Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Amsterdam
Betriebsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni d'uso
2 – 22
23 – 43
44 – 64

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jumbo Amsterdam

  • Seite 1 Amsterdam Betriebsanleitung 2 – 22 Instructions d‘utilisation 23 – 43 Istruzioni d’uso 44 – 64...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Einführung Sicherheitshinweise Bestimmungsgemässer Gebrauch Beim Kauf / Vor der ersten Fahrt / Erster Service Strassenverkehrsgesetz Sicherheitscheck Problemlösung Sicheres Fahren Transport Wartung und Instandhaltung Reinigung und Lagerung Bedienelement 350U Ladeanleitung der Batterie 15 - 16 Sicherheitshinweise für Akku und Ladegerät 17 –...
  • Seite 3: Gute Fahrt

    EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Amsterdam E-Bike entschie- den haben. Dieses Fahrrad wurde dazu designt, Ihre Fahrt einfa- cher und bequemer zu machen. Um dies zu erreichen, haben wir das Beste aus motorbetriebe- nen Fahrzeugen mit einem Fahrrad kombiniert, das ohne Versi- cherungskennzeichen und Führerschein benutzt werden kann.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Der Benutzer ist verantwortlich für den sicheren Zustand des • Ungeeignete Ersatz- oder Anbauteile können das Bike un- Bikes. Es ist daher wichtig, dass Sie den Sicherheitscheck sicher machen, lassen Sie sich vom Jumbo Bike Spezialisten (Seite 8) regelmässig durchführen. beraten.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Amsterdam City-Bike City-Bikes mit Elektroantrieb (E-Bike) sind für den Gebrauch auf guten Wegen und Strassen konstruiert, sie sind nicht geeignet Batterie für den Einsatz im Gelände oder für Sprünge. Es besteht Sturz- gefahr infolge Materialversagens. Steuergerät Bedienelement Das maximale Gesamtgewicht von Fahrer und Gepäck Pedalsensor beträgt bei E-Bikes 120 kg.
  • Seite 6: Beim Kauf / Vor Der Ersten Fahrt / Erster Service

    (Seite 8) erklären. • Das Fahrrad ist für die Verwendung bei Regen geeignet und • Die Jumbo Spezialisten stellen Ihnen das Bike auf Ihre Kö- nimmt dabei keinen Schaden. Elektrische Komponenten wie permasse ein. Batterie oder Motor sollten Sie aber nie direkt ins Wasser •...
  • Seite 7: Strassenverkehrsgesetz

    STRASSENVERKEHRSGESETZ Die Strassenverkehrsverordnung verlangt u.a. folgen- de Ausrüstung: 1. Wenn Sie in der Dämmerung oder in der Nacht fahren, 6. Eine Diebstahlsicherung ist ebenfalls vorgeschrieben. muss das Bike vorne ein weisses und hinten ein rotes Licht 7. Ab 1.1.2012 braucht es keine Versicherungsvignette mehr haben.
  • Seite 8: Sicherheitscheck

    SICHERHEITSCHECK Die Problemlösungen sind im nebenstehenden Kapitel unter der gleichen Zeilennummer beschrieben. Die Bremshebel mit voller Kraft betätigen – sie dürfen den Lenker nicht berühren. Die Bremshebel betätigen und das Bike vorwärts schieben – die Bremsklötze müssen auf die Felge drücken – sie dürfen die Reifen oder die Speichen nicht berühren.
  • Seite 9: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNGEN Nicht fachmännisch ausgeführte Reparaturen können zu schweren Unfällen führen. Der Abstand des Bremshebels zum Lenker, sowie der Abstand der Bremsklötze zur Felge kann mit der Einstellschraube am Bremshebel eingestellt werden. Einstellarbeiten an den Bremsen müssen durch eine Fachperson erfolgen. Der Lenker kann meistens mit einer Schraube in der Mitte des Lenkers festgezogen werden.
  • Seite 10: Sicheres Fahren

    SICHERES FAHREN Ÿ Benutzen Sie Ihr E-Bike nur, wenn Sie sich fit und gesund Ÿ Vorsicht beim Anfahren, das E-Bike beschleunigt schnell! fühlen. Wenn Sie beim Anfahren den Lenker stark einschlagen, kön- Ÿ Das Radfahren unter Alkohol-, Drogen, oder Medikamenten- nen Sie stürzen.
  • Seite 11: Transport

