For at De kan få mest glæde af Deres brødrister, Forsøg ikke at fjerne brødet, mens bedes De venligst gennemlæse denne brødristeren er aktiveret. For at afbryde brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. ristningen trykkes på Fortryd knappen. Vi anbefaler Dem endvidere at gemme Brødristeren skal jævnligt tømmes for brugsanvisningen, hvis De på...
Seite 3
VIGTIGE PUNKTER Fortryd knappen Ristningen kan afbrydes ved at trykke på fortryd Fjern alt indpakning fra brødet inden det knappen. Brødkurven hopper op og man kan placeres i brødristeren. evt. checke om brødet har opnået den ønskede Undgå at riste brød med sukker og/eller ristning/farve.
Seite 4
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt. I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald.
För att du ska få största möjliga glädje av din Avlägsna regelbundet smulor från brödrost, ber vi dig läsa igenom denna brödrosten, eftersom de annars kan bruksanvisning, innan du tar den i bruk. förorsaka brand. Vi rekommenderar att du sparar Brödrosten får endast användas för vanligt bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle hushållsändamål.
Seite 6
VIKTIGA PUNKTER Ångerknappen Rostningen kan avbrytas med ett tryck på Avlägsna all inpackning från brödet innan det ångerknappen. Brödkorgen hoppar upp och man placeras i brödrosten. kan ev. kontrollera om brödet har fått önskad Undvik att rosta bröd med socker och/eller rostning/färg.
Seite 7
INFORMATION OM KASSERING OCH Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningen. ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter måste kasseras separat.
For at du skal få mest mulig glede av din nye Brødristeren skal tømmes regelmessig for brødrister, ber vi deg vennligst lese gjennom brødsmuler, da det ellers kan oppstå denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. brannfare. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer Bruk brødristeren kun til alminnelig bruksanvisningen til senere bruk.
Seite 9
VIKTIGE PUNKTER Avbryterknapp Ristingen kan avbrytes ved å trykke på Fjern alt innpakningsmateriale fra brødet før avbryterknappen. Brødkurven hopper opp og det settes i brødristeren. man kan sjekke om brødet har fått ønsket Ikke rist brød med sukker- og/eller glasurlag risting/farge.
Seite 10
INFORMASJON OM AVHENDING OG IMPORTØR: RESIRKULERING AV DETTE PRODUKTET Adexi group Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket www.adexi.eu med følgende symbol: Vi tar forbehold om trykkfeil. Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen Leipää ei saa ottaa leivänpaahtimesta käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän uudesta paahtimen ollessa päällä. Keskeytä paahto leivänpaahtimestasi. painamalla keskeytyspainikkeesta. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, Leivänpaahtimesta tulee säännöllisesti jos leivänpaahtimen toimintoja pitää myöhemmin tyhjentää leivänmurut, jottei se aiheuttaisi tarkistaa.
Seite 12
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Keskeytyspainike Paahdon voi keskeyttää painamalla Poista leivän päältä kaikki pakkausmateriaali keskeytyspainiketta. Leipäkori ponnahtaa ylös, ennen sen laittamista leivänpaahtimeen. jolloin voidaan tarv. tarkistaa onko leivän Sokerilla ja/tai kuorrutteella päällystettyjä paahtoaste/väri toivotun mukainen. leipiä ei saa paahtaa, eikä myöskään täytettyjä toast-tyyppisiä leipiä tai vastaavia. Sulatus Leivänpaahtimeen ei saa laittaa paksuja Tämän toiminnon ansiosta voidaan paahdettava...
Leivänpaahdinta ei saa upottaa MAAHANTUOJA: minkäänlaiseen nesteeseen. Adexi group TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA www.adesi.eu KIERRÄTYKSESTÄ Valmistaja ei vastaa painovirheistä. Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen. Sähkö- ja elektroniikkajätettä...
Please read all instructions before operating your Oversize foods, metal foil packages, or new toaster. We suggest that you save the utensils must not be inserted in a toaster as instruction manual for later use. they may create a risk of fire or electrical When using electrical appliances, basic safety shock.
