• Internet connection for optional software downloads Getting started 1. Plug the USB cable into your PC. 2. System will automatically detect the device. 3. Lighting modes can be adjusted after installation completes. 4. You can download the software from http://go.acer.com/quartermaster...
• If you still encounter problems after going through the corrective measures, please contact your dealer or an authorized service center for assistance. • For more information regarding the PREDATOR accessories, please visit the PREDATOR website at www.acer.com/predator Environment Temperature: • Operating: -10 °C to 50 °C •...
Seite 4
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. Notice: Canadian users CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Please visit www.acer.com/predator for warranty.
• Connexion Internet pour les téléchargements logiciels optionnels Pour commencer 1. Branchez le câble USB dans votre PC. 2. Le système détectera automatiquement l’appareil. 3. Les modes d’éclairage peuvent être ajustés une fois l’installation terminée. 4. Vous pouvez télécharger le logiciel sur http://go.acer.com/quartermaster...
• À l’arrêt : -20 °C à 60 °C Humidité (sans condensation) : • En marche : 10% à 90% • À l’arrêt : 10% à 95% Adresse du fabricant Acer Inc. 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan...
Seite 7
• Consultez le fournisseur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Avertissement FCC : Toutes transformations et modifications non approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient faire perdre à l’utilisateur son droit d’utiliser cet équipement. Remarque : Utilisateurs canadiens CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Veuillez visiter www.acer.com/predator pour la garantie.
• Internetverbindung für optionale Software Downloads Erste Schritte 1. Schließen Sie das USB-Kabel an Ihren PC an. 2. Das System erkennt das Gerät automatisch. 3. Die Beleuchtungsmodi können nach Abschluss der Installation angepasst werden. 4. Sie können die Software von http://go.acer.com/quartermaster herunterladen.
Dieses Produkt darf nicht mit Ihrem Hausmüll entsorgt werden. Beachten Sie die lokalen Vorschriften für den Umgang oder wenden Sie sich an die zuständige lokale Behörde, Ihren Hausmüllbeseitigungsdienst oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Bitte besuchen Sie www.acer.com/predator für Garantieinformationen.
Seite 10
• Connexion Internet pour les téléchargements logiciels optionnels Pour commencer 1. Branchez le câble USB dans votre PC. 2. Le système détectera automatiquement l’appareil. 3. Les modes d’éclairage peuvent être ajustés une fois l’installation terminée. 4. Vous pouvez télécharger le logiciel sur http://go.acer.com/quartermaster...
Seite 11
• Pour plus d’informations concernant les accessoires PREDATOR, veuillez visiter le site Web de PREDATOR sur www.acer.com/predator Environnement Température : • En marche : -10 °C à 50 °C •...
® • Port USB • Połączenie z Internetem w celu pobrania opcjonalnego oprogramowania Rozpoczynamy 1. Podłącz przewód USB do komputera. 2. System wykryje urządzenie automatycznie. 3. Tryby oświetlenia można dostosować po zakończeniu instalacji. 4. Można pobrać oprogramowanie ze strony http://go.acer.com/quartermaster...
Tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi i należy go zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami lub należy się skontaktować z lokalnymi władzami, zakładem utylizacji odpadów domowych lub sklepem, w którym zakupiono produkt. Aby uzyskać informacje o gwarancji, odwiedź stronę www.acer.com/predator.
® ® ® ® • USB-port • Internetanslutning för valfria nedladdningar av programvara Komma igång 1. Anslut USB-sladden till datorn. 2. Systemet identifierar automatiskt enheten. 3. Belysningslägen kan justeras när installationen är klar. 4. Du kan hämta programvaran från http://go.acer.com/quartermaster...
(2014/30/EU) och lågspänningsdirektivet (2014/35/EU) utfärdat av Europeiska gemenskapernas kommission. Denna produkt får inte kasseras med annat hushållsavfall eller behandlas i enlighet med lokala föreskrifter eller kontakta ditt lokala stadkontor, din hushållsavfallstjänst eller den butik där du köpte produkten. Besök www.acer.com/predator för garanti.
