Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wahl 1872 Betriebsanleitung

Wahl 1872 Betriebsanleitung

Netz-/akku-haarschneidemaschine/-tierhaarschneidemaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1872:
Inhaltsverzeichnis
  • Operating Manual (Translation) Cord/Cordless Hair Clipper/Animal Hair Clipper Type 1872
  • General User Information
  • Product Description
  • Problem Solving
  • Mode D'emploi (Traduction)
  • Tondeuse à Cheveux à / Sans Fil / Tondeuse pour Animaux de Type 1872
  • Conseils Généraux D'utilisation
  • Description du Produit
  • Caractéristiques Techniques
  • Nettoyage et Entretien
  • Résolution des Problèmes
  • Mise au Rebut
  • Istruzioni Per L'uso (Traduzione) Tagliacapelli/Tosatrice Per Animali a Rete / a Batteria Tipo 1872
  • Descrizione del Prodotto
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento
  • Manual de Uso (Traducción)
  • Máquina de Corte de Pelo/Máquina de Corte de Pelo para Animales con Alimentación de Red/Por Batería 1872
  • Descripción del Producto
  • Seguridad
  • Eliminación de Residuos
  • Resolución de Problemas
  • Manual de Instruções (Tradução)
  • Máquina de Corte de Cabelo/Máquina de Tosquia Com Bateria E Ligação à Rede Elétrica Tipo 1872
  • Português
  • Resolução Do Problema
  • Gebruiksaanwijzing (Vertaling) Netstroom-/Accutondeuse/-Dierentondeuse Type 1872
  • Productomschrijving
  • Problemen Oplossen
  • Betjeningsvejledning (Oversættelse) Net-/Akku-Hårklipper/-Dyreklippemaskine Type 1872
  • Generelle Brugeranvisninger
  • Vedligeholdelse
  • Bortskaffelse
  • Bruksanvisning (Översättning) El-/Batteridriven Hårklippningsmaskin/Klippmaskin För Djur Typ 1872
  • Underhåll
  • Bruksanvisning (Oversettelse) Nett-/Batteridrevet Hårklippemaskin/Klippemaskin for Dyr Type 1872
  • Utbedring Av Feil
  • Käyttöohje (Käännös)
  • Verkko-/Akkukäyttöinen Hiustenleikkuukone/- Eläinkarvan Leikkauskone Tyyppi 1872
  • Yleisiä Käyttöohjeita
  • KullanıM Kılavuzu (Çeviri)
  • Elektrikli / Bataryalı Saç Kesme Makinesi / Hayvan Kılı Kesme Makinesi Tip 1872
  • Sorun Giderme
  • Instrukcja Obsługi (Tłumaczenie)
  • Sieciowa/Akumulatora Maszynka Do Strzyżenia/Maszynka Do Strzyżenia Zwierząt, Typ 1872
  • Opis Produktu
  • Usuwanie Usterek
  • Návod K Použití (Překlad)
  • Zastřihovač Vlasů S NapájeníM Ze Sítě/Akumulátoru /- Zastřihovač Srsti Pro Zvířata Typ 1872
  • Odstranění ProbléMů
  • Návod Na Obsluhu (Preklad)
  • Sieťový/Akumulátorový Strojček Na Strihanie Vlasov/ Strojček Na Strihanie Zvierat Typ 1872
  • Odstraňovanie Porúch
  • Upute Za Uporabu (Prijevod)
  • ŠIšač Za Kosu / Aparat Za ŠIšanje Krzna Na Struju I Baterije, Tip 1872
  • Rješavanje Problema
  • Odlaganje U Otpad
  • Használati Utasítás (Fordítás)
  • 1872 Típusú Hálózatról MűköDő/Akkumulátoros Hajvágó/Állatszőrnyíró Gép
  • Hibaelhárítás
  • Elszállítás Hulladékként
  • Navodila Za Uporabo (Prevod)
  • Aparat Za Striženje las / Aparat Za Striženje Živali Na Omrežni / Akumulatorski Pogon Tip 1872
  • Manual de Utilizare (Traducere)
  • Mașină de Tuns Părul/Animale Tip 1872 Cu Alimentare de la Rețea/Acumulator
  • Инструкция За Експлоатация (Превод)
  • Работеща На Ток И С Акумулатор Машинка За Подстригване/ Машинка За Подстригване На Животни Тип 1872
  • Руководство По Эксплуатации (Перевод) Машинка Для Стрижки Волос / Стрижки Животных, С Питанием От Сети/Аккумулятора, Тип 1872
  • Эксплуатация
  • Техническое Обслуживание
  • Утилизация
  • Посібник Користувача (Переклад)
  • Машинка Для Підстригання Волосся / Машинка Для Підстригання Шерсті Тварин, Що Працює Від Мережі Або Акумулятора Тип 1872
  • Заряджання Акумулятора
  • Технічне Обслуговування
  • Усунення Несправностей
  • Kasutusjuhend (Tõlge)
  • Võrgu-/Akutoitel Juukselõikusmasin / Karvapügamismasin Lemmikloomadele, Tüüp 1872
  • Tootekirjeldus
  • Probleemide Kõrvaldamine
  • Lietošanas Instrukcija (Tulkojums)
  • Tīkla/Akumulatora Matu Griežamās Mašīnas/ -Dzīvnieku Apmatojuma Griežamās Mašīnas Modeļa 1872
  • IzstrāDājuma Apraksts
  • Akumulatora Uzlāde
  • Darbības Traucējumu Novēršana
  • Naudojimo Instrukcija (Vertimas)
  • Iš Elektros Tinklo Maitinama / Akumuliatorinė Plaukų Kirpimo Mašinėlė / Gyvūnų Plaukų Kirpimo Mašinėlė 1872
  • TrikčIų Šalinimas
  • Οδηγίες Λειτουργίας (Μετάφραση)
  • Κουρευτική Μηχανή/Κουρευτική Μηχανή Για Ζώα Με Λειτουργία Ρεύματος Ή Μπαταρίας Τύπου 1872
  • Επίλυση Προβλημάτων
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
O P E R AT I N G M A N U A L
H A I R C L I P P E R / A N I M A L H A I R C L I P P E R
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
T Y P E 1 8 7 2
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wahl 1872

