Herunterladen Diese Seite drucken

Branchement Des Haut-Parleurs - Fender 115 PRO EXT Bedienungsanleitung

Bass-box
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 115 PRO EXT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

8
E E
n n
c c
e e
i i
n n
t t
E E
n n
c c
e e
i i
n n
t t
Votre nouvelle enceinte basse 115 Pro Ext est en
contreplaqué de Baltic Birch 13 épaisseurs de 1,9 cm (3/4")
et supporte une puissance continue de 250 W. Équipée de
quatre haut-parleurs de 38,1 cm (15") avec des aimants de
1,90 kg (67 onces), l'enceinte 115 Pro Ext est conçue pour
être utilisée avec un 400 Pro Combo amplifier ou avec tout
autre amplificateur pour basse de qualité professionnelle.
Avant d'effectuer les branchements, veuillez lire ces
instructions ainsi que les instructions qui accompagnent
votre amplificateur. Respectez toutes les étiquettes
d'avertissement et de sécurité de l'équipement.

BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS

Utilisez un câble de haut-parleur de calibre 16 (ou supérieur)
avec un des trois types de connexions d'entrée pour votre
115 Pro Ext :
A) Prises jack de casque avec une prise standard de
0,635 (1/4")
B) Bornes de raccordement avec une double fiche
« banane » ou des fils dénudés
C) Connecteur Speakon
Plusieurs 115 Pro Ext peuvent être reliés comme sur la figure,
si une sortie supplémentaire est nécessaire. Remarque : Pour
éviter d'endommager votre équipement, suivez les consignes
relatives à la charge d'impédance du haut-parleur fournies par
le fabricant de votre amplificateur.
SERIAL NUMBER
POWER RATING
HORN
250W CONTINUOUS
LEVEL
500W PROGRAM
MODEL
WARNING:
FENDER LOUDSPEAKER SYSTEMS
ARE CAPABLE OF PRODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE
MIN.
MAX.
LEVELS WHICH MAY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL
INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
PARALLEL
INPUTS
IMPEDANCE
4Ω
HAUT-PARLEUR D'AIGUS
Le haut-parleur d'aigus est protégé contre les surcharges de
courant par une lampe à incandescence. Si le haut-parleur
d'aigus ne répond plus, remplacez la lampe comme vous le
feriez pour un fusible qui aurait sauté. La lampe et une
rechange (n° d'article P/N 051857) se trouvent sur la carte
de circuit à l'intérieur du panneau des prises jack d'entrée.
Remplacement de la lampe :
1) Retirez les 4 vis situées sur les coins du panneau des
prises jack d'entrée.
2) Extrayez le panneau, puis soulevez-le.
3) Utilisez un petit tournevis à tête plate pour retirer la lampe
défectueuse qui est visible à travers la découpe réalisée
dans la carte de circuit.
4) Retirez la lampe de rechange située sur le côté de la carte
de circuit et installez-la à la place de la lampe d'origine.
5) Replacez la plaque de la prise jack d'entrée en procédant
en sens inverse du démontage.
w
w w
w w
w . . f f e
e n
n d
d e
e e
s s
F F
e e
n n
d d
e e
r r
®
1 1
1 1
5 5
e e
s s
F F
e e
n n
d d
e e
r r
1 1
1 1
5 5
®
avec fiche Speakon
®
SERIAL NUMBER
POWER RATING
HORN
250W CONTINUOUS
LEVEL
500W PROGRAM
MODEL
WARNING:
FENDER LOUDSPEAKER SYSTEMS
ARE CAPABLE OF PRODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE
MIN.
MAX.
LEVELS WHICH MAY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL
INSTRUMENTS CORP.,
CORONA, CA U.S.A.
MADE IN MEXICO
PARALLEL
INPUTS
IMPEDANCE
4Ω
e r
r . . c
c o
o m
m
P P
r r
o o
E E
x x
t t
P P
r r
o o
E E
x x
t t
SPÉCIFICATIONS
NUMÉRO DE PIÈCE :
PILOTES :
CHÂSSIS :
SENSIBILITÉ :
PUISSANCE
ADMISSIBLE :
IMPÉDANCE :
CONNEXIONS :
VOLUME D'ENCEINTE :
DIMENSIONS :
Hauteur :
Largeur :
Profondeur :
POIDS :
Les spécifications du produit sont susceptibles de changer
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.
CORONA, CA USA
Fender
®
est une marque déposée de FMIC,
Speakon
®
est une marque déposée de Neutrik.
Copyright © 2003 by FMIC
w w
w
w w
w . . m
m r
r g
g e
22-17800-000
1 boumeur Fender Special Design
Cast Frame, 38,1 cm (15")
une bobine mobile de 6,4 cm (2,5"),
un aimant de 1,90 kg (67 onces)
Un haut-parleur d'aigus
Une bobine mobile de 2,5 cm (1"),
un aimant de 0,23 kg (8 onces)
Contreplaqué en Baltic Birch 13
épaisseurs de 1,9 cm (3/4")
96
dB, 1 W – 1 m
250 W, continue
500
W, programme
4 Ω
Duales, Raccords parallèles, prises
jack de 0,635 cm (1/4"), bornes
de raccordement et connecteurs
Speakon
®
V
= 85 l (3,0 ft
3
)
B
54,0 cm
(21,3 pouces)
58,4 cm
(23,0 pouces)
40,9 cm
(16,1 pouces)
27,3 kg
(60 livres)
sans préavis.
UN PRODUIT DE :
e a
a r
r h
h e
e a
a d
d . . n
n e
e t
t

Werbung

loading