Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DEDRA DED9930C Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte Seite 25

Elektrischer heizer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń / Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel / Požiadavky na informácie týkajúce sa lokálnych elektrických ohrievačoch
miestností / Reikalavimai, keliami informacijai apie vietinius elektrinius patalpų šildytuvus / Prasības savienotas ar informāciju par elektriskiem vietējiem telpu sildītājiem / Az elektromos helyi helyiségfűtő berendezéseit érintő tájékoztatási
követelmények. / Exigences d'information pour les appareils de chauffage décentralisés électriques / Requisitos de información para calefactores eléctricos locales / Cerințele privind informațiile referitoare la aparatele electrice pentru
încălzire locală / Informatie-eisen voor elektrische lokale verwarmers van de ruimtes. / Anforderungen im Bereich der Informationen bez. elektrischen Punkt-Raumerhitzer
Parametr / Údaj
Oznaczenie /
Značka /
/ Parameter /
Označenie /
Parametras /
Žymėjimas /
Parametrs /
Paraméter /
Apzīmējums /
Paramètre /
Jelölés /
Parámetro /
Marquage /
Símbolo /
Parametru /
Parameter /
Simbol /
Parameter
Markering /
Bezeichnung
Moc cieplna / Tepelný výkon / Tepelný výkon / Šiluminė galia / Termiskā jauda /
Névleges hőteljesítmény / Puissance thermique / Poder calorífica / Puterea termică /
Warmteafgifte / Wärmeleistung
Nominalna moc
P
nom
cieplna
/
Jmenovitý
tepelný výkon /
Nominálny
tepelný výkon
/Nominali
šiluminė galia /
Nominālā
termiskā jauda /
Minimális
hőteljesítmény
(irányadó)
/
Puissance
thermique
nominale
/
Poder
Calorífico
Nominal
/
Puterea termică
nominală
/
Nominale
warmte afgifte /
Nominalwärmel
eistung
Minimalna
P
min
moc cieplna
(orientacyjna) /
Minimální
tepelný
výkon
(orientační)
/
Minimálny
tepelný výkon
(orientačne) /
Minimali
šiluminė galia
(orientacinė) /
Minimālā
termiskā jauda
(aptuvena) /
Puissance
thermique
minimale
(indicative) /
Poder
Calorífico
nominal
(estimativo)
/
Puterea termică
minimă (cu titlu
indicativ)
/
Minimale
warmteafgifte
(indicatief)
/
Minimale
Wärmeleistung
(geschätzte)
Maksymalna
P
max,c
stała moc
cieplna /
Maximální trvalý
tepelný výkon /
Maximálny
stály
tepelný
výkon
/
Maksimali
pastovi šiluminė
galia
/
Maksimālā
pastāvīga
termiskā jauda /
Maximális
állandó
hőteljesítmény /
Puissance
thermique
maximale
constante
/
Poder
calorífico
máximo estable
/
Puterea
Wartość / Hodnota /Hodnota /
Jednostka /
Vertė / Vērtība / Érték /
Jednotka /
Valeur / Valor / Valoarea /
Jednotka /
Waarde / Wert
Vienetas /
Vienība /
DED9930C
DED9931C
Egység /
Unité /
Unidad /
Unitate /
Eenheid /
Einheit
kW
2,0
3,0
kW
1,0
1,5
kW
2,0
3,0
Parametr / Údaj / Parameter / Parametras / Parametrs / Paraméter /
Paramètre / Parámetro / Parametru / Parameter / Parameter
Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych akumulacyjnych
miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) / Pouze u akumulačních
elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla (vyberte jeden) / Spôsob privedenia tepla výhradne v
prípade elektrických akumulačných lokálnych ohrievačov miestností (je potrebné vybrať jednu voľbu) /
Šilumos tiekimo būdas naudojant tik vietinius elektrinius akumuliacinius patalpų šildytuvus (reikia
pasirinkti vieną variantą) / Siltuma padeves metode tikai elektrisku akumulācijas vietēju telpu sildītāju
gadījumā (izvēlēt vienu opciju) / Alimentation en chaleur uniquement pour les appareils de chauffage
