Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Crossover Collection
Bedienungsanleitung
5H2
1
PN 378107-INT Rev Q
Euro

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dream Maker Spas Crossover series

  • Seite 1 Crossover Collection Bedienungsanleitung PN 378107-INT Rev Q Euro...
  • Seite 2: Informationen Für Den Eigentümer

    INFORMATIONEN FÜR DEN EIGENTÜMER HÄNDLER Firma ___________________________________________________________________ Adresse ___________________________________________________________________ Telefon ___________________________________________________________________ E-Mail ___________________________________________________________________ INSTALLATEUR Firma ___________________________________________________________________ Adresse ___________________________________________________________________ Telefon ___________________________________________________________________ Modell (siehe unten) ______________________________________________________________ Seriennummer (siehe unten) ______________________________________________________ Farbe ___________________________________________________________________ Lieferdatum _________________________________________________________________ Die Modell- und Seriennummern finden Sie auf dem weißen Schild in Bodennähe, rechts oder links von dem entfernbaren Seitenpanel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE……………………………………………………………………………………….4-5 AUSWAHL DES STANDORTES………………………………………..……………………………………………………..6 MONTAGE DER SPA-ABDECKUNG………………………………………………………………………………………..7 IHR SPA FÜLLEN UND ABLASSEN……………………………………………….…………………………………………8 FÜR DEN ELEKTOINSTALLATEUR, ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE………………………………………………9-10 BEDIENUNG DER ANLAGE……………..…………………………………………………………………………………….11-12 DISPLAY MELDUNGEN……………………………………………………………………………………………….………..13 SKIMMER-FILTER, REINIGEN ODER AUSTAUSCHEN DER FILTERKARTUSCHE……………….……….14 EINSTELLUNG DES VENTURI-LUFTINJEKTORS……………………………………………………………..……….15 EINSTELLBARE WASSERMASSAGEDÜSEN…………………………………………………………………………….15 EINSTELLUNG DES WASSERFALLFLUSSES…………………………………………………………………..…………15 WASSERCHEMIE………………………………………………………………………………………………………..………..16-17 LED-LAMPE AUSTAUSCHEN……………………………………………………………………………………………..….18 MONTAGE DER KOPFSTÜTZE………………………………………………………………………………………..……..19 FROSTSCHUTZ……………………………………………………………………………………………………………………..20 REINIGUNG IHRES SPA…………………………………………………………………………….…………………………..20...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bei der Installation und Verwendung dieses Elektrogerätes müssen ausnahmslos grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, u.a.: BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN WARNUNG: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, gestatten Sie Kindern nicht, dieses Produkt ohne ständige, genaue Beaufsichtigung zu verwenden. WARNUNG: Dieses Gerät verfügt über einen Erdungsanschluss, um alle Metallgeräte, Metallgehäuse von Elektrogeräten, Metallwasserleitungen und Rohrleitungen in einem Umkreis von 1,5m (5 Fuß) um das Gerät über einen festen Kupferleiter von mindestens 4,11 mm (Nr.
  • Seite 5: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Ihr Spa kann Ihnen viel Freude bereiten. Es bietet heilsame, stimulierende Erholung und ist ein herrlicher Vergnügungsort für Sie, Ihre Familie und Freunde. Es enthält jedoch große Wassermengen und ist tief genug, um eine Gefahr für Leben und Gesundheit darzustellen, wenn die folgenden Sicherheitsregeln nicht strikt eingehalten werden.
  • Seite 6: Auswahl Des Standortes

    Auswahl des Standortes ❑ WARNUNG! STELLEN SIE EIN SPA NIEMALS OHNE KORREKTEN WASSERSTAND IM FREIEN AUF. Ein Spa, das ohne korrekten Wasserstand bei direkter Sonneneinstrahlung im Freien steht, sei es unbedeckt oder unter einer Plane/Abdeckung, kann Temperaturen erreichen, die das Spa und dessen Komponenten beschädigen und zu einem Erlöschen der Garantie führen.
  • Seite 7: Montage Der Spa-Abdeckung

    Montage der Spa-Abdeckung WARNUNG! VERMEIDEN SIE DIE GEFAHR DES ERTRINKENS • Nichtbefolgung der Anweisungen kann zu Verletzungen oder zum Ertrinken führen. • Nicht gesicherte Abdeckungen stellen ein Sicherheitsrisiko dar. • Halten Sie Kinder fern. Personen oder Objekte sind unter der Abdeckung nicht sichtbar. •...
  • Seite 8: Ihr Spa Füllen Und Ablassen

    Füllen des Spa Warnung! Ihr Spa ist aus einem sehr elastischen und flexiblen Polymermaterial gefertigt. Es ist so konstruiert, dass es sich bis zu 5 cm (2 Zoll) biegen kann, ohne Schäden zu erleiden. Wenn Sie das Spa jedoch überfüllen und/oder auf einer nicht ebenen Fläche aufstellen und über einen längeren Zeitraum stehen lassen, kann dies die ursprüngliche Form Ihres Spa dauerhaft verzerren, strukturelle Schäden verursachen, die Abdichtung des Deckels beeinträchtigen und dazu führen, dass Ihre Garantie erlischt.
  • Seite 9: Für Den Elektroinstallateur