    TRANSPORT Ÿ Auf dem Autodach muss das E-Bike auf den Rädern stehend mit einem speziellen Fahrradträger transportiert werden, sonst werden Lenker oder andere Bauteile überlastet. Ÿ Anbauteile wie Schutzbleche, Lampen, Getränkehalter, Pum- pen etc. können durch den starken Luftzug abgerissen wer- den, sie müssen entfernt oder fixiert werden.
  • Seite 12: Wartung Und Instandhaltung

    • Achten Sie darauf, bei starken Anstiegen mit eigener Muskel- on durch eine Fachperson. kraft nachzuhelfen, um zu verhindern, dass das System über- • Bei dieser Inspektion, z.B. durch den Jumbo Bike Service, hitzt. Bei einer Überhitzung springt eine Sicherung heraus, wird das Bike nach versteckten Beschädigungen wie feins- damit Beschädigungen vermieden werden.
  • Seite 13: Reinigung Und Lagerung

    Wasserstrahl gereinigt werden. Bei diesen Methoden dringt einem geeigneten Korrosionsschutzmittel schützen. Geeig- Feuchtigkeit und feiner Sand in die Lager und Kabelzüge ein, nete Produkte finden Sie im Jumbo Markt. dadurch entsteht frühzeitiger Verschleiss. • Wenn Sie das Bike längere Zeit nicht benutzen, schützt eine •...
  • Seite 14: Bedienelement 350U

    BEDIENELEMENT 350U Funktionsbeschreibung Display-Symbole • Spannung: 24 V, 36 V • UART kommuniziert mit dem Controller • PAS-Level (Tretunterstützung) 0–3, wobei 0 bedeutet, dass keine Tretunterstützung vorliegt • Intelligente Ladezustandsanzeige • WALK-Modus (6 km) • Lichtsteuerung • Automatisch einstellbare LED-Helligkeit •...
  • Seite 15: Entfernen Der Batterie

    LADEANLEITUNG DER BATTERIE Entfernen der Batterie Schalten Sie zunächst das System ab, indem Sie den Hauptschalter auf OFF stellen. Schliessen Sie die Batteriehalterung mit dem mitgelieferten Schlüssel auf. Ziehen Sie die Batterie heraus.
  • Seite 16: Batterie Zum Aufladen Herausnehmen

    LADEANLEITUNG DER BATTERIE Hinweise zur optimalen Ladung der Batterie Aufladen ohne Herausnehmen der Batterie aus dem Rahmen • Laden Sie die Batterie auf, wenn nach beendeter Fahrt 1 oder 2 LEDs leuchten. Laden Sie sie direkt nach Ende der Fahrt auf. 1.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Für Akku Und Ladegerät

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU UND LADEGERÄT SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU gefährlichen Kurzschluss verursachen könnten. Ÿ Nach einem Sturz, Schlag oder Unfall muss der Akku auf Schä- Bei unsachgemässer Verwendung kann der Akku sehr den überprüft werden, wenn das Gehäuse beschädigt ist, darf heiss werden, brennen, bersten, es können ätzende der Akku nicht mehr verwendet werden.
  • Seite 18 SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU UND LADEGERÄT Entsorgung Ÿ Das Ladegerät darf nur von Personen, welche diese Anleitung Entsorgen Sie den Akku bei einer offiziellen Sammelstelle oder kennen und normale Fähigkeiten haben, verwendet werden. übergeben Sie ihn einem Fachgeschäft zur sicheren, fachge- Ÿ...
  • Seite 19: Reichweite

    REICHWEITE Die Reichweite beträgt bis zu 45 km. Die effektive Reichweite ist abhängig von verschiedenen Faktoren: Gelände (eben, ber- gig), Windverhältnisse, Gewicht des Fahrers, Zuladung, Einstel- lung der Motorunterstützung usw. Reichweite erhöhen Die Akkuleistung wird durch viele Faktoren beeinflusst, die wie- derum Auswirkungen auf die Reichweite haben.
  • Seite 20: Technische Daten / Entsorgung