IMPORTANT POINTS Use of Cancel button When pressing the Cancel button, the automatic Remove all packaging material from the cycle stops and ejects the bread. You can bread before inserting in the toaster. interrupt the toasting process by pressing the Do not toast bread with sugar or glaze, or cancel button.
Seite 16
INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately.
Damit Sie an Ihrem Toaster möglichst ungetrübte Es ist stets dafür sorgen, dass sich während Freude haben, bitten wir Sie, vor Inbetriebnahme des Gebrauchs keine brennbaren des Gerätes diese Gebrauchsanweisung zu Materialien in der Nähe des Toasters studieren. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die befinden.
WICHTIGE HINWEISE Ist der Toastvorgang beendet, springt der Brotschlitten in seine ursprüngliche Position Vor der Bestückung des Toasters das Brot zurück. Der Toaster schaltet automatisch ab. von jeglicher Verpackung befreien. Nach Beendigung des Toastens den Keine gezuckerten und/oder mit Glasur Netzstecker ziehen.
REINIGUNG örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und Zum Reinigen stets den Netzstecker ziehen Elektronikmüll zu erfahren und den Toaster vollständig abkühlen lassen. Ein Krümelentfernung muss regelmäßig DIE GARANTIE GILT NICHT erfolgen. falls die vorstehenden Hinweise nicht Reinigen Sie das Äußere des Toaster mit beachtet werden;...
Seite 20
AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Nie wk∏adaj do opiekacza pieczywa Waszego nowego opiekacza, prosimy Was o zapakowanego w foli´ oraz grubo dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim pokrojonego pieczywa albowiem mo˝e to zaczniecie go u˝ywaç. byç powodem po˝aru. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji Podczas u˝ywania opiekacza nie mogà...
Seite 21
WA˚NE UWAGI Po zakoƒczeniu u˝ytkowania wyciàgnij wtyczk´ z gniazdka sieciowego. Przechowuj Usuƒ wszelkie opakowanie z pieczywa opiekacz w miejscu niedost´pnym dla przed w∏o˝eniem do opiekacza. dzieci. Unikaj opiekania pieczywa z glazurà i/lub cukrem oraz tostów z serem itp. Przerywanie procesu opiekania Nie wk∏adaj zbyt grubych kromek pieczywa Proces opiekania mo˝e zostaç...
KONSERWACJA sprz´tem elektrycznym i elektronicznym, nale˝y zwróciç si´ do sprzedawcy, dystrybutora lub Wyjmij wtyczk´ z gniazdka sieciowego i w∏adz miejskich. pozostaw opiekacz do ca∏kowitego wystygni´cia. GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W Okruchy z opiekacza nale˝y usuwaç cz´sto. PRZYPADKU: Zewn´trzne Êcianki wytrzyj suchà lub lekko JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o wilgotnà...
Seite 23
Для того, чтобы Вы смогли правильно Запрещается разогревать в тостере пользоваться Вашим новым тостером, мы продукты, завернутые в алюминиевую настоятельно просим Вас прочитать бумагу, а также очень толстые ломти или настоящее руководство по эксплуатации. половинки ломтей, так как это может Мы...
ОБЗОР ФУНКЦИЙ Воткните вилку в розетку и включите контакт. Поставьте ломоть в отверстие. Установите степень поджаривания на требуемую мощность, поворачивая для этого контрольную кнопку направо. Вы можете выбирать степень от 1 до 7 , чем большее число Вы выбираете, тем больше поджарится...
Повторный разогрев ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ Если уже поджаренный тост успел остыть, СИЛУ В СЛУЧАЕ: можете разогреть его снова, опустив Невыполнения требований настоящей “корзинку“ вниз и нажав сразу на кнопку инструкции. повторного разогрева (обозначена Нарушения правил пользования горизонтальными волнами). Кнопка загорится изделием, насильственных...
Seite 26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...