Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Miniwalk:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BRUGERMANUAL/ANVÄNDARMANUAL/
BENUTZERHANDBUCH
Varenr.:/Art.nr.: Model/Modell
106061
106062
VELA Miniwalk
1
2
Udformning varierer alt efter model
Utformning varierar beroende på modell
Das Design variiert je nach Modell
D K / S E / D E
Manual. nr. 106962

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vela Miniwalk

  • Seite 1 BRUGERMANUAL/ANVÄNDARMANUAL/ D K / S E / D E BENUTZERHANDBUCH VELA Miniwalk Manual. nr. 106962 Varenr.:/Art.nr.: Model/Modell 106061 106062 Udformning varierer alt efter model Utformning varierar beroende på modell Das Design variiert je nach Modell...
  • Seite 3 D K / S E / D E VELA Miniwalk INDHOLDSFORTEGNELSE / INNEHÅLLSFÖRTECKNING / INHALTSVERZEICHNIS DANSK SVENSKA DEUTSCHE...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 1.1. ADVARSLER 1.2. FEJLFINDING 1.3. MÆRKER ANVENDT PÅ GANGVOGNEN 1.4. SIKKERHED 1.4.1. Anvendelse 1.4.2. Transport 1.5. REKLAMATIONSRET 1.6. UDPAKNING AF GANGVOGNEN 1.7. VEDLIGEHOLDELSE 1.7.1. Hjul 1.7.2. Stel 1.7.3. Polsteroverflader 1.7.4. Genbrugshjælpemiddel 1.8. GENBRUG OG BORTSKAFFELSE 1.9. PRODUKTOVERBLIK 2.0.
  • Seite 5: Indledning

    1.0. INDLEDNING KÆRE KUNDE Tillykke med din nye VELA Miniwalk. Vi er sikre på, at denne gangvogn bliver til daglig glæde for dig. Denne brugermanual omhandler nyttige oplysninger om indstilling, betjening og vedligeholdelse. Vigtigt Læs venligst denne brugermanual grundigt, og gem den til senere brug.
  • Seite 6: Advarsler

    Brug VELA Miniwalk og dets tilbehør er designet for din sikkerhed. Hvis dele af udstyret fjernes, kan der opstå åbne rørender, der kan være skarpe og påføre skade. Disse åbne rørender skal lukkes med plastpropper - rør ikke åbne rørender med fingre eller andre legemsdele.
  • Seite 7: Fejlfinding

    Løsn de øverste italienergreb og unbrakoskruer på overdelen, flyt overdelen op i den ønskede position og spænd italienergreb og unbrakoskruer igen. Se punkt 2.0.5./2.0.6. Siddehøjden er lavere end før Kipbøjlen kan være slået ned. Se punkt 2.0.10. Løser ovenstående ikke dit problem, kontakt da din VELA-leverandør.
  • Seite 8: Mærker Anvendt På Gangvognen

    1.3. MÆRKER ANVENDT PÅ GANGVOGNEN Labels 60 x 22,5 mm <Model name> <Model ref. no.> <Manufacturer> MEDICO <Safe working load> <Adress> <Production date/order no.> <Webpage> De sidste seks cifre er produktets id-nummer: (XX) XXXXXXXXXXXXXX (XX) XXXXXX UDI: Mærker på gangvognen bør læses i ca. 40 cm afstand ved almindeligt dagslys. For mærker relateret til betjening henvises der til afsnit 2.0.
  • Seite 9: Sikkerhed

    VELA, gælder denne! :: Gangvognen skal altid bremses VELA påtager sig ikke ansvar for ska- ved ind- og udstigning der på produktet eller brugeren, der er opstået pga.: :: Gangvognen må kun benyttes :: Transport under opsyn.
  • Seite 10: Udpakning Af Gangvognen

    Desinfektion er muligt, men opløs- ningsbaserede rengøringsmidler Såfremt der er mangler eller (såsom Terpentin) må ikke anvendes. transportskade ved gangvognen, bedes du straks kontakte din VELA- 1.7.3. POLSTEROVERFLADER leverandør. I sådanne tilfælde må Kunststof/kunstlæder: Rengøres du ikke selv forsøge at reparere evt.
  • Seite 11: Genbrug Og Bortskaffelse

    Unbraconøgler til indstilling af gangvogn. Nederste opstander. Kipbøjle. Låseknap. Fenderhjul. Forhjul. Bremse. Baghjul. VELA Miniwalk har et bredt tilbehørsprogram, som gør det muligt at tilpasse gangvognen til den individuelle brugers behov. Udvalget af tilbehør til VELA Miniwalk kan findes på www.vela.dk.
  • Seite 12: Brugermanual

