Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KLRV711B:

Werbung

KLRV711B
120 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020-11-25
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
502
413
2043
1/24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte KLRV711B

  • Seite 1 KLRV711B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 3 S70969 S70938 S30211 S31326 Ø8x28 Ø8x60 L - 68 S30212 S36186 S34701 S31298 Ø15x12 Ø15x12 Ø4x14 Ø4x15 S31411 S32604 S34654 S30111 Ø2,5x22 Ø4,5x16 Ø4x24 Ø6,3x13 S30165 S30978 S32382 S30312 M4x20 S3xxxx S36420 S30337 S38595 S32993 S37526 S32892 S20557 S30577 S38756 S38556 S36628 Ø10x50,...
  • Seite 4 90º 90º 90º 90º VIII 4/24...
  • Seite 5 S30212 S36186 S20557 S70938 S36186 134448S3 S31326 S30211 134447S2 S30212 134448S1 S70969 5/24...
  • Seite 6 S32604 S32993 134448S3 134447S2 S38741 134448S1 60min 6/24...
  • Seite 7 90º 90º 90º 90º VIII 7/24...
  • Seite 8 S30212 S20557 S36186 S70938 S36186 S31326 134447S1 134447S2 S30211 S38756 134447S3 S30212 S70969 8/24...
  • Seite 9 S32604 S32993 134447S1 134447S2 S38741 134447S3 60min 9/24...
  • Seite 10 S30212 325690 134447S3 325690 134448S3 10/24...
  • Seite 11 S30211 327607 327607 11/24...
  • Seite 12 S30111 S37526 534348 S52806 534348 534348 S52806 S52806 S52806 12/24...
  • Seite 13 S30111 S38595 S34654 325667 S32382 180 ° S30211 325667 13/24...
  • Seite 14 S52806 021174 021175 325667 14/24...
  • Seite 15 a = b S31411 S30312 S30978 15/24...
  • Seite 16 S30577 16/24...
  • Seite 17 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 18 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 19 S36420 3 kg S38742 5 kg 3 kg S30337 5 kg 40839 19/24...
  • Seite 20 S38751 S34701 632147S1 S38744 S32604 S32993 632147S2 S34701 S38751 632148 20/24...
  • Seite 21 Click S38556 S30165 21/24...
  • Seite 22 S34701 S34701 S34701 22/24...
  • Seite 23 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 24 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Seite 25 KLRT133 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 26 26/101...
  • Seite 27 27/101...
  • Seite 28 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 29 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 021184 1186x337x2 021185 1186x189x2 021186 588x526x2 134457 516x502x15 134458 516x502x15 134459 516x464x15 134460 324x464x15 134461 177x177x15 328424 1796x520x22 328425 1796x503x15 328426 1173x464x15 40972 574x455x15 632156 1191x224x15 632158 594x525x15 632159 1191x301x15 29/101...
  • Seite 30 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31298 S34654 S31411 S30102 Ø4x15 Ø4x24 Ø2,5x22 Ø6,3x13 S30165 S32382 S30978 S3xxxx M4x20 S30312 S30337 S38595 S32892 S30577 S37723 S37722 S38756 S38556 S36628 Ø10x50, L - 180 Ø5x60 S38751 SF31528 30/101...
  • Seite 31 134457 S30211 S30212 SF31528 SF31528 S70969 S30102 S37723 328426 S30211 S30212 31/101...
  • Seite 32 S30212 134459 SF31528 S30211 SF31528 134459 134457 328426 32/101...
  • Seite 33 S30212 134460 134460 33/101...
  • Seite 34 S34654 S32382 328425 S38756 S30211 34/101...
  • Seite 35 328425 134458 S30212 S38756 S70969 35/101...
  • Seite 36 134458 S30211 S30212 134461 36/101...
  • Seite 37 134461 S30102 S37723 328424 S32892 S31298 S30211 37/101...
  • Seite 38 021186 021185 021184 328424 38/101...
  • Seite 39 39/101...
  • Seite 40 S3xxxx S30577 40/101...
  • Seite 41 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 42 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 43 S30102 S37722 S30102 S37722 632156 632156 43/101...
  • Seite 44 S30337 5 kg 40972 5 kg S34701 S38751 632158 44/101...
  • Seite 45 Click 632158 S38556 S30165 45/101...