    TECHNISCHE DATEN / ENTSORGUNG Fahrrad / Antrieb Motordaten Grösse (LxBxH) 1850 x 650 x 1180 mm Motortyp Hinterradmotor Gewicht 25 kg Nennleistung 250 Watt Höchstgeschwindigkeit 25 km/h Nennspannung 36 Volt Max. Zuladung 120 kg Steuergerät Unterspannungsschutz 31.5±1V Batterie Überlastschutz 15± 1A Lithium-Ionen Kapazität 10,4 Ah...
  • Seite 21: Garantie

    • Ein Umtausch gegen ein neues E-Bike, Bei Nichtbeachtung der Bedingungen tigen finanziellen Nachteile. oder die Rücknahme und Erstattung behält sich die Jumbo-Markt AG eine des Kaufpreises gegen Bargeld ist Ablehnung oder Rückbelastung vor. nicht möglich. • Bei einem eventuellen Austausch des...
  • Seite 22: Service

    SERVICE Übergabe-Nachweis Marke Modell Rahmen-Nr. Schlüssel-Nr. Verkauft am durch: JUMBO-Velowerkstatt Unterschrift & Stempel...
  • Seite 23 TABLE DES MATIÈRES Introduction Conseils de sécurité Utilisation conforme Lors de l’achat / avant la première utilisation / premier service 27 Loi sur la circulation routière Contrôle de sécurité Solutions des problèmes Conduite sûre Transport du vélo Entretien Nettoyage et entreposage Elément de commande 350U Instructions pour recharger la batterie 36 –...
  • Seite 24: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir opté pour un Amsterdam E-Bike. Ce vélo a été conçu pour faciliter et rendre plus confortables vos déplacements. Pour atteindre cet objectif, nous avons intégré les meilleures caractéristiques des véhicules motorisés dans un vélo pouvant être utilisé...
  • Seite 25: Conseils De Sécurité

    Adressez-vous aux spé- • L ’utilisateur est responsable des conditions de sécurité de cialistes vélos de JUMBO. son vélo (page 28). • Roulez avec prudence: parce qu’ils sont silencieux, les vélos • N’utilisez le vélo que s’il est dans un état irréprochable.
  • Seite 26: Utilisation Conforme

    UTILISATION CONFORME Vélo de ville Amsterdam Les vélos de ville avec moteur électrique (E-Bike) sont conçus pour une utilisation sur des voies et des rues en bon état ; ils ne Batterie sont pas appropriés pour être utilisés sur terrain ou pour faire des sauts car il existe un risque de chute suite à...
  • Seite 27: Lors De L'achat / Avant La Première Utilisation / Premier Service

    • Le vélo peut être utilisé par temps de pluie, il ne sera pas sécurité (page 28). endommagé. Les composants électriques, comme la batterie • Les spécialistes JUMBO ajustent le vélo à votre stature. ou le moteur, ne doivent, cependant, jamais être directement • En cas de composants complexes, exigez le mode d’emploi posés ou immergés dans l’eau.
  • Seite 28: Loi Sur La Circulation Routière

    LOI SUR LA CIRCULATION ROUTIÈRE Les dis posi tions légales sur la circulation routière im- 6. Un dispositif antivol est obligatoire. posent entre autres les équipements suivants: 7. A dater du 01.01.2012, les vélos sont dispensés de porter la vignette. Cependant, le cycliste doit bénéficier d’une assu- 1.
  • Seite 29: Contrôle De Sécurité

    CONTRÔLE DE SÉCURITÉ Les solutions des problèmes figurent ci-contre, dans le même ordre. Actionnez le levier de frein de toutes vos forces – sans toucher le guidon. Actionnez le levier de frein et faites rouler le vélo vers l’avant – les patins de frein doivent s’appuyer sur la jante, mais sans toucher le pneu ou les rayons.
  • Seite 30: Solutions Des Problèmes

    SOLUTIONS DES PROBLÈMES Les réparations exécutées par des personnes non spécialisées peuvent entraîner de graves accidents. Les distances entre levier de frein et guidon et entre patin de frein et jante peuvent être réglées à l’aide de la molette se trouvant sur le levier de frein.
  • Seite 31: Conduite Sûre