    2.0. BRUGERMANUAL 2.0.1. SAMLING AF OVERDEL OG UNDERSTEL Overdelen placeres i opstanderne på understellet. Overdelen sænkes på plads i de to opstandere. Bemærk: Håndbøjlen skal vende fremad mod de drejelige forhjul. 2.0.2. MONTAGE OG UDSKIFTNING AF FJEDRE Første gang gangvognen samles, skal de medfølgende fjedre monteres.
  • Seite 13: Indstilling Af Højde På Kropsring

    2.0.5. INDSTILLING AF HØJDE PÅ KROPSRING Løsn de to nederste italienergreb på gangvognens overdel. Placer kropsringen i den ønskede højde (brug højdemarkeringerne i stellet til at sikre den samme højde i begge sider). Spænd italienergreb igen. Bemærk: sædehøjden ændres når kropsringens højde ændres. 2.0.6.
  • Seite 14: Kropsring

    2.0.9. KROPSRING Kropsringen åbnes ved at føre de yderste håndtag (på bagsiden) opad. Kropsringen lukkes ved at føre håndtagene nedad igen, så åbningen bliver mindre. Bemærk: Kropsringen skal altid være lukket, når gangvognen er i brug. 2.0.10. IND- OG UDSTIGNING Tag fat med begge hænder foran på...
  • Seite 15: Brug Af Rumpestop

    2.0.13. BRUG AF RUMPESTOP Rumpestoppet bør altid være slået op, når gangvognen er i brug. Sving rumpestoppet op, så det hviler imod sædet og låser. Løft rumpestoppet opad og sving det ned for at åbne rumpestoppet igen, når bruger skal ud af gangvognen. 2.0.14.
  • Seite 16 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 1.1. VARNINGAR 1.2. FELSÖKNING 1.3. MARKERINGAR PÅ GÅSTOLEN 1.4. SÄKERHET 1.4.1. Användning 1.4.2. Transport 1.5. REKLAMATIONSRÄTT 1.6. UPPACKNING AV GÅSTOLEN 1.7. UNDERHÅLL 1.7.1. Hjul 1.7.2. Stomme 1.7.3. Klädsel 1.7.4. Återanvändningsguide 1.8. ÅTERVINNING OCH AVFALLSHANTERING 1.9. PRODUKTÖVERSIKT 2.0. ANVÄNDARHANDBOK 2.0.1.
  • Seite 17: Inledning

    1.0. INLEDNING KÄRA KUND Grattis till din nya VELA Miniwalk. Vi är säkra på att den här gåstolen kommer att glädja dig dagligen. Denna bruksanvisning ger dig användbar information gällande installation, drift och underhåll. OBS! Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk.
  • Seite 18: Varningar

    Använd inte gåstolenn under justering då de rörande delarna kan innebära klämrisk. Användning VELA Miniwalk och dess tillbehör är utformade för din säkerhet. Avlägsning av utrust- ningens delar kan därför innebära öppna rörkanter som kan vara vassa och orsaka skada.
  • Seite 19: Felsökning

    övre delen till önskat läge och dra åt handskruvarna och insexskruvar igen. Se avsnitt 2.0.5./2.0.6. Sitthöjden är lägre än tidigare Lutningsstången kan ha fällts ner. Se avsnitt 2.0.10. Vänligen kontakta din VELA-leverantör om ovanstående information inte löser ditt problem.
  • Seite 20: Markeringar På Gåstolen

    1.3. MARKERINGAR PÅ GÅSTOLEN Märke 60 x 22,5 mm <Model name> <Model ref. no.> <Manufacturer> MEDICO <Safe working load> <Adress> <Production date/order no.> <Webpage> De sista 6 siffrorna är produktens (XX) XXXXXXXXXXXXXX (XX) XXXXXX UDI: identitetssiffror (ID-nummer): Markeringar på gåstolen bör läsas från ca. 40 cm avstånd i normalt dagsljus. För markeringar gällande drift, se avsnitt 2.0.
  • Seite 21: Säkerhet

    VELA ger reklamationsrätt i fyller gällande EU-föreskrifter. enlighet med gällande lagstiftning Gåstolen är tillverkad av: i det land där gåstolen köpts. VELA, Mads Clausens Vej 1, 9800 Rätten till reklamation och retur Hjørring, Danmark. gäller endast efter användning av originalreservdelar och tillbehör, samt justeringar som utförts av...
  • Seite 22: Uppackning Av Gåstolen