  • Seite 1 O P E R AT I N G M A N U A L H A I R C L I P P E R / A N I M A L H A I R C L I P P E R T Y P E 1 8 7 2...
  • Seite 2 > 80 % 80 - 60 % 60 - 40 % 40 - 20 % 20 - 0 %...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Tagliacapelli/Tosatrice per animali a rete / a batteria tipo 1872 ............................14 Manual de uso (Traducción) Máquina de corte de pelo/máquina de corte de pelo para animales con alimentación de red/por batería 1872 ........... 17 Manual de instruções (tradução) Máquina de corte de cabelo/máquina de tosquia com bateria e ligação à rede elétrica tipo 1872 ................20 Gebruiksaanwijzing (vertaling) Netstroom-/accutondeuse/-dierentondeuse type 1872 ..............................
  • Seite 5: Betriebsanleitung (Original) Netz-/Akku-Haarschneidemaschine/-Tierhaarschneidemaschine Typ 1872

    D E U T S C H Betriebsanleitung (Original) Netz-/Akku-Haarschneidemaschine/-Tierhaarschneidemaschine Typ 1872 Allgemeine Benutzerhinweise Produktbeschreibung Informationen zum Gebrauch der Sicherheitshinweise und der Bezeichnung der Teile (Abb. 1) Betriebsanleitung A Schneidsatz f Beachten Sie ergänzend zu dieser Betriebsanleitung die separate B Ein-/Ausschalter Betriebsanleitung "Sicherheitshinweise"...
  • Seite 6: Bedienung

    D E U T S C H Betrieb Netzbetrieb Vorsicht! Schäden durch Benutzung der Haarschneide- Vorbereitung maschine mit permanent eingestecktem Steckerschalt- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für eine spätere netzteil (Netzbetrieb). sichere Lagerung oder Transport auf. Die Benutzung der Haarschneidemaschine mit permanent eingestecktem Steckerschaltnetzteil (Netzbetrieb) ist nicht f Kontrollieren Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs.
  • Seite 7: Hautverletzung

    D E U T S C H Vorsicht! Schäden durch aggressive Chemikalien. Kapazitätsanzeige leuchtet nicht Aggressive Chemikalien können das Gerät und Zubehör Ursache: Gerät ist nicht richtig im Ladeständer positioniert. schädigen. f Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig im Ladeständer positioniert f Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
  • Seite 88 1872-1056 · 06/2020...

Inhaltsverzeichnis