Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEBRUIKSAANWIJZING
KD66178DN
KOELVRIESCOMBINATIE
NL (NL) (BE) (LU)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag KD66178DN

  • Seite 1 GEBRUIKSAANWIJZING KD66178DN KOELVRIESCOMBINATIE NL (NL) (BE) (LU)
  • Seite 31 NOTICE D UTILISATION KD66178DN RÉFRIGÉRATEUR AVEC CONGÉLATEUR FR (FR) (BE) (CH) (LU)
  • Seite 62 BEDIENUNGSANLEITUNG KD66178DN KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION DE (DE) (AT) (CH) (LU)
  • Seite 63 Inhaltsverzeichnis Einführung ..........AdaptTech ........... Link zur EU EPREL-Datenbank ....Bedienung des Geräts ....... Sicherheitshinweise ........Ein-/Ausschalten des Geräts ....... Kinder und schutzbedürftige Personen ..Einstellung der Temperatur im Geräteinne- Allgemeine Sicherheitshinweise ....ren ..............Einbau ............Intensivkühlen/Schnellgefrieren (Super- Elektroanschluss .......... Cool/FastFreeze) ..........
  • Seite 64: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Atag Kühl-Gefrier-Kombination. Bei der Entwicklung dieses Produkts stand optimale Benutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt. In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie das Gerät optimal verwenden. Sie enthält Informationen zur Bedienung sowie Hintergrundinformationen zur Funktionsweise. WARNUNG! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig...
  • Seite 65: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vor Installation und Inbetriebnahme des gelieferten Geräts Anwei- sungen sorgfältig durchlesen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden und Verletzungen aufgrund fehlerhafter Instal- lation oder Nutzung. Heben Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen gut auf. Kinder und schutzbedürftige Personen Das Gerät ist nicht zum Gebrauch durch hilfsbedürftige Personen, Kleinkinder oder Personen ohne entsprechende Erfahrung/Kennt- nisse geeignet.
  • Seite 66: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Die Leuchtmittel in diesem Haushaltsgerät sind ausschließlich für die Beleuchtung dieses Geräts ausgelegt. Sie sind nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. WARNUNG! Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in vergleichbaren Umgebungen vorgesehen, zum Beispiel: - Teeküchenbereiche in Geschäftsumgebungen, Büros und an- deren Arbeitsumgebungen - Bauernhöfe und Hotels, Motels und andere Unterkünfte,...
  • Seite 67: Einbau

    Sicherheitshinweise Einbau WARNUNG! Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur ange- schlossen werden! Alle Verpackungsteile entfernen. Wenn Gerät beschädigt sein sollte: Gerät nicht installieren und nicht in Betrieb nehmen. Mitgelieferte Installationsanweisungen befolgen. Das Gerät ist schwer! Berücksichtigen Sie dies, wenn Sie das Gerät bewegen.
  • Seite 68 Sicherheitshinweise Das Gerät muss geerdet sein. Elektroarbeiten müssen von einem Elektriker durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung mit den Span- nungsangaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker. Die Steckdose muss fehlerfrei installiert und stoßgeschützt sein. Keine Verlängerungskabel verwenden.
  • Seite 69: Verwendung

    Sicherheitshinweise Verwendung WARNUNG! Gefahr durch Verletzungen, Verbrennungen, elektrischen Schlag und Feuer. Gerät nicht modifizieren! Keine Elektrogeräte in das Gerät stellen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller dafür empfohlen werden, zum Beispiel keine Eis- maschinen usw. Kältemittelkreislauf nicht beschädigen. Der Kreislauf enthält Iso- buten (R600a), ein vergleichsweise umweltfreundliches Erdgas.
  • Seite 70: Entsorgung

    Sicherheitshinweise Ablauf des Geräts regelmäßig prüfen und bei Bedarf reinigen. Ist der Ablauf blockiert, sammelt sich Wasser auf dem Geräteboden. Entsorgung WARNUNG! Verletzungsgefahr und Gefahr durch Ersticken. Gerät vom Stromnetz trennen. Netzkabel abschneiden und entsorgen. Tür des Geräts abmontieren, um sicherzustellen, dass sich keine Kinder und Haustiere im Gerät einschließen.
  • Seite 71: Aufstellung Und Anschluss

    Aufstellung und Anschluss Auswählen eines geeigneten Standorts Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Der zulässige Umgebungstemperaturbereich für das Gerät hängt von der Klimaklasse des Geräts ab, die auf dem Typenschild angegeben ist. Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Gaskoch an, Heizer oder Boilern.
  • Seite 72: Anschließen Des Geräts