    Stommen kan desinfekteras, men Om varan är defekt eller du lösningsmedelsbaserade rengörings- misstänker att en transportskada medel (som t.ex. Terpentin) får inte kan ha skett, kontakta då din VELA- användas. leverantör omedelbart. Försök inte reparera skadan själv eller börja 1.7.3. KLÄDSEL använda varan.
  • Seite 23: Återvinning Och Avfallshantering

    Underdel Lutningsstång Klicka på krok Stötdämparhjul. Framhjul. Broms. Bakhjul. VELA Miniwalk har ett brett utbud av tillbehör som gör det möjligt att anpassa gåstolen till varje enskild användares behov. Urvalet av tillbehör till VELA Mi- niwalk hittar du på www.vela-stolar.se.
  • Seite 24: Användarhandbok

    2.0. ANVÄNDARHANDBOK 2.0.1. MONTERING AV ÖVERDEL OCH UNDERDEL Överdelen placeras i stolparna på underredet. Överdelen sänks sedan ned på plats inuti de två stolparna. OBS! Styret måste vara vänt mot de vridbara framhjulen. 2.0.2. MONTERING OCH BYTE AV FJÄDRAR Första gången gångtränaren monteras måste de medföljande fjädrarna monteras.
  • Seite 25: Justering Av Kroppsstödets Höjd

    2.0.5. JUSTERING AV KROPPSSTÖDETS HÖJD Lossa de två nedre handskruvarna på toppen av gångtränaren. Placera kroppsstödet på önskad höjd (använd höjdmarkeringarna i ramen för att säkerställa samma höjd på båda sidor). Dra åt handskruvarna igen. OBS! sitthöjden ändras när höjden på bagagestödet ändras.
  • Seite 26: Kroppsstöd

    2.0.9. KROPPSSTÖD Du öppnar på kroppsstödet genom att föra de yttre handtagen (på baksidan) uppåt. Kroppsstödet stängs genom att föra handtagen nedåt igen så att öppningen blir mindre. OBS! Kroppsstödet måste alltid vara stängt under användning av gåstolen. 2.0.10. IN- OCH URSTIGNING Ta tag i framsidan av lutningsstången* med båda händerna och luta den i önskad riktning.
  • Seite 27: Användning Av Bakstopp

    2.0.13. ANVÄNDNING AV BAKSTOPP Bakstoppet ska alltid vara uppe medan gåstolen används. Skjut bakstoppet uppåt så att det vilar mot sätet och sitter i låst position. Lyft bakstoppet uppåt och vänd det nedåt för att öppna igen när användaren ska kliva ut ur gåstolen. 2.0.14.
  • Seite 28 INHALTSVERZEICHNIS 1.0. EINFÜHRUNG 1.1. WARNHINWEISE 1.2. FEHLERBEHEBUNG 1.3. KENNZEICHEN AUF DEM GEHWAGEN 1.4. SICHERHEIT 1.4.1. Anwendung 1.4.2. Transport 1.5. GARANTIE 1.6. AUSPACKEN DES GEHWAGENS 1.7. INSTANDHALTUNG 1.7.1. Räder 1.7.2. Rahmen 1.7.3. Polsterung 1.7.4. Recycling-Leitfaden 1.8. RECYCLING UND ENTSORGUNG 1.9. PRODUKTÜBERSICHT 2.0.
  • Seite 29: Einführung

    Das Handbuch ist auch auf der Webseite von VELA verfügbar: www.vela-stuhl.de. Dort finden Sie auch weitere relevante Informationen. Bei Fragen, Fehlern oder unerwünschten Ereignissen wenden Sie sich bitte an Ihren VELA-Händler. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen vorzunehmen. VELA Gøteborgvej 8-12...
  • Seite 30: Warnhinweise

    Quetschungen durch bewegliche Teile zu vermeiden. Nutzung Der VELA Miniwalk und sein Zubehör sind mit Ihrer Sicherheit im Blick entwickelt wor- den. Das Entfernen von Teilen kann zu offenen Rohrenden führen, die scharf sein und Schäden verursachen können. Diese müssen mit Kunststoffstöpsel verschlossen werden.
  • Seite 31: Fehlerbehebung

    Oberteil in die gewünschte Position und ziehen Sie die Handschrauben und Innensechskantschrauben wieder fest. Siehe Abschnitt 2.0.5/2.0.6.. Die Sitzhöhe ist niedriger als zuvor Der Kippbügel ist umgeklappt. Siehe Abschnitt 2.0.10. Wenn das oben Genannte Ihr Problem nicht löst, kontaktieren Sie bitte Ihren VELA-Händler.
  • Seite 32: Kennzeichen Auf Dem Gehwagen