    • Confiez le montage de sièges d’enfants à l’atelier JUMBO; les emplacements de fixation doivent être recouverts afin de ne pas blesser l’enfant.
  • Seite 32: Transport Du Vélo

    TRANSPORT DU VÉLO • En cas de transport par voiture, le vélo doit être posé vertica- lement sur le toit, sur un support spécial, afin de ne pas trop solliciter le guidon ou ses autres composants. • Les composants comme garde-boue, lampes, bidon, pompe, etc.
  • Seite 33: Entretien

    • Chaque vélo doit être inspecté au moins une fois par an • Il est vivement recommandé de ne pas surcharger le vélo par un spécialiste, comme par ex. le service vélo de JUMBO. (voir charge maximale). Cette recommandation prend éga- L’examen comprend la recherche et la réparation des dom-...
  • Seite 34: Nettoyage Et Entreposage

    • Après le nettoyage, la chaîne et le dérailleur doivent être à lier vélo de JUMBO. nouveau graissés. Utilisez pour cela un produit adéquat qui ne • Pensez à arrêter le système en mettant l’interrupteur princi- sera pas dissout par la pluie.
  • Seite 35: Description Du Fonctionnement

    ELÉMENT DE COMMANDE 350U Description du fonctionnement Présentation des fonctions • Tension : 24 V, 36 V • Communication UART avec le contrôleur • Niveaux du système d‘assistance électrique (PAS) 0-3, 0 si- gnifie aucune assistance électrique • Indicateur du niveau de batterie intelligent •...
  • Seite 36: Instructions Pour Recharger La Batterie

    INSTRUCTIONS POUR RECHARGER LA BATTERIE Retrait de la batterie Arrêtez d’abord le système en mettant l’interrupteur principal sur OFF. Ouvrez le support de batterie contenant la clé fournie. Retirez la batterie.
  • Seite 37 INSTRUCTIONS POUR RECHARGER LA BATTERIE Remarques relatives à une charge optimale de la batterie Charge sans retrait de la batterie du châssis • Rechargez la batterie quand 1 ou 2 LED sont allumées après 1. Connectez le chargeur avec la batterie avant de le brancher. la fin d’un trajet.
  • Seite 38: Instructions De Sécurité Pour La Batterie Et Le Chargeur

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA BATTERIE ET LE CHARGEUR INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR L’ACCU court-circuit dangereux. • Après une chute, un coup ou un accident, il faut vérifier si l’accu En cas d’utilisation non conforme l’accu peut devenir très n’est pas endommagé. Si le boîtier est endommagé l’accu ne chaud, peut brûler, éclater, émettre un liquide corrosif ou doit plus être utilisé.
  • Seite 39 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA BATTERIE ET LE CHARGEUR INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR LE CHARGEUR • La durée de charge dépend du niveau de charge de la batterie. Si la batterie est entièrement déchargée, il faudra entre 5 et 7 Une utilisation non conforme du chargeur peut entraîner un heures pour la recharger complètement.
  • Seite 40: Autonomie

    AUTONOMIE L’autonomie est d’au maximum 45 km. L’autonomie effective dépend de différents facteurs, tels que le terrain (plat, monta- gneux), les conditions de vent, le poids du conducteur, la charge utile et le réglage de l’assistance du moteur. Optimisation de l‘autonomie Plusieurs facteurs influencent les performances de la batterie dont dépend votre autonomie.
  • Seite 41: Caractéristiques Techniques / Mise Au Rebut

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / MISE AU REBUT Vélo / Moteur Paramètres du moteur Dimensions (L x l x H) 1850 x 650 x 1180 mm Type du moteur Moteur arrière Poids 25 kg Puissance nominale 250 W Vitesse maximale 25 km/h Tension nominale 36 V Charge max.
  • Seite 42: Garantie

    La période de garantie continue de En cas de non-respect des conditions, courir en cas de remplacement éven- Jumbo-Markt AG se réserve le droit tuel du vélo par un vélo de rechange. de refuser l’exercice de la garantie ou •...
  • Seite 43: Service

