Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fluide Hydraulique - Moog D816 series Benutzerinformation

Druck-servoventile
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Manuel de l'utilisateur
Instructions de mise en service
Série D816 – Servovalves de pression
1 Sécurité
Maniement des commandes hydrauliques/ installations
AVERTISSEMENT
Manipulation sur les commandes pendant le
fonctionnement
Tout type de manipulation durant le fonctionnement,
par exemple la connexion des composants, peut cau-
ser des mouvements incontrôlés et des malfonction-
nements, dont peuvent résulter des dommages
graves sur les personnes et sur le matériel.
 Pendant le fonctionnement, toutes opérations sur
les commandes/installations sont à proscrire.
 Avant de commencer à travailler sur les com-
mandes/installation, arrêter la machine et couper
l´alimentation électrique.
 L´installation doit être sécurisée contre la mise en
marche accidentelle. Exemple de mesure à
prendre :
• Fermer l´interrupteur central et enlever la clé.
• Coller un avis de mise en garde sur l´interr-
upteur central.
AVERTISSEMENT
Fuite de fluide hydraulique
Une forte pression peut entraîner des projections de
liquide hydraulique ou l'expulsion de certaines
pièces. Ces phénomènes peuvent causer de graves
blessures corporelles, des brûlures et des incendies.
 Avant de manipuler les commandes/installations,
s´assurer que les accumulateurs et conduites soit
dépressurisés.
 Lors du montage des commandes, suivre les ins-
tructions concernant les vis et la surface de mon-
tage et assurer la présence, l´élasticité, l´intégrité
et la position correcte des joints toriques.
 Respecter la pression maximale d´opération.
 Merci de prendre garde aux signes avant-cou-
reurs, tels que les fuites légères ou une "transpi-
ration" d'huile, qui pourrait indiquer une erreur
d'assemblage ou une défaillance du produit.
AVERTISSEMENT
Manipulation incorrecte
Des
manipulations
mandes/installations peuvent entrainer des malfonc-
tionnements et des dommages graves sur les per-
sonnes et sur le matériel.
 Seules les personnes autorisées et qualifiées
peuvent travailler avec/sur les commandes.
 Lors de travaux sur les commandes/installations
suivre les instructions et informations du fabricant
de la machine.
ATTENTION
Utilisation détournée des connecteurs
L´utilisation détournée des connecteurs, par exemple
comme marchepied ou fixation pour le transport,
peuvent entrainer des dommages matériels et corpo-
rels importants.
 Utiliser les connecteurs uniquement pour le bran-
chement des commandes/installations
Instructions de mise en service D816 (B97072-816-003; Version G, 02/15)
incorrectes
sur
les
com-
Protection du travailleur
ATTENTION
Objets tombants
Des objets tombants comme par exemple com-
mandes, outils et accessoires peuvent blesser des
personnes ou endommager les biens.
 Porter l´équipement de sécurité adéquate comme
par exemple des chaussures de sécurité ou un
casque.
ATTENTION
Surfaces chaudes des commandes et des
conduites hydrauliques
Les commandes et conduites hydrauliques peuvent
chauffer durant le fonctionnement, d´ou un risque de
brûlures en cas de contact.
 Porter l´équipement de sécurité adéquate comme
par exemple des gants.
ATTENTION
Emissions sonores
Suivant les applications, des émissions sonores plus
ou moins élevées peuvent être engendrées par les
commandes pouvant causer des damages auditifs.
 Porter l´équipement de sécurité adéquate comme
par exemple des protections auditives.
ATTENTION
Contact du fluide hydraulique avec la peau
Le contact du fluide hydraulique avec la peau peut
causer des blessures corporelles.
 Respecter les consignes de sécurité applicables
au fluide hydraulique utilisé.
 Porter l´équipement de sécurité adéquate comme
par exemple des gants.

2 Fluide hydraulique

Huile hydraulique minérale suivant DIN 51524, parties 1 à 3,
(ISO 11158).
Autres fluides hydrauliques sur demande.
Viscosité: 5...400 mm²/s, recommendé 15...100 mm²/s.
Plage de température : Ambiance T
T
–20...80 °C.
F
Classe de propreté : Suivant ISO 4406:1999 inférieure à
18/15/12, pour une durée de vie élevée, une classe de
17/14/11 est recommandée.
La propreté du fluide hydraulique est essentielle pour garantir
un fonctionnement correct et une durée de vie élevée. Afin
d'éviter tout disfonctionnement et augmenter la durée de vie,
nous recommandons de réaliser une filtration du circuit hy-
draulique adéquate.
Rinçage : Avant montage de la valve, le circuit hydraulique
doit être rinçé selon les instructions du fabricant de la ma-
chine. Remplacer la valve par une plaque de rinçage ou une
valve de rinçage.
–20...60 °C, fluide
A
Page 1/2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis