Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Dispositivi DI Protezione Individuale
  • Rischi Residui
  • Informazioni Generali
  • Dati Dell'apparecchiatura
  • Avvertenze Generali
  • Avvertenze Per L'installatore
  • Avvertenze Per L'utilizzatore
  • Avvertenze Per Il Manutentore
  • Avvertenze Per la Pulizia
  • Smaltimento Imballo E Apparecchiatura
  • Rischi Dovuti al Rumore
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Avvertenze Per L'installatore
  • Norme E Leggi DI Riferimento
  • Movimentazione
  • Disimballo
  • Posizionamento
  • Collegamenti
  • Messa in Servizio
  • Istruzioni Per L'uso
  • Avvertenze Per L'utilizzatore
  • Periodi DI Inutilizzo
  • Istruzioni Per la Pulizia
  • Avvertenze Per la Pulizia
  • Istruzioni Per la Manutenzione
  • Avvertenze Per Il Manutentore
  • Messa in Servizio
  • Risoluzione Malfunzionamenti
  • Scaldapatate Elettrico
  • Sostituzione Dei Componenti
  • Avvertenze Per la Sostituzione Dei Componenti
  • Pulizia Delle Parti Interne
  • Componenti Principali
  • Personal Protective Equipment
  • Residual Risk
  • General Information
  • Appliance Specifications
  • General Prescriptions
  • Reminders for the Installer
  • Reminders for the User
  • Reminders for the Maintenance Technician
  • Reminders for Cleaning
  • Disposal of Packaging and the Appliance
  • Risks Due to Noise
  • Instructions for Installation
  • Reminders for the Installer
  • Reference Standards and Laws
  • Handling
  • Unpacking
  • Positioning
  • Connections
  • Commissioning
  • Reminders for the User
  • Instructions for Use
  • Filling and Emptying the Well
  • Prolonged Disuse
  • Instructions for Cleaning
  • Reminders for Cleaning
  • Instructions for Maintenance
  • Reminders for the Maintenance Technician
  • Commissioning
  • Troubleshooting
  • Electric Potato Warmer
  • Replacing Components
  • Reminders for Replacing Components
  • Cleaning the Interior
  • Main Components
  • Dispositifs de Protection Individuels
  • Risques Résiduels
  • Informations Générales
  • Caractéristiques de L'appareil
  • Avertissements Généraux
  • Avertissements pour L'installateur
  • Avertissements pour L'utilisateur
  • Avertissements pour L'agent de Maintenance
  • Avertissements pour le Nettoyage
  • Élimination de L'emballage et de L'appareil
  • Risques Liés au Bruit
  • Instructions pour L'installation
  • Avertissements pour L'installateur
  • Normes et Textes de Loi de Référence
  • Manutention
  • Déballage
  • Mise en Place
  • Raccordements
  • Mise en Service
  • Instructions pour L'utilisation
  • Avertissements pour L'utilisateur
  • Périodes D'inactivité
  • Instructions pour le Nettoyage
  • Avertissements pour le Nettoyage
  • Instructions pour L'entretien
  • Avertissements pour L'agent de Maintenance
  • Mise en Service
  • Résolution des Pannes
  • Chauffe-Pommes de Terre Électrique
  • Remplacement de Pièces
  • Avertissements pour le Remplacement de Pièces
  • Nettoyage des Pièces Internes
  • Pièces Principales
  • Equipos de Protección Personal
  • Riesgo Residual
  • Información General
  • Datos del Equipo
  • Advertencias Generales
  • Advertencias para el Instalador
  • Advertencias para el Usuario
  • Advertencias para el Mantenedor
  • Advertencias para la Limpieza
  • Eliminación del Embalaje y del Equipo
  • Riesgos Debidos al Ruido
  • Instrucciones de Instalación
  • Advertencias para el Instalador
  • Normas y Leyes de Referencia
  • Desplazamiento
  • Desembalaje
  • Emplazamiento
  • Conexiones
  • Conexión al Desagüe
  • Puesta en Servicio
  • Instrucciones de Uso