    SERVICE Justificatif de remise Marque Modèle Numéro du cadre Numéro de la clé Vendu le Par: Atelier vélo JUMBO Signature et cachet...
  • Seite 44 CONTENUTO Introduzione Indicazioni sulla sicurezza Uso conforme All’acquisto / prima del primo utilizzo / Primo intervento di manutenzione Legge sulla circolazi one stradale Controllo di sicurezza Risoluzione dei problemi Guida sicura Trasporto della bicicletta Manutenzione Pulizia e magazzinaggio Elemento di comando 350U Istruzioni per il caricamento 57 –...
  • Seite 45: Introduzione

    INTRODUZIONE Grazie per aver scelto una e-bike Amsterdam. Questa bicicletta è stata progettata per rendere la vostra corsa più semplice e comoda. A tal fine abbiamo combinato il meglio dei veicoli a motore con una bicicletta che può essere usata senza targa né patente.
  • Seite 46: Indicazioni Sulla Sicurezza

    È perciò importante che svolgiate regolarmente il control- la bicicletta malsicura. Fatevi consigliare dallo specialista di lo di sicurezza (pagina 48). biciclette Jumbo. • Utilizzate la bicicletta unicamente se è in condizioni tecniche • Guidate con prudenza e siate coscienti del fatto che le bici- impeccabili.
  • Seite 47: Uso Conforme

    USO CONFORME City-Bike con motore elettrico Amsterdam Le City-Bike con motore elettrico (E-bike) sono pensate per l’uso su terreni e strade buone, non sono adatte per l’uso fuoristrada Batteria o per i salti. Pericolo di caduta per cedimento del materiale.
  • Seite 48: All'acquisto / Prima Del Primo Utilizzo / Primo Intervento Di Manutenzione

    • Prima di cominciare a utilizzare la bicicletta, leggere atten- punti seguenti: tamente le presenti istruzioni e verificare che la bicicletta sia • Il personale Jumbo specializzato ha preparato la vostra bici- stata correttamente montata. cletta per l’uso e ha svolto un controllo di sicurezza. Verifica- •...
  • Seite 49: Legge Sulla Circolazi One Stradale

    LEGGE SULLA CIRCOLAZI ONE STRADALE L’ordinanza sulle norme della circolazione stradale 6. È inoltre prescritta la stipulazione di un’assicurazione an- esige il seguente equipaggiamento. tifurto. 7. Dal 1.1.2012 non occorre più il contrassegno di assicura- 1. Se guidate all’imbrunire o di notte, la bicicletta deve essere zione per la bicicletta.
  • Seite 50: Controllo Di Sicurezza

    CONTROLLO DI SICUREZZA Le soluzi oni dei problemi sono descritte a lato allo stesso numero di riga. Azionate con tutta la forza le leve dei freni – non devono toccare il manubrio. Azionate le leve dei freni e spingere la bicicletta in avanti – i ceppi dei freni devono premere sui cerchi – non devono toccare gli pneumatici o le razze.
  • Seite 51: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Riparazioni effettuate in modo non professionale possono provocare incidenti gravi . La distanza tra la leva del cambio e il manubrio come pure la distanza dei ceppi dei freni dai cerchi può essere regolata me- diante la vite di regolazione sulla leva del freno. I lavori di regolazione dei freni devono essere effettuati da un esperto.
  • Seite 52: Guida Sicura

    • Fate montare i seggiolini per bambini nell’officina professio- nale Jumbo; occorre coprire anche i punti sotto la sella in cui si può rimanere incastrati, in modo che il vostro bambino non si ferisca.
  • Seite 53: Trasporto Della Bicicletta

    TRASPORTO DELLA BICICLETTA • La bicicletta va trasportata sul tetto dell’auto fissandola ver- ticalmente sulle ruote con uno speciale portabiciclette per evitare di sovraccaricare il manubrio o altre parti. • Pezzi quali parafanghi, luci, borracce, pompe, ecc. possono venire strappati dalla forte corrente d’aria, dunque vanno ri- mossi o fissati.
  • Seite 54: Manutenzione

    In questa ispezione, ad es. da parte del massimo). È ivi compreso anche l’uso di rimorchi da bici e Jumbo Bike Service, la bicicletta viene esaminata per indivi- l’utilizzo in terreni non asfaltati. duare eventuali danni nascosti come minuscole incrinature •...
  • Seite 55: Pulizia E Magazzinaggio