    1.3. KENNZEICHEN AUF DEM GEHWAGEN Etiketten 60 x 22,5 mm <Model name> <Model ref. no.> <Manufacturer> MEDICO <Safe working load> <Adress> <Production date/order no.> <Webpage> Die letzten sechs Ziffern betragen (XX) XXXXXXXXXXXXXX (XX) XXXXXX UDI: das Produkt ID-Nummer: Die Kennzeichen auf dem Gehwagen sollten aus einer Entfernung von etwa 40 Zentimetern bei normalen Tageslichtkonditionen gelesen werden.
  • Seite 33: Allgemeine Informationen

    Der Gehwagen wird hergestellt von: Feuchtigkeit: 15 bis 95 % VELA, Mads Clausens Vej 1, 9800 Hjørring, Dänemark. 1.5. GARANTIE VELA gewährt in dem Land, in dem 1.4.1. ANWENDUNG der Gehwagen erworben wurde, ein Dieser Gehwagen ist für den Einsatz Anspruchsrecht nach geltendem auf horizontalen, stabilen und Recht.
  • Seite 34: Auspacken Des Gehwagens

    Sie Reinigungsanweisungen verwenden! für jede unserer standardmäßigen Polsterungen. :: Gebrauchsanweisung 1.7.4. RECYCLING-LEITFADEN Ihr VELA Miniwalk kann von einer 1.7. INSTANDHALTUNG anderen Person wiederverwendet Wir empfehlen eine jährliche Inspek- werden, wenn Sie ihn nicht mehr tion des Gehwagens, um defekte benötigen.
  • Seite 35: Recycling Und Entsorgung

    Richtungssperre Stoßdämpfer. Vorderräder. Bremse. Hinterräder. Der VELA Miniwalk bietet eine breite Palette an Zubehör, mit dem der Gehwa- gen an die Bedürfnisse des jeweiligen Benutzers angepasst werden kann. Die Auswahl an Zubehör für den VELA Miniwalk finden Sie unter www.vela-stuhl.de.
  • Seite 36: Benutzerhandbuch

    2.0. BENUTZERHANDBUCH 2.0.1. MONTAGE VON DEM OBERTEIL UND UNTERGESTELL Platzieren Sie das Oberteil in den Steigrohren im Gestell. Senken Sie das Oberteil langsam in die beiden Steigrohre ab. Hinweis: Der Lenker muss zu den schwenkbaren Vorderrädern zeigen. 2.0.2. MONTAGE UND AUSTAUSCH DER FEDERN Bei der ersten Montage des Gehwagens müssen Sie die mitgelieferten Federn montieren.
  • Seite 37: Einstellung Der Höhe Des Thoraxrings

    2.0.5. EINSTELLUNG DER HÖHE DES THORAXRINGS Lösen Sie die beiden unteren Handschrauben auf dem Oberteil des Gehwagens. Bringen Sie den Thoraxring in der gewünschten Höhe an (überprüfen Sie die Höhenmarkierungen im Rahmen, um auf beiden Seiten die gleiche Höhe zu sichern). Ziehen Sie die Handschrauben wieder fest.
  • Seite 38: Thoraxring

    2.0.9. THORAXRING Sie öffnen den Thoraxring, indem Sie die äußeren Bügel (auf der Rückseite) nach oben bewegen. Andersherum schließen Sie der Thoraxring, indem Sie die Bügel nach unten schieben, sodass die Öffnung kleiner ist. Hinweis: Der Thoraxring muss während der Verwendung des Gehwagens immer geschlossen sein.
  • Seite 39: Die Rückschubsicherung Nutzen

    2.0.13. DIE RÜCKSCHUBSICHERUNG NUTZEN Die Rückschubsicherung sollte während der Nutzung des Gehwagens immer verriegelt sein. Schwenken Sie sie nach oben, sodass sie am Sitz anliegt und einrastet. Heben Sie die Rückschubsicherung an und schwenken Sie sie nach unten, um beim Ausstieg aus dem Gehwagen diesen wieder zu verlassen.
  • Seite 40 D K / S E / D E VELA :: Gøteborgvej 8-12 :: 9200 Aalborg SV :: Danmark :: Tlf: +45 96 34 76 00 :: mail@vela.dk vela.dk...

Diese Anleitung auch für:

106061106062

Inhaltsverzeichnis