  • Advertencias para el Usuario
  • Períodos de Inactividad
  • Instrucciones de Limpieza
  • Advertencias para la Limpieza
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Advertencias para el Mantenedor
  • Puesta en Servicio
  • Solución de Problemas
  • Conservador de Patatas Eléctrico
  • Sustitución de Componentes
  • Advertencias para la Sustitución de Componentes
  • Limpieza de las Partes Internas
  • Componentes Principales
  • Persoonlijke Beschermingsmiddelen
  • Restrisico
  • Algemene Informatie
  • Gegevens Van Het Apparaat
  • Algemene Aanwijzingen
  • Aanwijzingen Voor de Installateur
  • Aanwijzingen Voor de Gebruiker
  • Aanwijzingen Voor de Onderhoudsmonteur
  • Aanwijzingen Voor de Reiniging
  • Verwerking Tot Afval Van de Verpakking en Het Apparaat
  • Gevaren die te Wijten Zijn Aan Het Lawaai
  • Instructies Voor de Installatie
  • Aanwijzingen Voor de Installateur
  • Toepasselijke Normen en Wetten
  • Verplaatsen
  • Uitpakken
  • Plaatsing
  • Aansluitingen
  • Aansluiting Op de Waterleiding
  • Inbedrijfstelling
  • Instructies Voor Het Gebruik
  • Aanwijzingen Voor de Gebruiker
  • Perioden Waarin Het Apparaat Niet Wordt Gebruikt
  • Instructies Voor de Reiniging
  • Aanwijzingen Voor de Reiniging
  • Instructies Voor Het Onderhoud
  • Aanwijzingen Voor de Onderhoudsmonteur
  • Inbedrijfstelling
  • Oplossen Van Storingen
  • Elektrische Verwarmde Fritesbak
  • Vervanging Van Onderdelen
  • Aanwijzingen Voor de Vervanging Van Onderdelen
  • Reiniging Van de Inwendige Delen
  • Belangrijkste Onderdelen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
SCALDAPATATE ELETTRICO
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
Leggere attentamente il libretto e conservarlo con cura per tutta la durata del prodotto.
Leggere le istruzioni prima dell'installazione e utilizzo dell'apparecchiatura!
ELECTRIC POTATO WARMER
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
Read the manual thoroughly and keep it in a safe place throughout the product's service life.
Read the general information before installing and commissioning this appliance!
ELEKTRISCHE FRITTENWANNE
ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG
Die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und sorgfältig aufbewahren.
Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und Inbetriebnahme des Gerätes!
CHAUFFE-POMMES DE TERRE ÉLECTRIQUE
INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
Lire attentivement le manuel et le conserver avec soin pendant toute la durée du produit.
Lisez les instructions avant d'installer et d'utiliser l'équipement!
CONSERVADOR DE PATATAS ELÉCTRICO
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
Leer atentamente el manual y conservarlo en buen estado mientras dure el producto.
Lea las instrucciones antes de instalar y utilizar el equipo!
ELEKTRISCHE VERWARMDE FRITESBAK
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
Lees de handleiding aandachtig en bewaar het zorgvuldig gedurende de hele levensduur
van het apparaat.
Lees de instructies voor installatie en gebruik van de apparatuur!
ISTRUZIONI ORIGINALI
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung - Translation of the original instructions - Traduction du instructions originales
Traducción de las instrucciones originales - Vertaling van de originele instructies
ALI Group S.r.l.
Via Del Boscon, 424 - 32100 Belluno (Italy)
PROFESSIONAL LINE FOR EVERYONE
DOC.NO CR1367880
EDITION 001 2025
4
IT
CH
14
GB
IE
MT
24
DE
AT
IT
BE
LU
CH
34
FR
BE
LU
CH
44
ES
54
NL
BE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Proxe70 74EHCT