    FÜR DEN ELEKTROINSTALLATEUR Bei Installationen, die nicht laut diesen Anweisungen vorgenommen werden, kann der Benutzer einem Stromschlag ausgesetzt werden und erlischt die Garantie. Elektrische Anschlüsse müssen von einem zugelassenen und zertifizierten Elektroinstallateur vorgenommen werden. Die Stromversorgung muss durch einen Abb. 5 Fehlerstromschutzschalter mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA geschützt werden.
  • Seite 10: 50Hz-Betrieb

    FÜR DEN ELEKTROINSTALLATEUR (Fortsetzung) DIP-EINSTELLUNGEN 54509-01 DIE HAUPTSTROMVERSORGUNG DES SYSTEMS MUSS VOR DEM EINSTELLEN DER DIP-SCHALTER AUSGESCHALTET WERDEN TESTMODUS AUS TESTMODUS EIN ABFRAGE ALLE 30 MINUTEN ABFRAGE ALLE 90 MINUTEN DUPLEX KLAPPE MINI KLAPPE N/A MUSS AUSGESCHALTET SEIN N/A MUSS AUSGESCHALTET SEIN N/A MUSS AUSGESCHALTET SEIN N/A MUSS AUSGESCHALTET SEIN 60 HZ-BETRIEB...
  • Seite 11: Bedienung Der Anlage

    Erste Inbetriebnahme Wenn Ihr Spa zum ersten Mal aktiviert wird, führt es einen Selbstdiagnosetest durch, wobei eine Reihe von Zahlen, gefolgt von Pr, anzeigt werden und dann -- , gemeinsam mit der Pumpe auf niedriger Drehzahl. Dies dauert insgesamt etwa 7 Minuten.
  • Seite 12 ä ä Heizeinstellungen des Spa Ihr Spa ist werkseitig auf den Standard-Heizmodus (ST) eingestellt. In diesem Modus wird die Heizung bei Bedarf betätigt, um die programmierte Wassertemperatur des Spa aufrechtzuerhalten. (Siehe Temperatureinstellung auf Seite 11). Erweiterte optionale Einstellungen Sie haben die Möglichkeit, andere Heizmodi zu aktivieren: Standard, Sparmodus und Ruhemodus (siehe weiter unten). Um diese Heizmodi zu aktivieren, führen Sie bitte die folgenden Schritte durch.
  • Seite 13: Display Meldungen

    MELDUNG BEDEUTUNG ERFORDERLICHE MASSNAHME Keine Meldung auf dem Display. Die Das Bedienfeld ist deaktiviert, bis die Stromversorgung wiederhergestellt Stromversorgung zum Spa wurde ist. Die Spa-Einstellungen bleiben bis zum nächsten Einschalten unterbrochen. gespeichert. Temperatur unbekannt. Nachdem die Pumpe eine Minute lang läuft, wird die Temperatur angezeigt.
  • Seite 14: Skimmer-Filter, Reinigen Oder Austauschen Der Filterkartusche

    SKIMMER-FILTER, REINIGEN ODER AUSTAUSCHEN DER FILTERKARTUSCHE Endmutt Der Filter des automatischen Oberflächen-Skimmers des Spa dient zum Entfernen von treibenden Verschmutzungen und Verunreinigungen wie Körperlotionen, indem er Wasser durch ein speziell geformtes Filterkartuschenelement leitet. Es ist sehr wichtig, dass dieses Element regelmäßig gereinigt wird. Endmutt Filterkart usche...
  • Seite 15: Einstellung Des Venturi-Luftinjektors

    Einstellung der Venturi-Luftinjektion Die Luftinjektion in den Wasserstrahl der Düse wird durch Drehen der Venturi-Drehknöpfe eingestellt. Jeder Drehknopf ist unabhängig und steuert jeweils etwa die Hälfte der Düsen. Drehen Sie die Drehknöpfe gegen den Uhrzeigersinn, um die in den Wasserstrahl der Düsen injizierte Luftmenge zu erhöhen, und im Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
  • Seite 16: Wasserchemie

    Die Wasserchemie (das Wassergleichgewicht) im Spa hat Auswirkungen auf den Schutz Ihrer Anlage sowie das Erscheinungsbild des Spa-Wassers. Das Wassergleichgewicht wird durch fünf Faktoren beeinflusst: pH-Wert, Gesamtalkalinität, Kalkhärte, Temperatur und Gesamtmenge an gelösten Feststoffen. Der pH-Wert ist der wichtigste Wert, aber auch die Gesamtalkalinität und die Kalkhärte sind sorgfältig zu überwachen. Eine geringe Kalkhärte kann zu Korrosionen in der Anlage führen, während eine hohe Kalkhärte Ablagerungen, trübes Wasser und Verfärbungen zur Folge haben kann.
  • Seite 17 Es wird empfohlen, das Spa abhängig von der Größe, dem Standort und der Nutzungsfrequenz regelmäßig zu entleeren. 1. Reinigen Sie Filter und Kartusche regelmäßig in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers. 2. Decken Sie das Spa ab, wenn Sie es nicht benutzen. So reduzieren Sie den Wärmeverlust und verhindern, dass sich Blätter, Schmutz und andere Fremdkörper im Wasser ansammeln.
  • Seite 18: Led-Lampe Austauschen

