Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NL ........ 1
FR ........ 14
GB ....... 27
DE........ 40
IT ......... 53
Indien er onderdelen gewisseld moeten worden, neem contact op met onze serviceafdeling of met uw plaatselijke leve-
rancier. Het gebruik van ongeautoriseerde wisselstukken kan voor de mensen en voor de omgeving gevaar opleveren.
Bewaar deze handleiding om die ook in de toekomst te kunnen raadplegen.
Premium
Premium 3.1
Original Instruction Manual
- 1 -
NL
5001700
Premium 3.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GardenGrill Premium 3.1

  • Seite 1 Premium Premium 3.1 Original Instruction Manual 5001700 Premium 3.1 NL ..1 FR ..14 GB ..27 DE..40 IT ..53 Indien er onderdelen gewisseld moeten worden, neem contact op met onze serviceafdeling of met uw plaatselijke leve- rancier.
  • Seite 2 TECHNISCHE INFORMATIE PREMIUM 3.1 Product name Premium 3.1 CE 0845-17 Model Number 5001700 Product Identification Number 845CQ-0141 12.8kW(932g/h) Total heat input: Gas Category 3+(28-30/37) 3B/P(30) Type of gas Butane Propane Butane/Propane Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar Injector size 0.85 mm...
  • Seite 3: Lijst Van Onderdelen

    LIJST VAN ONDERDELEN - 3 -...
  • Seite 4: Onderdelenlijst

    ONDERDELENLIJST Description quantity Description quantity Warmhoudrek Trolley poot rechtsvoor Warming rack 11(D) Trolley right front leg Grilrooster Zijbrander Cooking grill side burner Vlammendemper trolley voorsteun Flame tamer Trolley bracket-front BBQ body Deur rechts Bbq body Right door Linker zijtafel Trolley poot rechts achter Left side table 15(B) Trolley right back leg...
  • Seite 5 Door handle agnet bottom panel Description quantity Description quantity MONTAGE ng rack 11(D) Trolley right front leg g grill side burner 1. MONTEER HET CABINET tamer Trolley bracket-front Right door M6*10 e table 15(B) Trolley right back leg left back leg Trolley side panel left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 6 Description quantity Description quantity Warming rack 11(D) Trolley right front leg Cooking grill side burner 3. Assemble the wheels 3. MONTEER DE WIELEN Flame tamer Trolley bracket-front Bbq body Right door Left side table 15(B) Trolley right back leg Trolley left back leg Trolley side panel Trolley left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 7 ft side table 15(B) Trolley right back leg olley left back leg Trolley side panel olley left front leg Wheels(with lock) ft door Door handle Description quantity Description quantity or magnet rming rack 11(D) Trolley right front leg olley bottom panel oking grill side burner me tamer...
  • Seite 8 7(C) Trolley left front leg 15(B) Trolley right back leg ey left front leg Wheels(with lock) Trolley front panel Door handle magnet M6*10 y bottom panel M6*65 A. Cotter PART LIST: 7. MONTEER DE ZIJBRANDER B. Washer Description quantity Description quantity Warming rack Trolley bottom panel...
  • Seite 9 9. PLAATS DE VLAMMENDEMPERS 10. PLAATS HET GRILROOSTERS 9. A. Install the cooking grill - 9 - 10. B. Install the warming rack...
  • Seite 10 11. Install the warming rack 11. PLAATS HET WARMHOUDREK - 10 -...
  • Seite 11 HET AANZETTEN VAN DE GASFLES AAN HET TOESTEL Voor het toestel is uitsluitend butaan of propaan op lage druk van toepassing, samen met een goed gekozen gasdrukre- gelaar voor de lage druk en een flexibele gasslang. De gasslang dient d.m.v. kleppen aan de gasdrukregelaar en aan het toestel bevestigd te worden.
  • Seite 12 De dichtheid opnieuw testen. De gastoevoer na de dichtheidscontrole afzetten indien de lekkage niet is verholpen. Indien er vastgesteld wordt dat de slangen niet dicht zijn, en dat het niet te repareren valt, probeer die niet zelf weg te krijgen maar neem contact op met je gasleverancier. AANSTEKEN VAN DE GRILLBRANDER 1.
  • Seite 13 KUNSTSTOF OPPERVLAKTES Met een zachte doek afwassen, met water en zeep. Met water spoelen. Op de plastic elementen geen schuurmiddelen, ontvettingsmiddelen of geconcentreerde schoonmaakmiddelen. HOUTEN OPPERVLAKTES De houten oppervlaktes met een vochtig doekje schoonmaken. Vervuilingen duurzaam van aard met een oplossing van een schoonmaakmiddel wegwerken.
  • Seite 14 Premium Premium 3.1 Original Instruction Manual 5001700 Premium 3.1 Si l’échange des pièces est nécessaire, il faut contacter notre Service ou un représentant local. L’utilisation des pièces détachées non agréées peut être dangereuse pour les gens et l’environnement naturel. Garder ce manuel pour reférence.
  • Seite 15 DONNÉES TECHNIQUE DU MODÈLE PREMIUM 3.1 Product name Premium 3.1 CE 0845-17 Model Number 5001700 Product Identification Number 845CQ-0141 12.8kW(932g/h) Total heat input: Gas Category 3+(28-30/37) 3B/P(30) Type of gas Butane Propane Butane/Propane Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar Injector size 0.85 mm...
  • Seite 16: Liste De Pièces