  • Seite 46 SF31528 SF31528 SF31528 SF31528 S34701 632159 S38751 46/101...
  • Seite 47 S30165 632159 Click S38556 47/101...
  • Seite 48 S34701 S34701 SF31528 S34701 S34701 48/101...
  • Seite 49 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 50 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Seite 51 PL -Artykuł nie jest dołączony do mebla. / RU -Артикул неприлагается к мебели. / CZ-Položka není přiložena k nábytku. / SK -Položka nie je priložená k nábytku. / EN -The article is not attached to the furniture. HU -A termék nem lett a bútorhoz mellékelve. / DE -Der Artikel liegt dem Möbelstück nicht bei.
  • Seite 52 KLRB01 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 53 53/101...
  • Seite 54 54/101...
  • Seite 55 55/101...
  • Seite 56 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 57 S31381 S30106 S32229 S30106 S32229 230020 S31381 57/101...
  • Seite 58 58/101...
  • Seite 59 230020 S30066 41695 SF33145 S32228 59/101...
  • Seite 60 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 61 S36628 S32228 S36628 S32228 S32228 S32228 61/101...
  • Seite 62 62/101...
  • Seite 63 63/101...
  • Seite 64 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 65 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Seite 66 KLRR701R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 67 67/101...
  • Seite 68 68/101...
  • Seite 69 69/101...
  • Seite 70 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 71 CODE DIMENSIONS 021191 589x302x2 021192 589x302x2 134469 292x289x15 134470 292x270x15 142578 725x100x15 142579 725x100x15 230440ZE 352x725x17 328431 1202x289x15 328432 1202x289x15 328433 352x81x15 534360 708x50x15 534361 450x50x15 632166 1194x316x15 S38739 345x200x5 71/101...
  • Seite 72 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31411 S31298 S30111 S30165 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø6,3x13 M4x20 18x + 8x S30312 S30978 S3xxxx S3yyyy 2x + 4x S3zzzz S36177 S36420 S38595 Ø10 S37526 S30231 S20553 S30577 S30066 S38756 S38556 SF33145 Ø7x70 L - 180 S36628 S36627 Ø10x50,...
  • Seite 73 328431 S30211 134469 S30212 S20553 S70969 73/101...
  • Seite 74 SF31528 100121-N S3zzzz 134469 134469 S20553 328431 74/101...
  • Seite 75 100120-N 134469 SF31528 S3zzzz S20553 134469 328431 75/101...
  • Seite 76 100120-N S30212 134470 S20553 S70969 134470 S20553 76/101...
  • Seite 77 021192 021191 328432 S30211 S38756 77/101...
  • Seite 78 328432 S20553 a = b 78/101...
  • Seite 79 S30978 S31411 S30312 79/101...
  • Seite 80 142579 S30212 S70969 180° S30211 142579 80/101...
  • Seite 81 142578 S30212 S70969 180° S30211 142578 81/101...
  • Seite 82 S30211 534360 142578 534360 142579 534360 82/101...
  • Seite 83 S30212 S70969 328433 328433 S38595 S36177 83/101...
  • Seite 84 142578 534360 328433 230440ZE S30212 84/101...
  • Seite 85 230440ZE 142579 534360 S30111 S37526 534361 S30111 85/101...
  • Seite 86 S30066 SF33145 86/101...
  • Seite 87 1030 87/101...
  • Seite 88 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 89 S36627 S36628 89/101...
  • Seite 90 III. 90/101...
  • Seite 91 142578 534360 328433 230440ZE 142579 534360 91/101...
  • Seite 92 SF33145 S30066 92/101...
  • Seite 93 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 94 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 95 534361 S30111 S37526 S30111 534361 95/101...
  • Seite 96 S38751 S34701 SF31528 632166 96/101...
  • Seite 97 632166 S30165 8x + 12x S38556 S3xxxx S3zzzz 97/101...
  • Seite 98 SF31528 S34701 S34701 98/101...
  • Seite 99 S36420 2 kg S38739 2 kg S38739 99/101...
  • Seite 100 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 101 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.