Seite 1
ZeNeo+ Q U I C K S T A R T G U I D E GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE SCHNELLE INSTALLATIONSANLEITUNG...
Seite 3
Esta guía se encuentra disponible en otros idiomas. Escanee el código para descargarla en otros idiomas. La presente guida è disponibile in altre lingue. Effettuare la scansione per scaricare le altre lingue. Deze gids is beschikbaar in andere talen. Scan om andere talen te downloaden. Este guia está...
Seite 4
BOX CONTENTS CONTENU DU COFFRET PACKUNGSINHALT Quick start guide ZeNeo+ Charging cradle Quick start guide Support de chargement Guide d'installation rapide Ladestation Kurzanleitung...
Seite 5
OVERVIEW VUE D'ENSEMBLE ÜBERSICHT Speaker Haut-parleur Lautsprecher Touchscreen Ecran tactile Touchscreen Button Bouton Optical HR sensor & Body Taste temperature sensor Capteur optique de rythme cardiaque Microphone et capteur de température Microphone Optischer Herzfrequenzsensor Mikrofon und Temperatursensor...
Seite 6
CHARGING CHARGEMENT LADEN Charge ZeNeo+ for one hour and a half before first use. Plug the charging cable into any powered-on computer or any 5V USB power adaptor (not supplied). A charging icon will display on the screen when charging. When fully charged, the battery icon will be full.
QUICK START DÉMARRAGE RAPIDE SCHNELLSTART Scan and get the MyKronoz App Scannez et téléchargez l’application MyKronoz Scannen Sie den QR-Code der MyKronoz App und laden Sie diese herunte...
Seite 8
Open the MyKronoz App & select Smartwatches Ouvrez l’application MyKronoz et sélectionnez Smartwatches Starten Sie die MyKronoz App und gehen Sie auf „Smartwatches “ Create a new user account or login with your existing account Créez un nouveau compte d’utilisateur ou connectez-vous avec votre...
Seite 9
Follow the on-screen instructions to setup your ZeNeo+ Suivez les instructions à l’écran pour installer votre ZeNeo+ Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre ZeNeo+-Waage einzurichten Make sure your ZeNeo+ is up to date. As soon as a new version is available, a red banner will appear at the top of the home page.
NAVIGATION NAVIGATION NAVIGATION I TURN ON/OFF THE DEVICE I EXIT A MENU/GO BACK TO Press and hold the button PREVIOUS SCREEN Double tap the screen I MOVE BETWEEN SCREENS Slide to the right for activity menu I GO BACK TO HOME SCREEN Slide to the left for main menus Press the button Slide up for notifications...
Seite 11
I ALLUMER/ÉTEINDRE L' A PPAREIL I SORTIR D'UN MENU/RETOUR À Appuyez sur le bouton et maintenez-le L'ÉCRAN PRÉCÉDENT enfoncé Tapotez deux fois sur l'écran I NAVIGATION ENTRE LES ÉCRANS I RETOURNER A L'ECRAN PRINCIPAL Glissez vers la droite pour le menu Appuyez sur le bouton d'activité...
I DAS GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN I VERLASSEN EINES MENÜS/ Drücken und halten Sie die Taste ZURÜCKKEHREN ZUM VORHERIGEN BILDSCHIRM I BILDSCHIRMNAVIGATION Tippen Sie zweimal auf den Bildschirm Schieben Sie nach rechts, um das Aktivitätsmenü anzuzeigen I RÜCKKEHR ZUM HAUPTBILDSCHIRM Schieben Sie nach links, um die Drücken Sie die Hauptmenüs anzuzeigen Nach oben schieben für...
Seite 14
ABOUT THIS MANUAL ZeNeo+ The features of and the contents of the user manual are subject to change. To get the latest instructions on how to use this product, please refer to the online user manual available on mykronoz.com...
Seite 15
À PROPOS DE CES INSTRUCTIONS Les fonctionnalités de ZeNeo+ et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles d’être modifiés. Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez vous référer au manuel disponible en ligne sur mykronoz.com...
Seite 16
Está protegido contra las salpicaduras o la lluvia. ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES Las características de ZeNeo+ y el contenido del manual de usuario pueden ser modifi- cados. Para obtener las últimas instrucciones sobre cómo usar este producto, consulte el manual del usuario en línea disponible en mykronoz.com...
Seite 17
ZeNeo+ è resistente solo agli spruzzi. È protetto contro gli spruzzi e la pioggia. INFORMAZIONI SUL ISTRUZIONI Le funzionalità di ZeNeo+ e i contenuti del manuale di istruzioni sono soggetti a modifiche. Per ottenere le istruzioni più aggiornate sull’uso del prodotto, consultare il manuale online disponibile su mykronoz.com...