    LED-Lampe austauschen 1. Schalten Sie das Spa aus. 2. Entfernen Sie die Verkleidung hinter der Lampe mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. 3. Entfernen Sie mit Ihrer Hand den Isolierschaum, bis Sie zur Lampe gelangen. Bewahren Sie die entfernte Isolierung auf. 4. Drehen Sie die weiße Halterung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab (Abb. 7.2). 5.
  • Seite 19: Montage Der Kopfstütze

    Montage der Kopfstütze Die Kopfstützen sind nicht dafür gedacht, entfernt zu werden. Falls Sie die Kopfstütze jedoch erneut am Spa montieren müssen, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte. Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Gehäuseverkleidung direkt hinter der Kopfstütze. Drehen Sie die beiden Flügelmuttern gegen den Uhrzeigersinn, um sie vollständig zu entfernen (Abb. 1). Entfernen Sie die beiden durchsichtigen Gewindestücke und führen Sie deren Köpfe in die beiden äußeren Löcher in der Rückseite der Kopfstütze ein (Abb.
  • Seite 20: Frostschutz

    LASSEN SIE DAS SPA NICHT EINFRIEREN Achtung: Bei jeglichen Schäden, die durch unsachgemäße Überwinterung entstanden sind, erlischt die Garantie. Es wird empfohlen, sich für einen Überwinterungsservice an einen Spa-Spezialisten zu wenden. Für eine Lagerung oder einen Transport des Spa bei Temperaturen von 0°C (32°F) oder darunter muss das Gerät vollständig winterfest gemacht werden.
  • Seite 21: Häufig Gestellte Fragen (Faq)

    ä ä 1. Warum schaltet sich mein Spa nicht aus? Ihr Spa ist so konzipiert, dass es von dem Zeitpunkt an läuft, an dem Sie es anschließen, bis die erwünschte Wassertemperatur erreicht ist. Sobald die erwünschte Wassertemperatur erreicht ist, können Sie die Funktionen mit den Tasten am oberen Bedienfeld steuern. Beispiel: Bei der ersten Inbetriebnahme ist das Spa bis zu 18 Stunden in Betrieb, um 38°C (100°F) zu erreichen.
  • Seite 22: Spülen Der Pumpe

    SPÜLEN DER PUMPE Nach einem Wasserwechsel (Ablassen und Wiederauffüllen des Spa) oder nach der ersten Inbetriebnahme des Spa fließt manchmal kein Wasser aus den Düsen. Möglicherweise hören Sie die Pumpe oder sehen, wie sich die Welle des Pumpenmotors dreht, es kommt jedoch kein Wasser aus den Düsen. Neben der Tatsache, dass kein Wasser aus den Düsen fließt, sehen Sie möglicherweise auch eine Fehlermeldung wie dr, dY, HH, OH, HL oder LF.
  • Seite 23: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    PROBLEM WAHRSCHEINLICHE URSACHE MASSNAHME Betrieb bei geöffneter Spa- Stellen Sie sicher, dass die Spa-Abdeckung ordnungsgemäß KEINE ODER ZU GERINGE WÄRME Abdeckung. geschlossen ist. Filter ist verschmutzt Filterkartusche austauschen oder reinigen. S. 14 Stromversorgung zur Spa-Steuerung Überprüfen Sie den Fehlerstromschutzschalter (RCD), die DÜSEN STARTEN NICHT unterbrochen.
  • Seite 24: Verzeichnis Der Fachbegriffe

    Venturi-Drehknöpfe Am Rand des Spa oder an der Geräteabdeckung montiert; leitet Luft in die Düsen. BYPASS-RÜCKSCHLAGVENTIL Verhindert eine Unterbrechung des Wasserflusses aufgrund eines verschmutzten Filters. KONTROLLKASTEN Sozusagen das Gehirn des Spa. Hier wird der Strom auf alle Funktionen des Spa verteilt: Pumpen, Lampen, Heizung usw.
  • Seite 25: Ozon (Ausstattungsoption)

    Der Ozonator Ihres Spa. (Optionale Ausstattung) Wenn Sie Ihr Spa mit dem optionalen Ozonator bestellt haben, können Sie dies auf dem Typenschild des Spa ablesen. Das Typenschild befindet sich in Bodennähe des entfernbares Seitenpanel zur Anlage. Im Feld "Optionen" können Sie sehen, ob der Ozonator installiert wurde (siehe Abbildung). Dort ist das Wort "OZONE"...

Inhaltsverzeichnis