    LISTE DE PIÈCES - 16 -...
  • Seite 17 LISTE DE PIÈCES Description quantity Description quantity Grille de chaleur Trolley jambe juste devant Warming rack 11(D) Trolley right front leg Grille Brûleur latéral Cooking grill side burner Ignifuge support de chariot Flame tamer Trolley bracket-front BBQ body Porte droite Bbq body Right door Trolley jambe...
  • Seite 18 Door handle agnet bottom panel Description quantity Description quantity ng rack MONTAGE 11(D) Trolley right front leg g grill side burner tamer Trolley bracket-front 1. MONTER L’ARMOIRE Right door M6*10 e table 15(B) Trolley right back leg left back leg Trolley side panel left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 19: Monter Les Roues

    Description quantity Description quantity Warming rack 11(D) Trolley right front leg Cooking grill side burner 3. Assemble the wheels 3. MONTER LES ROUES Flame tamer Trolley bracket-front Bbq body Right door Left side table 15(B) Trolley right back leg Trolley left back leg Trolley side panel Trolley left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 20 eft side table 15(B) Trolley right back leg rolley left back leg Trolley side panel rolley left front leg Wheels(with lock) eft door Door handle Description quantity Description quantity Door magnet rming rack 11(D) Trolley right front leg rolley bottom panel oking grill side burner me tamer...
  • Seite 21 7(C) Trolley left front leg 15(B) Trolley right back leg rolley left front leg Wheels(with lock) Trolley front panel eft door Door handle oor magnet rolley bottom panel M6*10 M6*65 A. Cotter PART LIST: 7. MONTER LE BRÛLEUR LATÉRAL Description quantity Description quantity...
  • Seite 22 9. PLACEZ LES RETARDATEURS DE FLAMME 10. PLACEZ LES GRILLES 9. A. Install the cooking grill - 22 - 10. B. Install the warming rack...
  • Seite 23 11. Install the warming rack 11. PLACEZ LE SUPPORT DE CHAUFFAGE - 23 -...
  • Seite 24 BRANCHEMENT DE BOUTEILLE DE GAZ À L’APPAREIL L’appareil est conçu pour le gaz butane ou propane sous basse pression. Il doit être équipé en un détendeur basse pres- sion approprié branché à l’aide du tuyau flexible. Le tuyau doit être branché au détendeur et au gril à l’aide des raccords. Le gril est conçu pour l’alimentation en butane avec un détendeur de 38 mbar ou en propane avec un détendeur de 37 mbar.
  • Seite 25: Allumage Du Brûleur

