Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité
  • Instructions pour le Montage
  • Informations Techniques
  • Safety Notes
  • Installation Instructions
  • Technical Data
  • Symbol Description
  • Indicaciones de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Veiligheidsinstructies
  • Montage-Instructies
  • Technische Gegevens
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Avisos de Segurança
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Montażowe
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K MontážI
  • Technické Údaje
  • Popis Symbolů
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Pokyny Pre Montáž
  • Popis Symbolov
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Güvenlik Uyarıları
  • Teknik Bilgiler
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Instrucţiuni de Montare
  • Date Tehnice
  • Descrierea Simbolurilor
  • Οδηγίες Συναρμολόγησης
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Varnostna Opozorila
  • Sümbolite Kirjeldus
  • Tehniskie Dati
  • Sigurnosne Napomene
  • Tehnički Podaci
  • Opis Simbola
  • Biztonsági Utasítások
  • Szerelési Utasítások
  • Műszaki Adatok
  • Szimbólumok Leírása
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Р уководство пользователя /
Инструкция по монтажу
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG И нструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 28
‫تعليمات التجميع‬
AR
/
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
‫دليل االستخدام‬
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Logis Loop
23
24
25
26
27
29
Logis Loop
30
Logis
71401000
Logis
71601000
71413000
71613000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Logis series

  • Seite 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning Logis PT Instruções para uso / Manual de Instalación 71401000 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Р уководство пользователя / Инструкция по монтажу FI Käyttöohje / Asennusohje Logis SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 71601000 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch • Eigensicher gegen Rückfließen Sicherheitshinweise • Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser Bei der Montage müssen zur Vermeidung von konzipiert! Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe Symbolerklärung getragen werden. Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken eingesetzt werden. Justierung (siehe Seite 34) Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung werden. mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Montagehinweise Wartung (siehe Seite 36) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transport- schäden untersucht werden. Nach dem Einbau Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 werden keine Transport- oder Oberflächenschäden regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder anerkannt. regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den werden (mindestens einmal jährlich). gültigen Normen montiert, gespült und geprüft Maße (siehe Seite 37) werden. • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht- Durchflussdiagramm (siehe Seite 38) linien sind einzuhalten. Serviceteile (siehe Seite 40) • Der im Wannenmischer eingesetzte Umsteller (Typ HC) ist als Einrichtung zur Absicherung gegen...
  • Seite 32 Silicone X + 36 mm 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm...
  • Seite 33 SW 30 mm (17 Nm) SW 22 mm SW 22 mm (2 Nm) > 2 min...
  • Seite 34 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Seite 35 c l i c öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / otvoriti / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / åpne / отваряне / hape / ‫فتح‬ sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / ‫إغالق‬ kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / i ‫بارد‬ ngrohtë / ‫ساخن‬ öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / otvoriti / åpne / отваряне / hape / ‫فتح‬...
  • Seite 37 Logis Logis Loop 71401000 71413000 15 - 2 3 15 - 2 3 G 1 / 2 G 1 / 2 2 0 5 2 0 5 15 0 ± 12 15 0 ± 12 2 21 2 21 Logis Logis Loop 71601000 71613000...
  • Seite 38 Logis 71401000 Logis Loop 71413000 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec Logis 71601000 Logis Loop 71613000 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15...
  • Seite 40 Logis 71401000 92224000 Logis Loop 96338000 71413000 97406000 93011000 98193000 96338000 (32x2) 97977000 98164000 94140000 (33x1,5) 95730000 96429000 95140000 97981000 96157000 97979000 95008000 94135000 Logis 97220000 71601000 98163000 Logis Loop (15x2) 71613000 92360000 97978000 94140000 96429000 93011000 96157000 96338000 95730000 94135000 97220000 98164000...
  • Seite 44 P-IX DVGW SVGW WRAS 71401000 71601000 71413000 71613000 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Inhaltsverzeichnis