Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway Pavillo Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
INTRODUZIONE
Uso corretto
Eventuali utilizzi diversi da quelli descritti o modifiche del prodotto non
sono consentite e potrebbero causare lesioni personali e/o danni al
prodotto. Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati
da un utilizzo errato. Il prodotto non è destinato a utilizzi commerciali.
Descrizione dei componenti e delle caratteristiche
A
Tenda
Picchetto
1PZ
8PZ
D
Borsa per il trasporto
1PZ
Dimensioni della tenda:
Tenda: 220cm × 120cm × 90/65cm
Ingombro: 230cm × 130cm
L
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE ISTRUZIONI
Non avvicinare mai fiamme e fonti di calore alla stoffa della tenda.
Accendere eventuali fuochi sempre sopravvento alla tenda. In tal
modo si riduce il rischio che la tenda venga colpita da un tizzone. In
caso di incendio, uscire immediatamente dalla tenda.
Non installare la tenda in prossimità di corsi d'acqua, sotto gli alberi o
in altre posizioni pericolose.
Mantenere sgombre le vie d'uscita.
Accertarsi che le aperture per la ventilazione non siano ostruite per
evitare soffocamenti.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Scegliere un luogo idoneo
Rimuovere qualsiasi oggetto tagliente che potrebbe danneggiare il
fondo della tenda.
MONTAGGIO
Montaggio della tenda
FIG1
1. Rarre la tenda <A> dalla borsa per il trasporto <D>, rimuovere la
cinghia e liberare la tenda <A> lontano da sé.
AVVERTENZA: La tenda <A> è sotto pressione, per cui deve essere
maneggiata con attenzione. Liberare la tenda <A> lontano da sé.
Manuale d'uso
Modello n. #68097
TENDA COOLQUICK 2
B
Fune di ritenuta
4PZ
W
H2
2. Martellare i picchetti <B> nel terreno attraverso gli anelli agli angoli
della tenda <A>. (FIG1)
3. Fissare un'estremità delle funi di ritenuta <C> sui quattro ganci
angolari della parte esterna della tenda <A>. (FIG2)
4. Stendere l'altra estremità sui picchetti <D> e fissarli inserendo i
picchetti <D> sul terreno. (FIG2)
5. Nota: Accertarsi che le funi di ritenuta <C> formino un angolo di 45°.
6. Non tirare eccessivamente le funi di ritenuta <C>.
Riconfezionamento
C
H1
NOTA: I disegni sono riportati solo a scopo illustrativoe potrebbero essere
diversi dal prodotto.I disegni non sono in scala.
1. Togliere i picchetti <B>.
2. Piegare il bordo posteriore, il bordo laterale e il bordo della base al
centro. (FIG2)
3. Lasciare la tenda in alto, con una mano stringere i bordi superiore, l
aterale e della base al centro, e spingere con l'altra mano il bordo
con il punto A verso il basso fino al punto B e verso l'interno fino al
punto C. (FIG3)
4. Spingere i bordi con il punto D ed E in basso e verso l'interno fino a
formare un anello sul terreno. (FIG4)
5. Scorrere gli anelli l'uno sull'altro e regolarli in modo da stenderli l'uno
sull'altro. (FIG5)
6. Quando tutti gli anelli sono allineati, fare scorrere la cinghia sugli
anelli per mantenerli uniti. (FIG6)
PULITO E LA CURA
1. Pulire l'interno della tenda e togliere eventuali macchie con una
spugna imbevuta di acqua calda. Per una pulizia approfondita,
utilizzare un sapone delicato.
2. Non inserire la tenda in lavatrice o in asciugatrice. Lavarla a mano e
asciugarla all'aria aperta.
3. Lasciare asciugare tutti i componenti della tenda prima di
conservarla. In tal modo si evitano muffa, cattivi odori o decolora
zioni.
4. Per riparare strappi, lacerazioni e piccoli danni del tessuto plastico,
utilizzare ago e filo. Legare con una corda eventuali componenti del
telaio danneggiati. Riparare le parti danneggiate con nastro adesivo.
FIG2
5. Se le chiusure lampo si bloccano, utilizzare uno spray al silicone.
CONSERVAZIONE
Conservare la tenda nel sacco di stoffa e collocarla in un luogo fresco,
asciutto, non esposto al sole e lontano da roditori e fonti di calore.
6
D
A
A
D
A
E
D
A(C)
C
B
B
E
D
B
B
FIG6
E
FIG3
E
FIG4
FIG5
FIG7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

68097Coolquick 2