    S’assurer que le robinet soit fermé (position « OFF »). Brancher le détendeur à la bouteille de gaz et le robinet au brûleur. Vérifier si les raccordements sont effectués correcte- ment et ouvrir l’arrivée de gaz. Étaler un peu de solution savonneuse sur le tuyau et tous les raccordements. Si des bulles apparaissent, il faut étancher la partie concernée avant l’utilisation du gril.
  • Seite 26 NETTOYAGE Le « brûlage » du gril après chaque utilisation (pendant environ 15 minutes) aidera à éliminer les résidus des plats. SURFACES EXTÉRIEURES Pour le nettoyage, utiliser un agent nettoyant doux ou la solution aqueuse. Afin d’enlever les résidus durcis, il est possible d’utiliser la poudre à...
  • Seite 27 Premium 3.1 Instructions manual 5001700 Premium 3.1 If a replacement is necessary, please contact either our Customer Service Department or your local dealer. The use of unauthorised parts can create unsafe conditions and environment. Please keep this manual for future references...
  • Seite 28 TECHNICAL DATA FOR THE PREMIUM 3.1 Product name Premium 3.1 CE 0845-17 Model Number 5001700 Product Identification Number 845CQ-0141 12.8kW(932g/h) Total heat input: Gas Category 3+(28-30/37) 3B/P(30) Type of gas Butane Propane Butane/Propane Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar Injector size 0.85 mm...
  • Seite 29 PARTS - 29 -...
  • Seite 30: Parts List

    PARTS LIST Description quantity Description quantity Warming rack 11(D) Trolley right front leg Cooking grill side burner Flame tamer Trolley bracket-front Bbq body Right door Left side table 15(B) Trolley right back leg 6(A) Trolley left back leg Trolley side panel 7(C) Trolley left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 31 Door handle agnet bottom panel Description quantity Description quantity ng rack 11(D) Trolley right front leg ASSEMBLY g grill side burner tamer Trolley bracket-front 1. ASSEMBLE THE CART Right door M6*10 e table 15(B) Trolley right back leg left back leg Trolley side panel left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 32 Description quantity Description quantity Warming rack 11(D) Trolley right front leg Cooking grill side burner 3. Assemble the wheels Flame tamer Trolley bracket-front 3. ASSEMBLE THE WHEELS Bbq body Right door Left side table 15(B) Trolley right back leg Trolley left back leg Trolley side panel Trolley left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 33 eft side table 15(B) Trolley right back leg rolley left back leg Trolley side panel rolley left front leg Wheels(with lock) Description quantity Description quantity eft door Door handle Door magnet rming rack 11(D) Trolley right front leg rolley bottom panel oking grill side burner me tamer...
  • Seite 34 7(C) Trolley left front leg 15(B) Trolley right back leg y left front leg Wheels(with lock) Trolley front panel Door handle magnet y bottom panel M6*10 M6*65 A. Cotter PART LIST: 7. ASSEMBLE THE SIDE BURNER Description quantity Description quantity B.
  • Seite 35 9. INSTALL THE FLAME TAMER 10. INSTALL THE COOKING GRILL 9. A. Install the cooking grill - 35 - 10. B. Install the warming rack...
  • Seite 36 11. Install the warming rack 11. INSTALL THE WARMING RACK - 36 -...
  • Seite 37: Gas Cylinder

    CONNECTING THE GAS CYLINDER TO THE APPLIANCE This appliance is only suitable for use with low-pressure butane or propane gas and fitted with the appropriate low-pres- sure regulator via a flexible hose. The hose should be secured to the regulator and the appliance with hose clips. This barbecue is set to operate a 28 mbar regulator with butane gas and a 37 mbar regulator with propane gas.
  • Seite 38: Cleaning And Care

    BEFORE USE CHECK FOR LEAKS Never check for leaks with a naked flame, always use a soapy water solution TO CHECK FOR LEAKS Make 2-3 fluid ounces of leak detecting solution by mixing one part washing up liquid with 3 parts water. Ensure the control valve is “OFF”.
  • Seite 39 OUTSIDE SURFACE Use mild detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn stains, then rinse with water. If the inside surface of the barbecue lid has the appearance of pealing paint, baked on grease build-up has turned to carbon and is flaking off.
  • Seite 40 Premium 3.1 Montage- und Bedienungsanleitung 5001700 Premium 3.1 Bei Bedarf auf Ersatzteile Kontakt mit der Abteilung für Kundebetreuung oder örtlichen Händler aufnehmen. Der Gebrauch von nicht originellen Ersatzteilen kann die Sicherheit gefährden sowie die Umwelt negativ beeinflussen. Die Anleitung zwecks Ermöglichung derer Nutzung in der Zukunft aufbewahren.
  • Seite 41: Wichtige Hinweise

    TECHNISCHE ANGABEN PREMIUM 3.1 Product name Premium 3.1 CE 0845-17 Model Number 5001700 Product Identification Number 845CQ-0141 12.8kW(932g/h) Total heat input: Gas Category 3+(28-30/37) 3B/P(30) Type of gas Butane Propane Butane/Propane Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar Injector size 0.85 mm...
  • Seite 42: Teileliste