® • USB-port • Internett-tilkobling for valgfrie programvarenedlastinger Komme i gang 1. Plugg inn USB-kabelen i PCen. 2. System vil oppdage enheten automatisk. 3. Lysmodi kan justeres etter at installeringen er fullført. 4. Du kan laste ned programvaren fra http://go.acer.com/quartermaster...
Seite 17
RoHS-direktiv (2011/65/EU), EMC-direktivet (2014/30/EU) og lavspenningsdirektivet (2014/35/EU) utstedt av EU-kommisjonen. Dette produktet må ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall, men behandles i samsvar med lokale bestemmelser. Kontakt kommunale instanser, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte produktet. Besøk www.acer.com/predator for garantiinformasjon.
® ® ® ® ® • USB-portti • Internet-yhteys valinnaisten ohjelmien lataamiseksi Näin pääset alkuun 1. Liitä USB-kaapeli tietokoneeseen. 2. Järjestelmä havaitsee laitteen automaattisesti. 3. Valaistustiloja voidaan säätää sen jälkeen, kun asennus on valmis. 4. Ohjelmisto voidaan ladata osoitteesta http://go.acer.com/quartermaster...
Seite 19
(2011/65/EU), EMC-direktiivin (2014/30/EU) ja pienjännitedirektiivin (2014/35/EU) olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. Tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Käsittele sitä paikallisten määräysten mukaisesti tai ota yhteys paikalliseen viranomaiseen, jätehuoltoon tai myymälään, josta tuote on ostettu. Lisätietoja takuusta on annettu osoitteessa www.acer.com/predator.
7 ® ® ® ® ® • USB-port • Internetforbindelse for valgfrie softwaredownloads Introduktion 1. Tilslut USB-kablet til computeren. 2. Systemet vil automatisk detektere enheden. 3. Belysningstilstande kan justeres, efter installationen er fuldført. 4. Du kan downloade softwaren fra http://go.acer.com/quartermaster...
Seite 21
(2014/30/EU) og direktivet om lavspænding (2014/35/EU), udstedt af Kommissionen for det Europæiske Fællesskab. Produktet må ikke bortskaffes sammen med affald fra husholdningen. Det skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale bestemmelser. Kontakt de lokale myndigheder, et affaldscenter eller butikken, hvor du købte produktet. Gå til www.acer.com/predator for garantispørgsmål.
Игровая мышь Характеристики • Тип разъема: USB • Длина кабеля: Ø3,2, 1800 мм • Размеры (Д x Ш x В): 127,3 x 65,3 x 39,5 мм • Вес: 118,5±5 г • Макс. DPI: 5000 • Программируемые кнопки: 4 • Тип датчика: оптический Особенности...
Seite 23
4. Система автоматически обнаружит устройство. 5. Режимы подсветки можно будет регулировать после завершения установки. 6. Загрузить программное обеспечение можно с веб-сайта http://go.acer.com/quartermaster Предупреждениe • Периодически разминайте пальцы рук и запястья • Делайте перерывы в работе • Не напрягайте предплечья, держите запястья расслабленными...
Seite 24
не выбрасывайте это электронное устройство в мусор. Сдайте отслужившее устройство на переработку, чтобы свести к минимуму загрязнение окружающей среды. Дата изготовления указана на этикетке устройства. Изготовитель Acer Inc. 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan...
Seite 25
• 電競滑鼠 x 1 • 快速入門指南 x 1 系統相容性 • Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows ® ® ® ® ® • USB 連接埠 • 下載選用軟體時需要網際網路連線 開始使用 1. 將 USB 連接線插入到您的電腦。 2. 系統將自動偵測裝置。 3. 可在安裝完成後調整背光模式。 4. 您可以從下列網址下載軟體: http://go.acer.com/quartermaster...
Seite 31
Product Name / Название продукта / 產品名稱 / 产品名称: Gaming Mouse / Игровая мышь / 電競滑鼠 / 游戏鼠标 Model No. / Номер модели / 型號: PMW710 Rated / Номинальный ток / 額定功率 / 额定功率: 5V 150mA Made in China / Сделано в Китае / 中國製造 / 中国制造 www.acer.com/predator...