Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

BATERIOVÝ GENERÁTOR
VIKING UP300
Návod k použi�
Děkujeme, že používáte náš bateriový generátor VIKING UP300. Toto zařízení používá USB-A 5V, DC
12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter a AC napájení pro Vaše spotřebiče a přenosnou elektroniku.
Pro ochranu Vašeho používaného zařízení je do generátoru zabudován ochranný systém ochrany
lithiové baterie a automa�cký ochranný obvod. Před použi�m tohoto zařízení si pečlivě přečtěte
uživatelskou příručku a řádně ji uschovejte.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM, ZAŘÍZENÍ NABIJTE NA 100%
VAROVÁNÍ
a) Přístroj uchovávejte v bezpečné vzdálenos� od mincí, šperků, klíčů nebo jiných kovových předmětů,
jinak hrozí nebezpečí zkratu.
b) Nezahřívejte prosím toto zařízení. Zařízení není dovoleno vhazovat do ohně, vody a jiných nádob s
teku�nami. Zařízení prosím uchovávejte mimo dosah přímého slunce.
c) Chraňte zařízení před vysokou vlhkos� a prašným prostředím.
d) Nerozebírejte zařízení. Neházejte se zařízením a silně jej neotloukejte. Není dovoleno na zařízení
pokládat těžké předměty.
e) Uchovávejte tento přístroj na místě, kde se k němu nedostanou dě� a osoby
nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušenos� a znalos� zabraňuje v bezpečném používání.
f) Nezakrývejte zařízení ručníky, utěrkami a jinými podobnými předměty.
g) Přístroj se může při nabíjení zahřívat. Po nabíjení se teplota generátoru vrá� na pokojovou teplotu.
Při manipulaci dbejte zvýšené opatrnos�.
h) Vaše zařízení má vnitřní, nevyjímatelnou, dobíjecí baterii. Nepokoušejte se baterii vyjmout, protože
byste mohli zařízení poškodit. Baterie má životnost více než 1000 nabíjecích cyklů.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Kapacita
296Wh 14.8V 20Ah
Rozměry
235x145x125mm
Hmotnost
3.35Kg
Baterie
Li-ion
DC vstupy
Jack: 5V-24V/5A 120W max.
USB-C: 5V/2.4A, 9V/3A, 12V/3A,
15V/3A, 20V/5A 100W max.
QC3.0, AFC, FCP, PD3.0
Sol. Panel: 12V-24V (100W max)
USB-C
5V/2.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
výstup
20V/5A 100W Max
QC3.0, AFC, FCP, PD3.0
USB-A
5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A 18W max.
výstup
QC3.0/AFC/FCP
DC Jack výstup
12V/5A (60W max.)
Car Jump startér
12V/400A
DC cig. zásuvka
12V-16.8V/10A 168W max.
AC výstup
AC 230V/50HZ
Špičkový výkon
300W
Pracovní teplota
-10°C-+55°C
Min. počet cyklů
1000x
Příslušenství
Nabíjecí trafo
Startovací kabely
CZ
jimž fyzická, smyslová
,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Viking UP300

  • Seite 1 VIKING UP300 Návod k použi� Děkujeme, že používáte náš bateriový generátor VIKING UP300. Toto zařízení používá USB-A 5V, DC 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter a AC napájení pro Vaše spotřebiče a přenosnou elektroniku. Pro ochranu Vašeho používaného zařízení je do generátoru zabudován ochranný systém ochrany lithiové...
  • Seite 2: Popis Produktu

    2) NABÍJENÍ GENERÁTORU Generátor VIKING UP300 můžete nabíjet čtyřmi způsoby: DC vstup: Použijte přiloženou DC nabíječku. Nabíjecí adaptér připojte do sítě, nebo cig. nabíječku do cig. zásuvky v autě a druhý konec JACK připojte do DC vstupu. Průběh nabíjení můžete sledovat na displeji.
  • Seite 3 USB-C vstup: Použijte nabíjecí kabel USB-C. Připojte USB-C konektor do USB-C vstupu generátoru a druhý konektor USB-A připojte k nabíjecímu adaptéru. Adaptér připojte do sítě. Pro nabíjení generá- toru přes USB-C vstup vyberte nabíječku s rozsahem 5V/2.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/5A a celkovým výkonem nižším než...
  • Seite 4: Řešení Problémů

    3. Zkuste zařízení nabít na 100%. ZÁRUKA Na přenosný napájecí zdroj VIKING UP300 se vztahuje zákonná záruka 24 měsíců od data zakoupení. Reklamaci vyřizuje prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Při uplatnění reklamace zašlete prosím tento produkt vhodně zabalený, aby nedošlo k dalšímu poškození.
  • Seite 5 VIKING UP300 User manual Thank you for using our ba�ery generator VIKING UP300. This device uses USB-A 5V, DC 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter and AC power for your appliances and portable electronics. To protect the equipment you use, the generator incorporates a lithium ba�ery protec�on system and an automa�c protec�on circuit.
  • Seite 6 2) CHARGING THE GENERATOR You can charge the VIKING UP300 generator in four ways: DC input: use the included DC charger. Plug the charging adapter into the mains, or the cig. charger into the cig.
  • Seite 7 USB-C input: Connect the USB-C connector to the USB-C input of the generator and connect the other USB-A connector to the charging adapter. Plug the adapter into the mains. For charging the generator via USB-C input, choose a charger with a range of 5V/2.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/5A and a total power of less than 100W to avoid accidents during charging.
  • Seite 8: Problem Solving

    3. Try charging the device to 100%. GUARANTEE The VIKING UP300 portable power supply is legally guaranteed for 24 months from the date of purcha- se. The dealer from whom you purchased the product will handle the claim. When making a claim, please send this product suitably packaged to prevent further damage.
  • Seite 9: Technické Špecifikácie