décentralisés électriques à accumulation (une option à choisir ) / El método del suministro del calor
solo en caso de los calefactores eléctricos locales para habitaciones (se debe elegir una opción) /
Modul de acumulare a căldurii numai în cazul aparatelor
acumulator (alegeți o variantă) / Manier van warmtetoevoer enkel bij elektrische warmte-
accumulerende verwarmers van de ruimtes (een optie kiezen) / Art der Wärmezuführung im Falle der
elektrischen Akkumulations-Punkterhitzer von Räumen (man soll eine Option wählen)
ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem / ruční
řízení akumulace tepla s integrovaným termostatem /
privádzania tepla s integrovaným termostatom / rankinis šilumos tiekimo
reguliatorius su įtaisytu termostatu / siltuma padeves manuāls regulētājs ar
iebūvētu termostatu / kézi hőellátó szabályzó
régulateur manuel d'alimentation en chaleur avec thermostat intégré /
Regulador manual de calor con el termostato / control manual al sarcinii
termice cu termostat întegrat / handmatige warmtetoevoerregelaar
ingebouwde thermostaat / manueller Regler der Wärmezuführung mit
eingebautem Thermostat
ręczny
regulator
doprowadzania
ciepła
pomieszczeniu lub na zewnątrz / ruční řízení akumulace tepla se zpětnou
vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě /
regulátor privádzania tepla
s meraním teploty v miestnosti alebo vonku /
rankinis šilumos tiekimo reguliatorius su temperatūros matavimu patalpoje
arba išorėje / siltuma padeves manuāls regulētājs ar temperatūras mērīšanu
telpā vai ārā / kézi hőellátó szabályzó hőmérsékletméréssel a helyiségben
vagy kültéren / régulateur manuel d'alimentation en chaleur avec mesure de
température à l'intérieur ou à l'extérieur de la pièce / Regulador manual de
calor con la medición de temperatura interior o exterior / control manual al
sarcinii termice, cu răspuns la temperatura camerei şi/sau exterioară /
handmatige warmtetoevoerregelaar met temperatuurmeting binnen of buiten /
manueller Regler der Wärmezuführung mit Temperaturmessung drinnen und
draußen
elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w
pomieszczeniu lub na zewnątrz / elektronické řízení akumulace tepla se
zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě /
elektronický regulátor privádzania tepla s meraním teploty v miestnosti alebo
vonku / elektroninis šilumos tiekimo reguliatorius su temperatūros matavimu
patalpoje arba išorėje /
siltuma padeves elektronisks regulētājs ar
temperatūras mērīšanu telpā vai ārā /
hőmérsékletméréssel a helyiségben vagy kültéren / régulateur électronique
d'alimentation en chaleur avec mesure de température à l'intérieur ou à
l'extérieur de la pièce / Regulador electrónico Suministro de calor con la
medición de temperatura interior o exterior / control electronic al sarcinii
termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară / elektronische
regelaar
warmtetoevoer
met temperatuurmeting binnen of buiten /
elektronischer Regler der Wärmezuführung mit Temperaturmessung drinnen
und draußen
Vienetas / Vienība
/ Egység / Unité /
Unidad / Unitate /
Eenheid / Einheit
electrice pentru
încălzire locală
Nie / Ne / Nie / Ne /
ručný regulátor
Nē / Nem / Non /
No / Nu / Neen /
Nein
beépített termosztáttal
/
met
z
pomiarem temperatury
w
Nie / Ne / Nie / Ne /
Nē / Nem / Non /
ručný
No / Nu / Neen /
Nein
Nie / Ne / Nie / Ne /
Nē / Nem / Non /
No / Nu / Neen /
Nein
hőellátó szabályzó
elektronikus
Jednostka /
Jednotka /
Jednotka /
cu
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ded9931c

Inhaltsverzeichnis