    TEILELISTE - 42 -...
  • Seite 43: Onderdelenlijst

    ONDERDELENLIJST Description quantity Description quantity Wärmeregal Trolley bein vorne rechts Warming rack 11(D) Trolley right front leg Grillrost Seitenbrenner Cooking grill side burner Flammendämpfer Wagenunterstützung Flame tamer Trolley bracket-front BBQ body Tür Rechts Bbq body Right door Linker Beistelltisch Trolley bein rechts hinten Left side table 15(B) Trolley right back leg...
  • Seite 44: Montieren Sie Die Bodenplatte

    Door handle agnet bottom panel Description quantity Description quantity MONTAGE ng rack 11(D) Trolley right front leg g grill side burner 1. MONTIEREN SIE DEN SCHRANK tamer Trolley bracket-front Right door M6*10 e table 15(B) Trolley right back leg left back leg Trolley side panel left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 45: Montieren Sie Die Vordere Stütze Und Den Türmagneten

    Description quantity Description quantity Warming rack 11(D) Trolley right front leg Cooking grill side burner 3. Assemble the wheels 3. PASSE DIE RÄDER AN Flame tamer Trolley bracket-front Bbq body Right door Left side table 15(B) Trolley right back leg Trolley left back leg Trolley side panel Trolley left front leg...
  • Seite 46 eft side table 15(B) Trolley right back leg rolley left back leg Trolley side panel rolley left front leg Wheels(with lock) eft door Door handle Description quantity Description quantity Door magnet rming rack 11(D) Trolley right front leg rolley bottom panel oking grill side burner 5.
  • Seite 47: Den Linken Beistelltisch Anbringen

    6(A) Trolley left back leg Trolley side panel rolley left back leg Trolley side panel 7(C) Trolley left front leg 15(B) Trolley right back leg rolley left front leg Wheels(with lock) Trolley front panel eft door Door handle oor magnet M6*10 rolley bottom panel M6*65...
  • Seite 48: Stellen Sie Die Flam- Mendämpfer

    9. STELLEN SIE DIE FLAM- MENDÄMPFER 10. PLATZIERE DIE GRILLROSTE 9. A. Install the cooking grill - 48 - 10. B. Install the warming rack...
  • Seite 49: Platzieren Sie Das Wärmeregal

    11. Install the warming rack 11. PLATZIEREN SIE DAS WÄRMEREGAL - 49 -...
  • Seite 50: Anschluss Der Gasflasche An Den Grill

    ANSCHLUSS DER GASFLASCHE AN DEN GRILL Das Gerät ist ausschließlich für den Betrieb mit dem Butan- oder Propangas unter niedrigem Druck und Gasversorgung mit dem Gasschlauch mittels eines entsprechenden Niederdruck-Reglers bestimmt. Der Schlauch ist an den Druckregler unter Nutzung von entsprechenden Schlauchschellen anzuschließen. Der Grill ist für die Butan-Versorgung unterm Druck von 28 mbar, und die Propan-Versorgung unterm Druck von 37 mbar vorgesehen.
  • Seite 51: Zwecks Der Dichtheitsprüfung

    ZWECKS DER DICHTHEITSPRÜFUNG 2-3 Unzen der Lösung für die Prüfung der Leckagen durch Vermischen eines Seifenteils mit drei Wasserteilen vorberei- ten. Prüfen, ob das Einstellungsventil ausgeschaltet ist („OFF“). Den Druckregler an die Gasflasche und Sperrventil an den Brenner anschließen. Prüfen, ob die Verbindungen sicher sind, dann die Gaszufuhr einschalten.
  • Seite 52: Reinigung