Sie es nicht in Wasser. ZeNeo+ ist nur spritzwassergeschützt. Dieses Gerät ist spritz- und regensicher. ÜBER DIESE ANLEITUNGEN Die Merkmale von ZeNeo+ und der Inhalt des Benutzerhandbuchs können abgeändert werden. Schauen Sie bitte, die aktuellsten Anweisungen, in Bezug auf die Nutzung dieses Produkts, im Online-Benutzerhandbuch nach, unter: mykronoz.com...
Seite 19
OVER DEZE HANDLEIDING De kenmerken van ZeNeo+ en de inhoud van de handleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Voor de nieuwste instructies met betrekking tot het gebruik van dit product, verwijzen wij u naar de online gebruikershandleiding die beschikbaar is op mykronoz.com...
Seite 20
à prova de salpicos. Este dispositivo é seguro para salpicos ou chuva. SOBRE ESTAS INSTRUÇÕES As funcionalidades do ZeNeo+ e o conteúdo do manual do utilizador estão sujeitos a alterações. Para obter as instruções mais recentes sobre como utilizar este produto, consulte o manual do utilizador disponível online em mykronoz.com...
Seite 21
Nie umieszczaj go w wodzie. ZeNeo + jest odporny tylko na zachlapanie. Jest chroniony przed zachlapaniem lub deszczem. O TYCH INSTRUKCJACH Funkcje urządzenia ZeNeo+ i treści podręcznika użytkownika mogą ulec zmianie. Najnowsze instrukcje dotyczące użytkowania tego produktu można znaleźć podręcznikach użytkownika online w witrynie mykronoz.com...
Seite 22
Älä laita sitä veteen. ZeNeo+ on vain roiskevesitiivis. Se on suojattu roiskeilta ja sateelta. TIETOJA TÄSTÄ OPPAASTA ZeNeo+ -tuotteen ominaisuudet ja käyttöoppaan sisältö voivat muuttua ilman erillistä ilmoi- tusta. Saadaksesi uusimmat ohjeet tämän tuotteen käyttöön liittyen, katso verkkokäyttö- opasta, joka on saatavana osoitteessa mykronoz.com...
Seite 23
Den er beskyttet mot sprut eller regn. OM DENNE BRUKSANVISNINGEN ZeNeo+ Funksjonene til og innholdet i bruksanvisningen kan bli endret. For å få de nyeste instruksjonene for bruk av dette produktet, må du se bruksanvisningen som er tilgjengelig på mykronoz.com...
Seite 24
ZeNeo+ je odolné pouze proti stříkající vodě. Je chráněné proti stříkající vodě nebo dešti. O TÉTO PŘÍRUČCE ZeNeo+ Funkce zařízení a obsah uživatelské příručky se mohou změnit. Aktuální pokyny k používání tohoto produktu najdete v online uživatelské příručce dostupné na stránce mykronoz.com...
Seite 25
помещайте это в воду. ZeNeo+ - это только брызги. Это устройство безопасно для брызг или дождя. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ Функции ZeNeo+ и содержимое руководства пользователя могут меняться. Обновленные инструкции по использованию этого изделия можно найти в онлайн-руководстве пользователя, доступном на сайте mykronoz.com...
Seite 30
용하지 마십시오. 물 속에 넣지 마십시오. ZeNeo +는 물 튀김 만 방지합니다. 튀거나 비로부터 보호 됩니다. 본 설명서에 대해 ZeNeo+의 사양 및 본 사용 설명서의 내용은 변경될 수 있습니다. 본 제품의 사용법에 관한 최신 정보 는mykronoz.com 웹사이트에서 제공하는 온라인 사용 설명서를 참고하시기 바랍니다...
SAFETY INSTRUCTIONS Before using the device, read these instructions carefully. • ZeNeo+ has built-in batteries. Do not disassemble the battery on your own. KRONOZ LLC is not responsible for any damage or personal injury caused by the removal of the battery or any component. •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser l’appareil. • ZeNeo+ est doté d’une batterie intégrée. Ne démontez pas la batterie vous-même. KRONOZ LLC n’est pas responsable des dommages ou des blessures causés par le retrait de la batterie ou de tout autre composant. •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el dispositivo, lea detenidamente estas instrucciones. • ZeNeo+ incluye una batería integrada. No desmonte la batería usted mismo. KRONOZ LLC no se hace responsable de los daños o lesiones personales ocasionados por la retirada de la batería o de cualquier otro componente. •...
