Inhaltszusammenfassung für Clorius Controls 1-0152121
Seite 1
Fitting instructions 1-0152121 de Stellantrieb de Montagevorschrift fr Servomoteur fr Instruction de montage AVM234SK002 en Actuator en Fitting instructions Servomotore Istruzioni di montaggio es Servomotor es Instrucciones de montaje sv Ställdon sv Monteringanvisning nl Servomotor nl Montagevoorschrift pl Napęd ustawczy pl Instrukcja montażu...
Seite 2
click Warnung Avertissement Warning Avvertenza Advertencia Warning Waarschuwing Ostrzeżenie Предупреждение 警告 M = 10 Nm 0 bar 0 bar Manual Auto max. click 1 /s P100013730 A...
Seite 3
de Installationsanweisung für die Elektrofachkraft sv Installationsinstruktion för behörig elektriker Notice d‘installation pour l‘électricien nl Installatie aanwijzing voor de elektromonteur en Installation instructions for the electrician pl Instrukcja instalacji dla elektryka ru Инструкции по установке для электроспециалистов Informazioni per l‘installatore elettrico es Instrucciones de instalación para el electricista zh 适用于专业电工的安装说明...
Seite 4
de Schalterkodierung es Codificación de conmutación pl Kodowanie przełączników fr Codage de commutation sv Kodomkopplare ru Кодировка переключения en Swith coding nl Schakelcodering zh 开关编码 Codifica di intervento Gilt nur für stetig Modus S‘applique uniquement au mode de régulation continue Applies for continuous mode only Vale solo per modo „continuo“...
Seite 5
de Initialisierung es Inizializzazione pl Inicjalizacja ru Инитиализация fr Initialisation sv Initialiseringsstart en Initialisation nl Initialisatie zh 初始化 Inicialización Automatisch Automatico Wenn das Stellgerät das erste Mal unter Spannung gesetzt wird, findet La prima volta in cui il servomotore viene posto sotto tensione ha die automatische Ankopplung mit dem Ventil und eine Initialisierung statt.
Seite 6
Automatisch Автоматически При первом подключении прибора происходит автоматическое Wanneer het corrigerend orgaan voor de eerste maal onder spanning соединение с клапаном и инитиализация. В это время лампа LED wordt gezet, wordt zowel de automatische verbinding met de afsluiter als de initialisatie uitgevoerd. Tijdens dit proces knipperen beide LED‘s мерцает...
Seite 7
Description Beschrijving Both LEDs flash red. Initialisation Beide LEDs knipperen rood. Initialisatie One LED flashes green. Actuator extends its stroke; De aandrijving maakt een slag, direction in accordance with LED. Eén LED knippert groen. richting volgens de LED. One LED lights up green. Actuator is in the home position;...
Seite 8
Warnung Avertissement Warning Avvertenza Advertencia Warning Waarschuwing Ostrożnie Осторожно 警告 de zu fermé en closed chiuso es cerrado sv stängd nl dicht pl zamknięte ru закрыто zh 关闭 de Isolationsgrenze Limite de l‘isolation en Insulation limit Limite di isolamento es Limite de aislamiento sv Isoleringsgäns nl Isolatiegrens pl Granica izolacji...