Montageanleitung
memonizerWATCH
Handhabung
1. Legen Sie den memonizerWATCH auf die Außenseite des Uhrenarmbandes.
2. Drehen Sie den memonizer der Länge nach um, so dass die Unterseite nach oben zeigt.
3. Führen Sie das Gummiband unter dem Uhrenarmband durch und hängen Sie es auf der
anderen Seite am memonizer ein.
4. Drehen Sie den memonizerWATCH wieder um
5. Schieben Sie den memonizerWATCH möglichst weit zum Uhrengehäuse hin
6. Überprüfen Sie, dass das Gummiband auf der Unterseite paralle liegt
Handling
1. Place the memonizerWATCH on the outside of the watch strap.
2. Turn the memonizer over lengthwise so that the bottom is facing up.
3. Pass the rubber band under the watch strap and hang it on the
other side of the memonizer.
4. Turn the memonizerWATCH upside down again
5. Push the memonizerWATCH as far as possible towards the watch case
6. Check that the elastic on the bottom is parallel
Manejo
1. Coloque el memonizerWATCH en la parte exterior de la correa del reloj.
2. Gire el memonizer a lo largo de modo que la parte inferior quede hacia arriba.
3. Pase la banda elástica por debajo de la correa del reloj y cuélguela en
el otro lado del memorizador.
4. Vuelva a poner el memonizerWATCH boca abajo
5. Empuje el memonizerWATCH lo más lejos posible hacia la caja del reloj
6. Comprueba que el elástico de la parte inferior esté paralelo
Manutention
1. Coloque el memonizerWATCH en la parte exterior de la correa del reloj.
2. Gire el memonizer a lo largo de modo que la parte inferior quede hacia arriba.
3. Pase la banda elástica por debajo de la correa del reloj y cuélguela en el
otro lado del memorizador.
4. Vuelva a poner el memonizerWATCH boca abajo
5. Empuje el memonizerWATCH lo más lejos posible hacia la caja del reloj
6. Comprueba que el elástico de la parte inferior esté paralelo
Gastione
1. Posizionare il memonizerWATCH all' e sterno del cinturino dell' o rologio.
2. Capovolgere il memonizer nel senso della lunghezza in modo che il fondo sia rivolto verso l'alto.
3. Passare l' e lastico sotto il cinturino dell' o rologio e appenderlo
dall'altro lato del memonizer.
4. Capovolgere nuovamente il memonizerWATCH
5. Spingere il memonizerWATCH il più possibile verso la cassa dell' o rologio
6. Verificare che l' e lastico sul fondo sia parallelo
memon bionic instruments GmbH | Oberaustraße 6a | 83026 Rosenheim |
T: +49 (0) 80 31 / 402 200 | F: +49 (0) 80 31 /402 216 | E: service@memon.eu | www.memon.eu
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Produkt
L x B x H
3)
memonizer
256 x 17 x 6
WATCH
Renature
your Life
Gewicht
4)
< 2