Seite 34
• No utilice baterías que estén dañadas o agotadas. • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y en un lugar seguro para evitar situaciones de peligro. • No permita que las baterías entren en contacto con el agua. •...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente queste istruzioni. • ZeNeo+ ha batterie integrate. Non smontare la batteria da soli. KRONOZ LLC non è responsabile per eventuali danni o lesioni personali causati dalla rimozione della batteria o di qualsiasi componente. •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN Bevor Sie das Gerät verwenden, lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. • ZeNeo+ verfügt über eingebaute Batterien. Entfernen Sie die Batterie nicht selbst. KRONOZ LLC ist nicht verantwortlich für Schäden oder Personenschäden, die durch das Entfernen der Batterie oder eines Bauteils verursacht werden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt. • ZeNeo+ heeft ingebouwde batterijen. Demonteer de batterij niet zelf. KRONOZ LLC is niet aansprakelijk voor mogelijke schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door het verwijderen van de batterij of enig ander onderdeel.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o dispositivo, leia atentamente estas instruções. • O ZeNeo+ possui baterias incorporadas. Não desmonte a bateria por conta própria. A KRONOZ LLC não é responsável por quaisquer danos ou ferimentos pessoais causados pela remoção da bateria ou de qualquer um dos seus componentes.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. • ZeNeo+ ma zintegrowany akumulatorek. Nie wolno samodzielnie wymontowywać akumulatorka. Firma KRONOZ LLC nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek urazy spowodowane usunięciem akumulatorka czy innej części. • Akumulatorek należy ładować w chłodnym pomieszczeniu o dobrej wentylacji. Zbyt wysoka temperatura podczas ładowania może powodować...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. • ZeNeo+ má vestavěné baterie. Baterie nerozebírejte sami. Společnost KRONOZ LLC nenese odpovědnost za jakékoli poškození nebo zranění osob způsobené vyjmutím baterie nebo jakékoli součásti. • Baterii nabíjejte v chladné a větrané místnosti. Nadměrná teplota během nabíjení může způsobit teplo, kouř, vzplanutí...
SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les disse instruksjonene nøye før du tar enheten i bruk. • ZeNeo+ har innebygde batterier. Ikke demonter batteriet på egenhånd. KRONOZ LLC er ikke ansvarlig for noen eiendoms- eller personskader som oppstår grunnet fjerning av batteriet eller andre deler. •...
TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. • ZeNeo+:ssa on sisäänrakennettu akku. Älä pura akkua itse. KRONOZ LLC ei ole vastuussa vahingoista tai henkilövahingoista, jotka johtuvat akun tai sen osan poistamisesta. • Lataa akku viileässä, tuuletetussa huoneessa. Liiallinen lämpötila latauksen aikana voi aiheuttaa kuumenemista, savua, tulipalon, akun vääntymisen tai jopa räjähdyksen.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Перед использованием устройства внимательно прочитайте данную инструкцию. • ZeNeo+ содержит встроенные аккумуляторные батареи. Не пытайтесь самостоятельно извлечь батарею. KRONOZ LLC не несет ответственности за какой-либо ущерб или телесные повреждения, вызванные попыткой извлечь батарею или какой-либо компонент. • Зарядку...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν από τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. • Το ZeNeo+ διαθέτει ενσωματωμένες μπαταρίες. Μην αποσυναρμολογείτε μόνοι σας τη μπαταρία. Η KRONOZ LLC δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν βλάβες ή τραυματισμούς που προκαλούνται από την αφαίρεση της μπαταρίας...
Seite 48
안전 주의사항 기기를 사용하기 전에 아래의 주의사항을 반드시 숙지해 주시기 바랍니다. ZeNeo+에는 내장 배터리가 장착되어 있습니다. 이 배터리를 직접 분해하지 마십시오. KRONOZ LLC는 • 배터리 또는 부품을 제거하는 과정에서 발생한 손상이나 상해에 대해 책임을 지지 않습니다. 배터리는 서늘하고 환기가 잘 되는 곳에서 충전하십시오. 충전 중 온도가 과도하게 높아지면 배터리에 열, •...
REGULATORY NOTICES FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTIONS Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
Seite 50
Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The original EU declaration of conformity may be found at : https://www.mykronoz.com/assets/certifications-ce-zeneoplus.pdf Kronoz LLC déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU.
Seite 51
DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the national legal system, the following applies: electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic device at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.