Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric SLZ-KA25
Seite 1
Air-Conditioners SLZ-KA25, KA35, KA50VA KA25, KA35, KA50VAL SEZ-KA35, KA50, KA60, KA71VA OPERATION MANUAL FOR USER English For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH FÜR BENUTZER Deutsch Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
Dieses Symbolzeichen entspricht der Richtlinie 2002/96/EG Artikel 10 Informationen für die Nutzer und Anhang IV. nung f r WEEE) Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten konstruiert und gefertigt, die für Recycling geeignet sind. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer von Hausmüll getrennt zu entsorgen sind.
Seite 3
2. Bezeichnungen der Teile I Für verdrahteter Fernbedienung Anzeige “Sensor” Display-Bereich Wird angezeigt, wenn die Fernbedie- nung verwendet wird. Wochentag Für diese Erklärung werden alle Zeigt den aktuellen Wochentag an. Teile des Displays als beleuchtet dargestellt. Während dem tatsäch- Zeit-/Timer-Anzeige lichen Betrieb sind nur die rele- Anzeige “Locked”...
Seite 4
2. Bezeichnungen der Teile I Für die schnurlose Fernbedienung [Nur SLZ-KA·VAL] Taste SET TEMPERATURE (temperatur einstellen) Die Taste SET TEMPERATURE dient zum Einstellen der ge- wünschten Raumtemperatur. ON/OFF Taste ON/OFF (ein/aus) WARM COOL Betriebsstart nach Drücken der Taste. Erneutes Drücken stoppt den Betrieb.
3. Bildschirmkonfiguration <Bildschirmtypen> Mit der Funktionsauswahl der Fernbedienung kann die Spracheinstellung des Dis- Funktionsauswahl Tag/Zeit einstellen plays auf German (Deutsch) umgestellt werden. In Abschnitt 8, Punkt [4]–1 sehen TIME SUN Sie, wie Sie die Spracheinstellung ändern. Die anfängliche Einstellung ist Englisch. G Funktionsauswahl: Stellt die verfügbaren Funktionen und Bereiche auf der Fern- bedienung ein (Timer-Funktionen, Betriebsbeschränkungen, usw.).
5. Bedienung 5.3. Temperatureinstellung <So stoppen Sie den Betrieb> I Drücken Sie die Taste ON/OFF 1 erneut. s s s s s Zum Absenken der Raumtemperatur: • Die Lampe EIN 1 und der Display-Bereich verschwinden. Taste drücken 3, um die gewünschte Raumtemperatur einzustellen. Die eingestellte Raumtemperatur wird angezeigt 3.
5. Bedienung G So lassen Sie den Ventilator unabhängig laufen: <So ändern Sie die Luftrichtung (nach links/nach rechts)> I Drücken Sie die Taste Luftklappe 7 nach Bedarf. I Drücken Sie die Taste Modus 2, bis auf dem Display erscheint. Dadurch •...
6. Timer 6.1.2. Einfacher Timer 7. Drücken Sie die entsprechende Taste Temperatur einstellen 3, um die ge- I Sie haben drei Möglichkeiten, den einfachen Timer einzustellen. wünschte Temperatur einzustellen (unter 7). * Jedes Drücken ändert die Einstellung in der folgenden Reihenfolge: keine •...
6. Timer 7. Nach Durchführung der oben angegebenen Schritte 3 bis 6 drücken Sie die Taste Beispiel 2: Filter 4, um den Wert zu speichern. Starten Sie den Timer, wobei die AUS-Zeit vor der EIN-Zeit liegt. Hinweis: EIN-Einstellung: 5 Stunden Ihre neuen Einstellungen werden storniert, wenn Sie die Taste Modus (Zurück) AUS-Einstellung: 2 Stunden 2 drücken, bevor Sie die Taste Filter...
6. Timer 6.2. Für die schnurlose Fernbedienung <Überprüfen der aktuellen Einstellung des Auto-Off-Timers> Timer-Einstellung TIMER AFTER AUTO OFF ON/OFF 1. Achten Sie darauf, daß “Auto Off” auf dem Bildschirm sichtbar ist (unter 1). WARM COOL 2. Halten Sie die Taste Timer-Menü B 3 Sekunden lang gedrückt, so daß “Monitor” auf dem Bildschirm angegeben wird (unter 4).
