Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bort BLK-251N Handbuch

Bort BLK-251N Handbuch

Kraftfahrzeug-kompressor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLK-251N:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BLK-251N
91271082
Kraftfahrzeug-Kompressor . . . . . . . . . . . . . . 4
DE
Car compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
GB
Compresseur d'automobile . . . . . . . . . . . . . . 7
FR
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bort BLK-251N

  • Seite 1 BLK-251N 91271082 Kraftfahrzeug-Kompressor ....4 Car compressor ......6 Compresseur d’automobile .
  • Seite 4: Kraftfahrzeug-Kompressor

    • Benutzen Sie nur Original-Ersatzteile, um die Störungen Deutsch zu vermeiden. Zur Vermeidung der Störungen: Kraftfahrzeug-Kompressor • Halten Sie den Kompressorstecker sauber. Seien Sie vorsichtig beim Anschließen des Kompressors an den Bestimmungsgemäßer Gebrauch Zigarettenanzünder, es besteht ein Risiko eines Kurz- Dieses Gerät ist bestimmt Autoreifen, Bälle, Luftmatratzen, schlusses.
  • Seite 5: Eventuelle Probleme, Ihre Ursachen Und Lösung

    Schmutz ist verboten. Diese Flüssigkeiten wirken auf Kunststoffteile des KFZ-Kompressors schädlich ein. • Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung. • Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß eines Teils, an Ihren örtlichen BORT GLOBAL LIMITED- Vertragshändler. ENTSORGUNG Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll!
  • Seite 6: Car Compressor

    Before connecting, please check English • If the adapter and the car lighter socket match; • If the car accumulator voltage matches with the com- Car compressor pressor’s characteristics; • If the accumulator can provide 10 A; • Absence of failures and breakdowns in the cable and the Intended Use adapter for the cigarette lighter.
  • Seite 7: Maintenance And Cleaning

    Take your • Ne pas laisser le compresseur sous la pluie et la neige. unwanted machines to your local BORT GLOBAL LIMITED • Ne pas utiliser l’article dans les conditions de l’humidité dealer. Here they will be disposed of in an environmentally extrême.
  • Seite 8: Nettoyage Et Entretien

    à l’objet pompé. • En cas de panne survenue par exemple à la suite de • Eviter à créer la surpression. l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT • Ne pas mettre le compresseur en train du fonctionne- GLOBAL LIMITED local.
  • Seite 9: Компрессор Автомобильный

    • Храните в сухом, закрытом и недоступном для детей 2. При появлении запаха горелой изоляции. месте. Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCKHART RD WAN CHAI HONG KONG 125222, г. Москва, Пенягинская ул., д. 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 10: Утилизация

    повредить пластмассовые детали компрессора. • Инструмент не требует дополнительной смазки. • В случае неисправностей обратитесь в Службу серви- са BORT GLOBAL LIMITED. Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCKHART RD WAN CHAI HONG KONG 125222, г.
  • Seite 11 Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
  • Seite 12 Garantieverstoßes des Elektrogerätes geschahen; 1. BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette • Den natürlichen Verschleiß des Gerätes oder seiner Teile (Qualität Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum. Für das Gerät, das mit der Ressourcen, starke innere oder äußere Verschmutzung, Quali- professionellen, gewerblichen Zielen verwendet wird, erstreckt sich tät des Schmiermittels);...
  • Seite 13 1. BORT GLOBAL LIMITED off ers the 2-year warranty from the date 5. Do not operate electric tools exhibiting failure symptoms (high of sale for all its products. Professional and commercial tools are not arcing, smell of burning, increased noise, severe vibration, uneven covered by the warranty.
  • Seite 14 • L’outillage ouvert ou réparé pendent la période de garantie par 1. BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses les personnes ou sociétés ne possédant les pouvoirs juridiques marchandises à compter de la date de vente. La garantie n’est pas pour telles actions;...
  • Seite 15 телей». • На инструмент, вскрывавшийся или ремонтировавшийся в течение гарантийного срока лицами или организациями, не 1. BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою имеющими юридических полномочий производить ремонт; продукцию, считая от даты продажи. На инструмент использу- • На инструмент с удаленным, стертым или измененным завод- емый...
  • Seite 16: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь. При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона. Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств. Ис- правления в гарантийном талоне не допускаются. Наименование...
  • Seite 17: Условия Гарантии

    талона установленного образца. При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля). Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока. «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты покупки.
  • Seite 20: Guarantee Certificate

    С условиями гарантии ознакомлен, предпродажная проверка произведена, к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею. Signature • Unterschrift • Signature • Подпись покупателя BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG...
  • Seite 21 Купон №3 М.П. Coupon №3: продавца Модель: BLK-251N Model: Серийный №: Serial №: Дата поступления в ремонт: Repair start date: Дата выполнения ремонта: М.П. Repair comletion date: сервисного Вид ремонта: центра Type of repair: Подпись мастера Купон №2 М.П. Coupon №2: продавца...
  • Seite 23 Список авторизованных сервисных центров в городах России Город Адрес фактический Контактный телефон Город Адрес фактический Контактный телефон Архангельск пр Обводный канал 5 оф. 219 (8182) 238321; 658104 Орел ул. Комсомольская 231 (4862) 775323 Астрахань ул. Адмирала Нахимова 153 (8512) 593609; 355950 Оренбург...
  • Seite 24 Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifi cations Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Diese Anleitung auch für:

91271082

Inhaltsverzeichnis