  • Seite 1 PROFESSIONAL LINE FOR EVERYONE SCALDAPATATE ELETTRICO ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Leggere attentamente il libretto e conservarlo con cura per tutta la durata del prodotto. Leggere le istruzioni prima dell’installazione e utilizzo dell’apparecchiatura! ELECTRIC POTATO WARMER INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Read the manual thoroughly and keep it in a safe place throughout the product’s service life.
  • Seite 2 MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm - DIMENSIONES EN cm MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm - MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm 74EHCT 10,6 Legenda - Legende - Key - Légende - Leyenda - Legenda - Legenda Pressacavo entrata linea elettrica - Stopfbuchse - Electric cable Arrivo gas - Gasanschluss - Gas connection - Arrivée gaz -...
  • Seite 24 Index Persönliche Schutzausrüstungen Restrisiken Allgemeine Informationen 1. GERÄTEDATEN 2. ALLGEMEINE HINWEISE HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER HINWEISE FÜR DEN BENUTZER HINWEISE FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER REINIGUNGSHINWEISE 4. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG UND DES GERÄTS 5. RISIKEN DURCH LÄRM Installationsanweisungen HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER 6.
  • Seite 25: Persönliche Schutzausrüstungen

    Persönliche Schutzausrüstungen Die folgende Tabelle gibt einen Überblick über die Persönlichen Schutzausrüstungen (PSA), die während der verschiedenen Lebensphasen des Geräts zu verwenden sind. Schutzkleidung Sicherheitsschuhe Handschuhe Augenschutz Gehörschutz Atemschutz Kopfschutz PHASE Transport Handling Auspacken Montage Normaler Gebrauch X (*) Einstellungen Normale Reinigung Außerordentliche Reinigung...
  • Seite 26: Restrisiken

    Restrisiken Restrisiken, die bei der Entwicklung nicht vollständig vermieden oder durch geeignete Schutzvorrichtungen beseitigt werden konnten, werden auf der Maschine gekennzeichnet. Zur Information des Kunden werden im Folgenden die verbleibenden Restrisiken der Maschine aufgeführt: Diese Verhaltensweisen sind unzulässig und damit streng verboten. RESTRISIKEN GEFÄHRLICHE SITUATION WARNUNG...
  • Seite 27: Allgemeine Informationen

    Allgemeine informationen andere Gasart und Wartung des Dieses Kapitel enthält die allgemeinen Informationen, die sämtlichen Benutzern dieser Anleitung bekannt sein Geräts sind durch qualifiziertes und müssen. Die spezifischen Informationen für die einzelnen vom Hersteller autorisiertes Personal Benutzer dieser Anleitung sind in den folgenden Kapiteln enthalten („ANWEISUNGEN FÜR ..
  • Seite 28: Reinigungshinweise

    Allgemeine informationen • Auslassöffnungen nicht. Beauftragen Sie einen autorisierten Techniker mindestens zwei Mal im Jahr mit der Reinigung des Nehmen Sie keine unerlaubten • Geräteinneren. Änderungen an den Geräteteilen vor. • Waschen Sie das Gerät nicht mit Spritzwasser oder Hochdruckwasserstrahlen oder Dampfreinigern Schließen Sie Türen und Schubladen •...
  • Seite 29: Installationsanweisungen

    Installationsanweisungen HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER GERÄTEZUSAMMENSCHLUSS • Der Gerätehersteller ist nicht haftbar für eventuelle Reihen Sie die entsprechenden Geräte aneinander und Schäden, die durch Missachtung der nachstehenden richten Sie die oberen Flächen auf die gleiche Höhe aus. • Verbinden Sie die Geräte mit den speziellen Pflichten verursacht werden.
  • Seite 30: Anschluss An Die Wasserabflüsse

    Installationsanweisungen • Reinigen Sie die Anschlussrohre vor dem Anschluss trennbaren Anschluss-Set an die Wasserversorgung des Filters und des Geräts, um etwaige Eisenschlacken angeschlossen werden. zu entfernen. • Verschließen Sie die unbenutzten Anschlüsse mit ANSCHLUSS AN DIE WASSERABFLÜSSE einem hermetischen Verschluss. Die Abflussleitungen müssen aus bis zu 100 °C •...
  • Seite 31: Gebrauchsanleitungen

    Gebrauchsanleitungen Überwachen Sie das Gerät während HINWEISE FÜR DEN BENUTZER • Der Gerätehersteller ist nicht haftbar des Betriebs. für eventuelle Schäden, die durch Schließen Sie bei Defekten • Missachtung der nachstehenden oder Betriebsstörungen Pflichten verursacht werden. den Gasabsperrhahn und/ oder unterbrechen Sie die Lesen Sie diese Anleitung Stromversorgung am Hauptschalter, •...
  • Seite 32: Stillstandzeiten

    Gebrauchsanleitungen GEBRAUCH DER ELEKTRISCHEN BAIN-MARIE Betriebsstellungen: BEDIENUNGSHINWEISE Min. Wassertemperatur • Das Gerät ist für das indirekte Garen in Behältern und Max. Wassertemperatur zum Warmhalten von Speisen bestimmt. • Schalten Sie die Beheizung nicht ein, solange sich kein Einschalten • Wasser im Becken befindet. Drehen Sie den Knebel des Thermostats auf die •...
  • Seite 33: Wartungsanweisungen

    Wartungsanweisungen HINWEISE FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER Mögliche Ursachen: • Der Gerätehersteller ist nicht haftbar für eventuelle Der Thermostat des Temperaturreglers ist defekt. Schäden, die durch Missachtung der nachstehenden Die Heizelemente sind defekt. Pflichten verursacht werden. Die Heizleistung lässt sich nicht regulieren. •...

Inhaltsverzeichnis