    • Se non usate la bicicletta per un periodo prolungato, tene- • Pulite la bicicletta con acqua calda contenente un detergente tela appesa alla parete; questo protegge gli penumatici dal che sciolga il grasso. Nel reparto biciclette di Jumbo trovate i danneggiamento. prodotti di pulizia e cura adatti.
  • Seite 56: Elemento Di Comando 350U

    ELEMENTO DI COMANDO 350U Descrizione del funzionamento Icone a display • Tensione: 24 V/36 V • Comunicazione UART (ricevitore-trasmettitore asincrono universale) con la centralina • Livello di assistenza PAS da 0 a 3, 0 indica l’assenza di assistenza • Indicatore batteria •...
  • Seite 57: Rimozione Della Batteria

    ISTRUZIONI PER IL CARICAMENTO Rimozione della batteria Spegnere il sistema portando l’interruttore principale su “Off“. Chiudere il vano bat- teria con la chiave in dotazione. Rimuovere la batteria.
  • Seite 58 ISTRUZIONI PER IL CARICAMENTO Indicazioni per una ricarica ottimale della batteria Ricarica senza rimuovere la batteria dal telaio • Ricaricare la batteria se al termine della corsa si accendono 1 1. Collegare il caricabatteria alla batteria prima di inserirla. o 2 LED. Ricaricarla subito al termine della corsa. NON aspet- 2.
  • Seite 59: Istruzioni Di Sicurezza Per Batteria E Caricabatterie

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIA E CARICABATTERIE SEGNALAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA RICARICABILE pericoloso cortocircuito. • Dopo una caduta, urti o sinistri si deve controllare sempre la batte- In caso di utilizzo non corretto, la batteria ricaricabile può rag- ria per identificare possibili danni.
  • Seite 60 ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIA E CARICABATTERIE SEGNALAZIONI DI SICUREZZA PER IL CARICABATTERIA sa dal colore rosso al verde. Ora è possibile scollegare il caricabat- teria dalla batteria. Non lasciare mai il caricabatteria collegato alla In caso di utilizzo non corretto si corre il rischio di scossa elet- batteria per un periodo prolungato.
  • Seite 61: Autonomia

    AUTONOMIA L‘e-bike ha un‘autonomia massima di 45 km. L‘autonomia ef- fettiva è condizionata da diversi fattori, tra cui terreno (pianeg- giante o montuoso), vento, peso del ciclista, carico accessorio e regolazione della pedalata assistita. Come ottimizzare l’autonomia Il rendimento della batteria e quindi l’influsso sull’autonomia è condizionato da diversi fattori.
  • Seite 62: Dati Tecnici / Smaltimento

    DATI TECNICI / SMALTIMENTO Bicicletta / Motore Motore Dimensioni (LxPxH) 1850 x 650 x 1180 mm Tipo di motore Motore posteriore Peso 25 kg Potenza nominale 250 Watt Velocità massima 25 km/h Tensione nominale 36 Volt Carico max. 120 kg Apparecchio di controllo Protezione da sottotensione 31.5±1V...
  • Seite 63: Garanzia

    In caso di eventuale sostituzione con In caso di mancato rispetto delle con- una bicicletta nuova, il periodo di va- dizioni, la Jumbo-Markt AG si riserva il lidità della garanzia non si interrompe. diritto di rifi utare il ricorso o di adde- •...
  • Seite 64: Servizio

    SERVIZIO Certificato di vendita Marca Modello Telaio n Chiave n Venduta il Officina biciclette JUMBO Firma e timbro...
  • Seite 67 Function: Electric power assisted cycle (EPAC) Modelyear: 2.2019 Type designations: Amsterdam Herewith the undersigned certifies that the product listed above is conform to all relevant regulations of the 2006/42/EC – Machinery Directive (MD) 2004/108/EC – Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) 2006/95/EC – Low-Voltage Directive (LVD) 2006/66/EC –...
  • Seite 68 Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques et structurelles dans le cadre de l’amélioration constante des produits. Su riserva di eventuali modifiche tecniche e strutturali derivate dal costante miglioramento dei prodotti. Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon, Juli 2018, Ver. 1...

Inhaltsverzeichnis