    Aufstellung und Anschluss Der Stecker des Geräts muss auch nach der endgültigen Aufstellung jederzeit zugänglich sein. WARNUNG! Stellen Sie das Gerät in einem Raum mit ausreichend Luftvolumen auf. Im Raum muss sich ein Luftvolumen von mindestens 1 m pro 8 Gramm Kühlmittel befinden. Die Kühlmittelmenge im Gerät ist auf dem Typenschild im Innenbereich des Geräts angegeben.
  • Seite 73: Anschlagseite Der Gerätetür Ändern / Gerät In Schrank Einbauen

    Aufstellung und Anschluss Anschlagseite der Gerätetür ändern / Gerät in Schrank einbauen Informationen zum Ändern der Anschlagseite der Gerätetür und zum Einbau des Geräts in einen Schrank finden Sie in separaten Installationsanweisungen.
  • Seite 74: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Vor der ersten Verwendung des Geräts Lesen Sie die vollständigen Anweisungen für die korrekte und sichere Verwendung des Geräts, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Weil die mitgelieferte Dokumentation für mehrere unterschiedliche Typen und Modelle gleichzeitig konzipiert ist, lässt sich im Einzelfall nicht ausschließen, dass sich bestimmte Anweisungen auf Einstellungen oder Teile beziehen, die an Ihrem Gerät nicht vorhanden sind.
  • Seite 75: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts A Kühlteil 1. Bedieneinheit 2. LED Indikatorlämpchen 3. CoolFlow 4. Glasablagen 5. Flaschenfach 6. Oberes Fach 7. Fach für Obst und Gemüse mit Feuchtig- keitskontrolle 8. Türablagen B Gefrierteil 9. Gefrierraum-Schubladen 10. Glasablagen Beste Position für das Einfrieren frischer Lebensmittel.
  • Seite 76: Glasablagen

    Beschreibung des Geräts Glasablagen Die Böden sind aus Sicherheitsglas hergestellt. Um einen Boden auf eine andere Höhe einzustellen, Vorderkante anheben (1). Hinterkante anfassen und Boden sanft nach vorn ziehen (2). Boden an der gewünsch- ten Position einschieben (3). Um einen Boden aus dem Kühlschrank zu entnehmen, Vorderkante anheben (4).
  • Seite 77: Türablagen

    Beschreibung des Geräts Setzen Sie das Fach in umgekehrter Reihenfolge wieder ein (3 und 4). Türablagen Die Türablagen lassen sich auf verschiedenen Höhen einsetzen. Heben Sie die gewünschte Ablage aus ihrer Nut. Setzen Sie sie an der ge- wünschten Position wieder ein. Jede Ablage kann maximal 5 kg tragen. In die untere Türablage können Flaschen eingestellt werden.
  • Seite 78 Beschreibung des Geräts täglich und wöchentlich den Gebrauch des Geräts und passt seinen Betrieb an die gespeicherten Muster an. Falls eine erhöhte Frequenz des Öffnens der Tür zu erwartaen ist, wird vor diesem Zeit- intervall die Temperatur automatisch abgesenkt, damit die Lebensmittel nicht durch das häufige Öffnen der Gerätetür erwärmt werden.
  • Seite 79: Bedienung Des Geräts

    Bedienung des Geräts Knebel zum Ein-/Ausschalten des Geräts, zur Einstellung der Temperatur und Zusatzfunktionen Anzeige der eingestellten Temperatur des Kühlgeräts Die eingestellte Temperatur ist beleuchtet Betriebsanzeige der Funktion Intensivkühlen/Intensivgefrieren Das Symbol C leuchtet, wenn die Funktion Intensivkühlen/Schnellgefrieren aktiviert ist. Anzeige des Alarms bei überhöhten Temperatur Stellen Sie die Temperatur im Gerät oder die Funktionen durch mehrmaliges Drücken der Taste A ein.
  • Seite 80: Intensivkühlen/Schnellgefrieren (Supercool/Fastfreeze)

    Bedienung des Geräts Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit der Taste A ein. Drücken Sie die Taste A so oft, bis die gewünschte Temperatur aufleuchtet. Nach der ersten Betätigung der Taste beginnt der aktuell eingestell- te Wert bzw. die eingestellte Funktion zu blinken. Durch jede weitere Betätigung der Taste A wird die nächste Einstellung angezeigt (im Kreis, von rechts nach links).
  • Seite 81: Alarm Bei Offener Gerätetür

    Bedienung des Geräts INFORMATION! Wenn die Intensivkühlen/Schnellgefrieren Funktion nicht manuell deaktiviert wird, erfolgt nach zwei Tagen eine automatische Abschaltung der Funktion. Die Temperatur kehrt dann zur letzten Temperatureinstellung zurück. INFORMATION! Kommt es bei aktivierter Funktion zu einem Stromausfall, wird die Funktion nach der Wiederher- stellung der Stromversorgung automatisch erneut aktiviert.
  • Seite 82 Bedienung des Geräts INFORMATION! Durch die erste Betätigung der Taste A wird der Alarm ausgeschaltet, durch eine weitere Betäti- gung der Taste können Sie die Einstellung des Geräts ändern. WARNUNG! Wird der Alarm nicht manuell gestoppt und bleibt die Temperatur zu hoch, wird das Tonsignal alle 30 Minuten einige Minuten lang wiedergegeben.
  • Seite 83: Lagerung Und Einfrieren Von Lebensmitteln