7. Weitere Funktionen 7.2. Weitere Anzeigen 7.2.3. Anzeige von Fehlercodes 7.2.1. Zentral gesteuert Wenn Sie eine Telefonnummer eingegeben haben, die bei Auftreten eines Pro- blems angerufen werden sollte, zeigt der Bildschirm diese Nummer an. (Sie kön- nen dies in der Funktionsauswahl einrichten. Informationen dazu finden Sie in Abschnitt 8.) ˚C ˚C...
Seite 12
8. Funktionsauswahl [Flussdiagramm der Funktionsauswahl] Normalbetriebsanzeige (Anzeige bei deaktivierter Klimaanlage) Spracheinstellung (Englisch) Halten Sie die Taste E gedrückt und drücken Sie Taste D zwei Sekunden lang. Halten Sie die Taste E gedrückt und drücken Sie Taste D zwei E Drücken Sie die Taste für die Betriebsart. Sekunden lang.
Seite 13
8. Funktionsauswahl [Genaue Einstellung] [4]–3. Einstellen der Auswahl der Betriebsart (1) Haupt-/Nebenfunktion der Fernbedienung [4]–1. Einstellung CHANGE LANGUAGE (Sprache ändern) ON/OFF] D. • Zur Umschaltung der Einstellung drücken Sie die Taste [ Die Sprache des Punktmatrix-Displays kann eingestellt werden. 1 Haupt : Die Fernbedienung fungiert als Hauptfernbedienung. MENU], G um die Sprache einzustellen.
Seite 14
8. Funktionsauswahl [Tabelle Punktmatrix] Spracheinstellung English Germany Spanish Russian Italy Chinese French Japanese Warten auf Start Betriebsart Kühlen Trocknen Heizen Automatik Automatik (Kühlen) Automatik (Heizen) Gebläse Belüftung Stand By (Voreinstellungen möglich) Abtauen Eingestellte Temperatur Lüftergeschwindigkeit Nicht verwendete Taste Prüfen (Fehler) Testlauf Selbsttest Auswahl der Gerätefunktion...
Ausschalten des Betriebs -Taste D oder die -Taste C drücken. • Zum Ausschalten des Betriebs die SLP-2AL (Für SLZ-KA25/KA35/KA50VAL) 10. Pflege und Reinigung s s s s s Filter entfernen Vorsicht: • Bei Entfernen des Filters Vorsichtsmaßnahmen treffen, um die Augen vor dem Staub zu schützen.
11. Fehlerbehebung Probleme? Hier ist die Lösung. (Gerät arbeitet normal.) I Reinigen Sie den Filter. (Bei verschmutztem oder blockiertem Filter wird der Luft- Klimaanlage heizt bzw. kühlt schlecht. strom behindert.) I Prüfen Sie die Temperaturanpassung und passen Sie die eingestellte Temperatur an. I Stellen Sie sicher, dass um das Außengerät herum genügend Freiraum ist.
11. Fehlerbehebung Probleme? Hier ist die Lösung. (Gerät arbeitet normal.) I Der Geräuschpegel im Innenbetrieb wird durch die akustischen Eigenschaften des Es wird mehr Lärm erzeugt als in den technischen Daten angegeben. einzelnen Raumes wie in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt beeinflusst und kann höher sein als die Spezifikation, die in einem Raum ohne Hall gemessen wurde.
12. Einbau, Umsetzen und Inspektion Achten Sie auch auf die Betriebsgeräusche • Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe des Luftaustritts der Außenanlage. Sie verringern damit die Leistungsfähigkeit der Anlage und machen die Betriebsgeräusche lauter. • Wenn Sie während des Betriebs ein abnormales Geräusch hören, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Umsetzen •...
Seite 19
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. • Low Voltage Directive 73/23/ EEC The product at hand is • Electromagnetic Compatibility Directive 89/ based on the following 336/ EEC EU regulations: Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.