seite 4
Assembly Assemble the Base Lock the brakes on the casters to avoid any sudden movements during installation. Assemble the Columns...
Seite 5
Assembly Assemble the AV Equipment Shelf Loosen the screws to leave a gap greater than 4 mm.
Seite 6
Assembly Attach the Connector to the Column Loosen the screws to leave a gap greater than 4 mm.
Seite 7
Assembly Attach TV Bracket to the Mounting Plate Attach TV Bracket to a Flat-Back Screen...
Seite 8
Assembly Attach TV Bracket to a Curved-Back Screen...
TV Orientation Adjustment 63 in. 61 in. 59 in. 57 in. 55 in. 53 in. 51 in. Height markings represent the 49 in. distance from the floor to the center of the TV screen. Maintenance • Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). •...
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
Seite 15
Lista de Comprobación de Componentes IMPORTANTE: Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo con la lista de comprobación de componentes. Si faltase alguna parte o estuviese dañada, visite tripplite.com/support para solicitar servicio. Pata Izquierda Pata Derecha (x1) Soporte Transversal (x1) Ruedas (x4)
Seite 16
Ensamble Ensamble la Base Bloquee los frenos en las ruedas para evitar movimientos repentinos durante la instalación. Ensamble las Columnas...
Seite 17
Ensamble Ensamble la Repisa para Equipo de AV Afloje los tornillos para dejar un espacio mayor a 4 mm.
Seite 18
Ensamble Fije el Conector a la Columna Afloje los tornillos para dejar un espacio mayor a 4 mm.
Seite 19
Ensamble Fije el Soporte de TV a la Placa de Instalación Coloque el Soporte de TV a una Pantalla con la Parte Posterior Plana...
Seite 20
Ensamble Coloque el Soporte de TV a una Pantalla con la Parte Posterior Curva...
Seite 21
Ensamble Cuelgue y Asegure la Pantalla...
Seite 22
Ensamble Ensamble la Repisa para Cámara...
Seite 23
Ensamble Ensamble la Cubierta Superior Administración del Cableado...
Seite 24
Orientación para TV Ajuste 160 cm [63"] 155 cm [61"] 150 cm [59"] 145 cm [57"] 140 cm [55"] 135 cm [53"] 130 cm [51"] Las marcas de altura representan [49"] la distancia desde el piso hasta el centro de la pantalla de TV. Mantenimiento •...
Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique. La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.
Seite 27
Liste de vérification des composants IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter tripplite.com/support pour obtenir de l'aide. Patte gauche Patte droite (x1) Traverse (x1) Roulettes (x4)
Seite 28
Assemblage Assemblage de la base Verrouiller les freins sur les roulettes pour éviter tout mouvement soudain pendant l'installation. Assembler les colonnes...
Seite 29
Assemblage Assembler l'étagère pour équipement audiovisuel Desserrer les vis pour laisser un espace supérieur à 4 mm.
Seite 30
Assemblage Fixer le connecteur à la colonne Desserrer les vis pour laisser un espace supérieur à 4 mm.
Seite 31
Assemblage Fixer le support du téléviseur à la plaque de montage Fixer le support du téléviseur à un écran arrière plat...
Seite 32
Assemblage Fixer le support de téléviseur à un écran à dos incurvé...
Seite 33
Assemblage Suspendre et retenir l'écran en place...
Seite 34
Assemblage Assembler l'étagère pour caméra...
Seite 35
Assemblage Assembler le couvercle supérieur Gestion des câbles...
Seite 36
Orientation du téléviseur Réglage 160 cm (63 po) 155 cm (61 po) 149,9 cm (59 po) 144,8 cm (57 po) 139,7 cm (55 po) 134,6 cm (53 po) 129,5 cm (51 po) Les marques de hauteur 124,5 cm (49 po) représentent la distance entre le sol et le centre de l'écran du téléviseur.
производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и...
Seite 39
Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support. Левая ножка Правая ножка Поперечный кронштейн (1 шт.) Ролики (4 шт.) Нижняя стойка (1 шт.) (1 шт.) (1 шт.) Полка...
Порядок сборки Сборка основания Тормозные механизмы роликов должны быть заблокированы во избежание любых непредвиденных перемещений во время установки. Сборка опорных стоек...
Seite 41
Порядок сборки Сборка полки для аудио-/видеооборудования Ослабьте винты, оставив зазор более 4 мм.
Seite 42
Порядок сборки Крепление соединительного элемента к стойке Ослабьте винты, оставив зазор более 4 мм.
Seite 43
Порядок сборки Крепление кронштейна для телевизора к монтажной пластине Крепление кронштейна для телевизора к экрану с плоской задней стенкой ВЕРХ...
Seite 44
Порядок сборки Крепление кронштейна для телевизора к экрану с изогнутой задней стенкой ВЕРХ...
Seite 45
Порядок сборки Навешивание и фиксация экрана...
Seite 46
Порядок сборки Сборка полки для камеры...
Seite 47
Порядок сборки Сборка верхней заглушки Размещение кабелей...
Seite 48
Ориентация телевизора Корректировка положения 63 дюйма 61 дюйм 59 дюймов 57 дюймов 55 дюймов 53 дюйма 51 дюйм Метки высоты представляют 49 дюймов собой расстояние от пола до центра экрана телевизора. Техническое обслуживание • Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность...
Sicherheitshinweise WARNUNG Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben. Sollten Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie tripplite.com/support. Es kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen kommen, wenn Kinder auf Möbel klettern, auf denen Audio- und/oder Videogeräte stehen.
Seite 51
Komponentenliste WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind, besuchen Sie tripplite.com/support für den Kundendienst. Fuß links (1 x) Fuß rechts (1 x) Querhalterung (x1) Rollen (x4) Untere Säule (x1)
Montage Montage des Sockels Stellen Sie die Bremsen an den Rollen fest, um plötzliche Bewegungen während der Montage zu vermeiden. Montage der Säulen...
Seite 53
Montage Montage des AV-Geräteregals Lösen Sie die Schrauben, um einen Abstand von mehr als 4 mm freizulassen.
Ausrichten des Fernsehers Einstellung 63 Zoll 61 Zoll 59 Zoll 57 Zoll 55 Zoll 53 Zoll 51 Zoll Die Höhenmarkierungen stellen 49 Zoll den Abstand vom Boden zur Mitte des Bildschirms dar. Wartung • Stellen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Wandhalterung sicher angebracht ist.