Herunterladen Diese Seite drucken

Leimbach 09423T Aufbauanleitung

Pritschenaufbau für baustoff-lkw

Werbung

Pritschenaufbau für Baustoff-LKW
Pritschenaufbau für Baustoff-LKW
flatbed-structure for buildings-material trucks
flatbed-structure for buildings-material trucks

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leimbach 09423T

  • Seite 1 Pritschenaufbau für Baustoff-LKW Pritschenaufbau für Baustoff-LKW flatbed-structure for buildings-material trucks flatbed-structure for buildings-material trucks...
  • Seite 2 Normteile Standard Parts ( Schrauben, Muttern, Sicherungsringe, Paßscheiben, ... usw. ) ( Screws, Nuts, Bolts, Washers, ... and so on ) 3D-Ansicht Draufsicht Bezeichnung Beispiel / Example Description 3D-View Top-View Panhead- DIN-7985 Linsenkopfschraube screw M3x8mm mit Kreutzschlitz ISO-7380 Linsenkopfschraube Hexagonal M3x5mm mit Innensechskant Panhead-Screw...
  • Seite 3 1x Hilfsrahmen Seitenteil ( Rechts ) ( A ) 1x Hilfsrahmen Seitenteil ( Links ) ( B ) 4x Hilfsrahmen Traverse ( C ) 2x Klemmblech ( D ) 16x Linsenkopfschraube mit Kreuzschlitz DIN-7985 M2x4mm Linsenkopfschraube mit Innensechskant ISO-7380 M3x6mm...
  • Seite 4 Hilfsrahmen Montage bei Verwendung des TAMIYA Schaltgetriebe Assembly of the Mounting-Frame for use with TAMIYA gear-box Montieren Sie im ersten Schritt zunächst den Hilfsrahmen wie dargestellt mit den 16x Schrauben M2x4mm In the first step please assemble the mounting frame with the 16x screws M2x4mm as shown in the picture above.
  • Seite 5 In dieser Phase des Aufbaus kann es sinnvoll sein zunächst einen ggf. vorhandenen Ladekran entsprechend der dazugehörigen Anleitung aufzubauen, um dann die Schlauchleitungen einfacher in dem Hilfsrahmen verlegen zu können. At this point may be it does make sense to build up a crane first and then laying the hoses trough the mounting-frame placed on the chassis in last step.
  • Seite 6 Grundblech Pritschenaufbau 12x Scharnierteil (Aufnahme) 12x Scharnierteil (Klappe) Klappen-Seitenteil (außen) Klappen-Seitenteil (innen) Frontwand (innen) Frontwand (außen) Heckwand (innen) Heckwand (außen) Eckpfosten Seitenpfosten (M) 8x Magnet 4x2mm Holzauflage Sechskantmutter DIN-934 M1,6 Senkkopfschraube mit Kreuzschlitz DIN-965 M1,6 x Senkkopfschraube mit Kreuzschlitz DIN-965 M1,6 x Linsenkopfschraube mit Kreuzschlitz DIN-7985...
  • Seite 7 Führen Sie bitte zunächst die 12x Scharnier-Aufnahmen (B) wie dargestellt durch die jeweiligen Ausschnitte im Grundblech (A) und verschrauben Sie diese dann jeweils mit einer Schraube DIN-965 M1,6x8mm und jeweils einer Mutter M1,6. First insert the parts (B) trough the cutout/slots in part (A) and then fix them individually with a countersunk-screw DIN-965 M1.6 length 8mm and a M1.6 nut on the opponent side.
  • Seite 8 Anschließend können die Klappen an dem Grundblech befestigt werden..In the next step the „Klappen“ can be mounted to the ground-plate..führen Sie dazu jeweils eine Schraube DIN-7985 M1,6x10mm durch die Scharnierteile ... for this first insert a screw DIN-7985 M1.6 length 10mm through each of the parts (B+C) Eventuell kann es sinnvoll sein den Aufbau...
  • Seite 9 Als nächstes kann die Frontwand zusammengebaut werden. Verschrauben Sie dazu das innere und äußere Teil (F+G) mit zwei Eckpfosten (K). Verwenden Sie dazu Senkschrauben DIN-965 M2x6mm Now the Front and Rear can be mounted. To do so place the inner and outer part (F+G) as shown and then together it with parts (K) fix it with countersunk-screws M2 length 6mm Bauen Sie in gleicher Weise...
  • Seite 11 DIN-965 M2x6mm DIN-965 M2x6mm Nun können die Frontpartie und die Seitenpfosten (L) mit Senkschrauben DIN-965 M2x6mm und Muttern DIN-934 M2 angeschraubt werden. Bitte lassen Sie die Schrauben noch lose und ziehen Sie sie nicht fest, da im nächsten Schritt noch die Holzauflage damit zusammen DIN-965 M2x6mm festgeklemmt werden soll.
  • Seite 12 Schieben Sie die Holz-Auflage vorsichtig über den Pritschenboden bis nach vorne lösen Sie falls nötig die Schrauben der Seitenpfosten und/oder der Frontpartie noch einmal ein wenig und heben Sie diese ein wenig an, falls die Holzauflage nicht gleich darunter hindurch paßt. Gently slide the wood-plate (N) on the bottom to the front.
  • Seite 13 8x DIN-965 M2x4mm Befestigen Sie abschließend den Pritschenaufbau mit Senkschrauben auf dem Hilfsrahmen Finally mount the flatbed-structure on the mounting-frame using countersunk screws like shown above Wenn der Hilfsrahmen ganz vorn an dem Schaltgetriebe anliegt, steht der Hilfsrahmen hinten ein wenig über. Das ist bei Verwendung des Fahrzeugrahmens (Bestell-Nr.