    Lagerung und Einfrieren von Lebensmitteln Empfohlene Verteilung Kühlzonen im Kühlteil Obere Kühlzone: konservierte Speisen, Brot, Wein, Gebäck, ... Mittlere Kühlzone: Milchprodukte, fertige Speisen, Süßspeisen, alkoholfreie Getränke, Bier, ge- kochte Speisen usw. Untere Kühlzone: Fleisch, Fleischprodukte, Milchprodukte, Delikatessen Gemüselade: Gemüse und Frischobst. INFORMATION! Lagern Sie leichtverderbliche Lebensmittel im hinteren Teil der Ablage oder im hinteren Teil der Schublade.
  • Seite 84: Vorbeugung Der Lebensmittelkontamination

    Lagerung und Einfrieren von Lebensmitteln Vorbeugung der lebensmittelkontamination Um ein verderben von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Wenn Sie die Tür für längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Kühlfächern des Geräts führen. Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sowie das zugängliche Drainagesystem.
  • Seite 85 Lagerung und Einfrieren von Lebensmitteln Notieren Sie auf der Verpackung Art und Menge der Lebensmittel sowie das Datum des Einfrie- rens. Frische Lebensmittel dürfen nicht in Kontakt mit Gefriergut kommen. Um das Gesamtvolumen des Gefrierraums maximal auszunutzen, können Sie alle Schubladen aus dem Gerät herausnehmen.
  • Seite 86: Auftauen Von Gefriergut

    Lagerung und Einfrieren von Lebensmitteln Auftauen von Gefriergut Das Auftauen ist ein wichtiger Schritt bei der Lagerung von Lebensmitteln, die durch Tiefgefrieren konserviert werden. Es kommt auf die richtige Art des Auftauens an. Geeignete Verfahren für das Auftauen: im Kühlschrank in kaltem Wasser in einer Mikrowelle oder einem konventionellen Ofen mit geeignetem Auftauprogramm.
  • Seite 87: Pflege

    Pflege Abtauen des Geräts Automatisches Abtauen des Kühlraums Der Kühlraum wird automatisch von Zeit zu Zeit abgetaut. Abtauen eines NoFrost Gefrierteils Der NoFrost-Gefrierschrank wird automatisch abgetaut. Alle Eisreste verschwinden. Wenn sich im Gefrierraum dennoch Eisreste bilden, kann dies durch ungewöhnliche Nutzung des Geräts verursacht sein (zu häufiges und zu langes Öffnen der Gerätetür oder schlechte Abdichtung der Tür usw.).
  • Seite 88 Pflege Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser. Wenn nötig, Neutralreiniger oder Kühlschrankreinigungsmittel zum Wasser hinzufügen. Alle Oberflächen mit einem weichen Tuch reinigen. Gereinigte Teile mit einem Tuch reinigen, das mit sauberem Wasser angefeuchtet ist. Anschließend gründlich trockenreiben. Komponenten des Geräts nicht in den Geschirrspüler legen.
  • Seite 89: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Wenn Sie Zweifel haben, ob Ihr Gerät richtig funktioniert, sollten Sie nicht gleich davon ausgehen, dass es um einen Fehler handelt. Wir empfehlen Ihnen, in jedem Fall die Punkte aus der folgenden Tabelle zu überprüfen. Probleme Ursache/Lösung Überprüfen Sie, ob in der Steckdose Spannung vorhanden ist und ob Das Gerät funktioniert das Gerät eingeschaltet ist.
  • Seite 90 Fehlermeldungen Probleme Ursache/Lösung Die Gerätetür lässt sich Sie öffnen die Tür unmittelbar nachdem Sie diese geschlossen haben. nur schwer öffnen. Direkt danach ist das Öffnen etwas schwerer. Wenn Sie die Gerätetür öff- nen, strömt kalte Luft aus dem Gerät und wird durch warme Luft aus der Umgebung ersetzt.
  • Seite 91: Umweltschutz

    Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung er- halten Sie von den zuständigen Behörden. INFORMATION! Siehe auch Abschnitt „Entsorgung“ in den Sicherheitshinweisen. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar.
  • Seite 92 Die Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Internetseite: www.atag.nl, www.atag.be 867614 Wir behalten uns das recht zu änderungen vor, die auf die funktion des geräts keinen einfluss ausüben.
  • Seite 93 INSTRUCTIONS FOR USE KD66178DN REFRIGERATOR WITH FREEZER EN (GB) (IE)

Inhaltsverzeichnis