Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LU-1125:
STEAM IRON
User Manual
LU-1125
GBR
DEU
ITA
ESP
EST
LTU
4
7
10
12
13
15
17
18
20
21
23
25
26
28
29
31
33
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lumme LU-1125

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    STEAM IRON User Manual LU-1125 User manual Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija...
  • Seite 2 / DESCRIPTION / GBR Parts list Soleplate Water tank Spray nozzle Water filler Steam controller/Self- clean Spray button Steam button Handle Cord protection 10. Light indicator 11. Temperature controller DEU Komplettierung ITA Componenti ESP Lista de equipo FRA Lot de livraison PRT Conjunto complete Piano di lavoro Superficie de trabajo...
  • Seite 3 EST Komplektis LVA Komplekt cija FIN Kokoonpano: 1. Darba virsma 2. Veereservuaar 2. Vandens talpykla 3. Pihusti 3. Vesisuihke 5. Pressimistaseme regulaator / ratukas/ Savaiminio itsepuhdistuksen isepuhastumisfunktsiooni jungiklis 6. Vesisuihkepainike 6. Vee pihustamise poga 7. klahv.Auruklahv mygtukas 7. Tvaiku padeves poga 8.
  • Seite 7: User Manual

    LU-1125 220 240 2200 / 0, 269 x 118 x MARTA TRADE INC c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China -2334 GBR USER MANUAL CAUTION Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference.
  • Seite 8: Using The Appliance

    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Place steam iron on the ironing board carefully.
  • Seite 9 Press the spray button several times to activate the pump while you are ironing. STEAM IRONING With the unit unplugged, fill the steam iron with water. Stand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron-safe surface and plug in. Set the temperature to the maximum.
  • Seite 10: Ukr

    Power supply Power, W Soleplate Net / Gross Gift box dimension (L x W x Weight, kg H),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Ceramic 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Manufacturer: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.)
  • Seite 11 LU-1125 220 240 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148...
  • Seite 12: Kaz

    NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China...
  • Seite 13: Blr

    LU-1125 220 240 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China , 4- , 6-...
  • Seite 15: Bedienungsanleitung

    LU-1125 220 240 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie die vorliegende Bedienungs r Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen. Achten Sie darauf, dass die Netzschnur k Versu -Zentrum an.
  • Seite 16: Vor Der Ersten Anwendung

    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Modell Leistung, Netto- / Strom Bruttogewicht, kg H),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Keramisch 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Hersteller: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China Hergestellt in China Seriennummer besteht von 13 Zeichen, 4.
  • Seite 17: Manuale D`uso

    ITA MANUALE D`USO PRECAUZIONI Prima di collegare l`apparecchio alla fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica. esso l`uso dell`apparecchio con il cavo di alimentazione danneggiato o nel caso di presenza di ogni altro difetto. Controllare che il cavo di alimentazione non contatti gli oggetti affilati e superficie riscaldate.
  • Seite 18: Caratteristiche Tecniche

    Prima di mettere il ferro a posto, verificare che la superficie di lavoro sia asciutta. CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza, Peso netto/brutto, Modello Tensione d`alimentazione Piastra A.),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Ceramica 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Fabbricante: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD...
  • Seite 19: Antes Del Primer Uso

    - Repita la auto-limpieza si observa que plancha estaba bastante sucia. Modelo Potencia, Peso neto / bruto, Soleplate A),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Fabbricante: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD...
  • Seite 20: Nettoyage Et Entretien

    Hecho en China El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, producto. surfaces chaudes. ATTENTION : pper l'appareil. Eviter de repasser les fermetures ment du corps, ainsi que la sortie de la vapeur chaude sont possibles. Ceci est normal.
  • Seite 21: Caracteristiques Techniques

    Repasser le chiffon de coton propre pour ne semelle. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissanc, Poids net / brut, Semelle H),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Fabricant: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES (FILTRES, REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS, JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC).
  • Seite 22 verificar o aparelho danificado. a com o aparelho. Em tais casos, o utilizador deve em primeiro lugar ser Para evitar queimadura ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Desembrulhe o aparelho e remova todos os materiais de embalagem e etiquetas. sconectado da rede e totalmente frio. -de- AUTO- rtante aplicar o modo de auto-...
  • Seite 23: Kasutusjuhend

    Modelo Base do ferro bruto, kg H),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Fabricante: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China Fabricado na China delo. Verifique no momento da...
  • Seite 24: Puhastamine Ja Hooldus

    -tagasi. 0 asendisse. TEHNILISED ANDMED Mudel Neto/ bruto kaal, Elektertoide Tald K),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 keraamika 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Tootja: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China...
  • Seite 25: Naudojimo Instrukcija

    LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Naudokite tik buities tikslams. Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui. Nenaudokite lauke. Netraukite, nepersukite ir neapvynio audiniu.
  • Seite 26: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS Net / Gross Gift box dimension (L x W x Modelis Galia, W Padas Weight, kg H),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Keramikos 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Gamintojas: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD...
  • Seite 27: Tehniskie Parametri

    TEHNISKIE PARAMETRI Modelis Neto/ bruto svars, Jauda, W LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Keramikas 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China...
  • Seite 28: Puhdistus Ja Huolto

    TURVATOIMET iikkeeseen. huoltokeskukseen tarkastusta varten. Pura laite pakkauksesta ja poista kaikki pakkausmateriaalit ja etiketit. Jotkut metallise alla. PUHDISTUS JA HUOLTO...
  • Seite 29: Tekniset Tiedot

    Irrota laite verkosta. TEKNISET TIEDOT Paino / Malli Teho, W Pohja kokonaispaino, kg LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Keraaminen 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Valmistaja: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China...
  • Seite 31: Pol

    240 V, 50 Hz 2200 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 1125 NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China rubber seal o w Twojej lokalnej sieci. owego. centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia. ub chropowate...
  • Seite 32: Charakterystyki Techniczne

    Model Waga netto / Zasilanie elektryczne Moc, W Stopa brutto, kg W),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Ceramiczny 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China Kiling n Kit y robu i/lub na tabliczce na samym wyrobie.
  • Seite 33: Uzb

    UZB FOYDALANI EHTIYOTKORLIK CHORALARI ying. Xonadan tashqarida foydalanmang. Ishlayotgan jihozni qarovsiz qoldirmang. Tarmoq shnurini tortmang, ortiqcha buramang va jihoz korpusi atrofi at qiling. Tavsi Jihoz jismoniy va ruhiy cheklanishlarga jallanmagan. Bunday holatlarda rak. Jihozni yoqilgan holda qarovsiz qoldirmang. Foydalanish vaqtida dazmolning ishchi sirti va rezervuardagi suv kuc Ilgaklar - DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL Jihozni qadoqdan chiqarib oling va barcha qadoqlash materiallar va etiketkalarni olib tashlang.
  • Seite 34 Agar dazmolning kuchli darajada kirlang TEXNIK XUSUSIYATLARI Andozasi Quvvati, Netto / brutto Tagcharm , kg B),mm LU-1125 220 240 V, 50 Hz 2200 Kulolchilik 0,720 / 0,850 269 x 118 x 148 Ishlab chiqaruvchi-zavod: NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China...

Inhaltsverzeichnis