    VIKING UP300 Návod na použi�e Ďakujeme, že používate náš batériový generátor VIKING UP300. Toto zariadenie využíva USB-A 5V, DC 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter a AC napájanie pre vaše spotrebiče a prenosnú elektroniku. Na ochranu používaného zariadenia je generátor vybavený systémom ochrany lí�ovej batérie a automa�ckým ochranným obvodom.
  • Seite 10 2) NABÍJANIE GENERÁTORA Generátor VIKING UP300 môžete nabíjať štyrmi spôsobmi: DC vstup: použite priloženú DC nabíjačku. Zapojte nabíjací adaptér do elektrickej siete alebo cig. nabíjačku do cig. zásuvky v aute a druhý koniec JACK-u zapojte do DC vstupu. Priebeh nabíjania môžete sledovať...
  • Seite 11 Vstup USB-C: Pripojte konektor USB-C do vstupu USB-C generátora a druhý konektor USB-A pripojte k nabíjaciemu adaptéru. Zapojte adaptér do elektrickej siete. Na nabíjanie generátora cez vstup USB-C si vyberte nabíjačku s rozsahom 5V/2,4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/5A a celkovým výkonom nižším ako 100 W, aby ste predišli nehodám počas nabíjania.
  • Seite 12: Riešenie Problémov

    3. Skúste zariadenie nabiť na 100 %. ZÁRUKA Na prenosný napájací zdroj VIKING UP300 sa vzťahuje zákonná záruka 24 mesiacov od dátumu zakúpe- nia. Reklamáciu vybaví predajca, u ktorého ste výrobok zakúpili. Pri reklamácii pošlite tento výrobok vhodne zabalený, aby ste zabránili ďalšiemu poškodeniu.
  • Seite 13: Műszaki Adatok

    AKKUMULÁTOR GENERÁTOR VIKING UP 600 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a VIKING UP300 akkumulátor-generátorunkat használja. Ez a készülék USB-A 5V, DC 12V, USB-C 5~20V, autósugár-indító és váltóáramot használ a készülékek és a hordozható elektronika számára. Az Ön által használt berendezések védelme érdekében a generátor lí�um akkumulátor védelmi rendszert és automa�kus védelmi áramkört tartalmaz.
  • Seite 14 2) A GENERÁTOR TÖLTÉSE A VIKING UP300 generátort négyféleképpen tölthe�: DC bemenet: használja a mellékelt DC töltőt. Csatlakoztassa a töltőadaptert a hálózathoz, vagy a szivaros töltőt az autó szivaros aljzatához, és csatlakoztassa a JACK másik végét a DC bemenethez. A kijelzőn nyomon követhe�...
  • Seite 15 USB-C bemenet: Csatlakoztassa az USB-C csatlakozót a generátor USB-C bemenetéhez, a másik USB-A csatlakozót pedig a töltőadapterhez. Csatlakoztassa az adaptert a hálózathoz. A generátor USB-C beme- neten keresztül történő töltéséhez válasszon olyan töltőt, amelynek tartománya 5V/2,4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/5A és teljes teljesítménye kisebb, mint 100W, hogy elkerülje a baleseteket töltés közben.
  • Seite 16 3. Próbálja meg a készüléket 100%-ig tölteni. GARANCIA A VIKING UP300 hordozható tápegységre a vásárlástól számíto� 24 hónapos törvényes garancia vonat- kozik. A reklamációt az a kereskedő kezeli, akitől a terméket vásárolta. Reklamáció esetén kérjük, hogy a terméket megfelelően csomagolva küldje el, hogy elkerülje a további károkat.
  • Seite 17: Technische Spezifikationen

    BATTERIEGENERATOR VIKING UP300 Gebrauchsanweisung Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Akku-Generator VIKING UP300 entschieden haben. Dieses Gerät verwendet USB-A 5V, DC 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter und AC Strom für Ihre Geräte und tragba- re Elektronik. Zum Schutz der von Ihnen verwendeten Geräte ist der Generator mit einem Lithium-Ba�erieschutzsys- tem und einer automa�schen Schutzschaltung ausgesta�et.
  • Seite 18 Licht leiden. 2) AUFLADEN DES GENERATORS Sie können den VIKING UP300 Generator auf vier Arten aufladen: DC-Eingang: Verwenden Sie das mitgelieferte DC-Ladegerät. Schließen Sie den Ladeadapter an das Stromnetz oder das Zigare�enladegerät an die Zigare�ensteckdose im Auto an und stecken Sie das andere Ende des JACK in den Gleichstromeingang.
  • Seite 19 USB-C-Eingang: Schließen Sie den USB-C-Stecker an den USB-C-Eingang des Generators an und verbin- den Sie den anderen USB-A-Stecker mit dem Ladeadapter. Schließen Sie den Adapter an das Stromnetz an. Wählen Sie zum Aufladen des Generators über den USB-C-Eingang ein Ladegerät mit einem Bereich von 5V/2,4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/5A und einer Gesamtleistung von weniger als 100W, um Unfälle während des Ladens zu vermeiden.
  • Seite 20: Probleme Lösen

    3. Versuchen Sie, das Gerät zu 100 % aufzuladen. GARANTIE Für das tragbare Netzgerät VIKING UP300 gilt eine gesetzliche Garan�e von 24 Monaten ab Kaufdatum. Der Händler, bei dem Sie das Produkt gekau� haben, wird die Reklama�on bearbeiten. Wenn Sie eine Reklama�on einreichen, senden Sie das Produkt bi�e in einer geeigneten Verpackung, um weitere Schäden zu vermeiden.

Inhaltsverzeichnis