    REINIGUNG „Ausbrennen„ des Grills nach jeder Nutzung (durch ca. 15 Minuten) bewirkt die Beseitigung von Gerichtsresten. AUSSENFLÄCHEN Für die Reinigung nur sanfte Spül- und Reinigungsmittel oder Natron, in Wasserlösungen, verwenden. Für die Besei- tigung von verhärteten Verschmutzungen kann Scheuerpulver, das kleine Risse verursacht, genutzt werden. Dann die Stelle mit Wasser abspülen.
  • Seite 53 Bistro Combi Plus Premium 3.1 Premium 2.1 Istruzione di montaggio e d’uso 5001700 Premium 3.1 Nel caso in cui saranno necessari i pezzi di ricambio Vi preghiamo di contattare il Servizio Clienti oppure il rappresentante locale. L’uso dei pezzi di ricambio non originali può provocare il pericolo ed avere l’influsso negativo sull’ambiente.
  • Seite 54 DETTAGLI DEL PRODOTTO PREMIUM 3.1 Product name Premium 3.1 CE 0845-17 Model Number 5001700 Product Identification Number 845CQ-0141 12.8kW(932g/h) Total heat input: Gas Category 3+(28-30/37) 3B/P(30) Type of gas Butane Propane Butane/Propane Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar Injector size 0.85 mm...
  • Seite 55: Lista Parti Di Ricambio

    LISTA PARTI DI RICAMBIO - 55 -...
  • Seite 56 ONDERDELENLIJST Description quantity Description quantity Raffreddamento termico Gamba del carrello Warming rack 11(D) Trolley right front leg grill Bruciatore laterale Cooking grill side burner ritardanti di fiamma supporto carrello Flame tamer Trolley bracket-front corpo del barbecue porta destra Bbq body Right door Tavolino sinistro Indietro la gamba del carrello...
  • Seite 57 Door handle agnet bottom panel Description quantity Description quantity MONTAGGIO ng rack 11(D) Trolley right front leg g grill side burner 1. MONTARE L’ARMADIO tamer Trolley bracket-front Right door M6*10 e table 15(B) Trolley right back leg left back leg Trolley side panel left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 58: Montare Le Ruote

    Description quantity Description quantity Warming rack 11(D) Trolley right front leg Cooking grill side burner 3. Assemble the wheels 3. MONTARE LE RUOTE Flame tamer Trolley bracket-front Bbq body Right door Left side table 15(B) Trolley right back leg Trolley left back leg Trolley side panel Trolley left front leg Wheels(with lock)
  • Seite 59 eft side table 15(B) Trolley right back leg rolley left back leg Trolley side panel rolley left front leg Wheels(with lock) eft door Door handle Description quantity Description quantity Door magnet rming rack 11(D) Trolley right front leg rolley bottom panel oking grill side burner me tamer...
  • Seite 60 7(C) Trolley left front leg 15(B) Trolley right back leg olley left front leg Wheels(with lock) Trolley front panel t door Door handle or magnet olley bottom panel M6*10 M6*65 A. Cotter 7. MONTARE IL BRUCIATORE PART LIST: LATERALE B. Washer Description quantity Description...
  • Seite 61 9. POSIZIONARE I RITARDANTI DI FIAMMA 10. POSIZIONARE LE GRIGLIE 9. A. Install the cooking grill - 61 - 10. B. Install the warming rack...
  • Seite 62 11. Install the warming rack 11. INSERIRE IL RACK DI RISCALDAMENTO - 62 -...
  • Seite 63 COLLEGAMENTO DELLA BOMBOLA A GAS AL GRILL L’impianto è preparato per il funzionamento solo col butano o propano sotto la pressione bassa ed il condurre del gas nel tubo flessibile di gas tramite il regulatore adeguato a bassa pressione. Il tubo flessibile deve essere collegato al regola- tore della pressione a mezzo z delle prese.
  • Seite 64: Pulizia E Conservazione

    Assicurarsi se la valvola di regolazione è chiusa (OFF). Collegare il regolatore alla bombola ed la valvola di acceso/spento al bruciatore. Assicurarsi se i collegamenti sono fissati in modo solido e poi inserire l’afflusso del gas. Distribuire con la spazzola la soluzione dellacqua con sapone sul tubo su tutte le giunzioni. Se apparono le bolliccine, questo significa che gli elementi non sono ermetici e devono essere riparati prima dell’uso.
  • Seite 65 SUPERFICI ESTERNE Usare il detergente leggero oppure la soluzione dell’acqua calda con bicarbonato di sodio. I polveri per lavare que non consumano la superficie possono essere utilizzati sulle macchie difficili a eliminare, poi lavare tali posti con acqua. Se sulla superficie interna del coperchio del grill ci saranno i segni visibili del grasso accumulato, bruciature e carbonizza- zioni lavare la superficie con la soluzione dell’acqua calda e detergente.

Inhaltsverzeichnis