Seite 1
Pokyny k instalaci Instrucciones de ensamblaje ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ Инструкция по установке Arta DWJS Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym Die Montageanleitung stellt die linke Variante der Dusche dar Návod na inštaláciu sa vzťahuje na ľavé prevedenie Návod zobrazuje instalaci sprchového koutu vlevo В...
13.1 13.2 10.1 Easy Clean Easy Clean Easy Clean Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená strana Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Сторона стекла с покрытием Vízlepergető réteggel bevont oldal Partea cu indicator de acoperire Indica�on du côté...
Seite 4
Oznaczenie Sztuk Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Mark Pcs. Die Montage mit Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie s prahovým profilom číslo Označenie Instalace přechodové lišty počet Označení Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal обозначение штук Instalarea cu profil prag Jelölés Sorszám Montage avec barre de seuil...
Seite 5
Oznaczenie Sztuk Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Mark Pcs. Die Montage mit Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie s prahovým profilom číslo Označenie Instalace přechodové lišty počet Označení Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal обозначение штук Instalarea cu profil prag Jelölés Sorszám Montage avec barre de seuil...
Seite 6
m a x m a x 1 0 m m 1 0 m m 1-5mm max 10mm > 10mm...
Seite 15
13.2 S = R - 22mm 5.10 5.11 SW 2,5 13.1 13.1 5.12 5.13 13.3 φ2,8 13.1 SW 2,5...
Seite 18
10mm SW 2,5 Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil Installazione con profilo di soglia ..C Instalación con la barra de umbral ﻂ...
Seite 19
8.1C 8.1D Montaż bez listwy progowej Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Installa�on without threshold profile Die Montage ohne Schwallleiste Die Montage mit Schwallleiste Montovanie bez prahového profilu Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Instalace bez prahové lišty Монтаж...
Seite 20
Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil Installazione con profilo di soglia Instalación con la barra de umbral ﻂ...
Seite 22
9.10 9.11 Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil Installazione con profilo di soglia Instalación con la barra de umbral ﻂ...
Seite 23
10.2 10.3 10.4 10.5 1-5mm 1-5mm 1-5mm Montaż z listwą progową Montaż bez listwy progowej Installa�on with threshold profile Installa�on without threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Die Montage ohne Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Montovanie bez prahového profilu Instalace přechodové lišty Instalace bez prahové...
Seite 25
12.1 10.1 10.2 10.1 10.2 12.2 3 - 1 0 m 10.2 10.1 12.3 0-10mm 10.1...
Seite 26
SW 2,5 SW 2,5 10.1 10.2 10.2 10.1 Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil Installazione con profilo di soglia Instalación con la barra de umbral ﻂ...
Klient zobowiązany jest zaprzestać użytkowania kabiny natychmiast po ujawnieniu wady, w innym wypadku utraci gwarancję 14. Firma Radaway Sp. z o.o. nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniem glazury w przypadku jej uszkodzenia w sytuacji konieczności demontażu kabiny.
Seite 29
17. Firma Radaway Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie i pośrednie szkody spowodowane przez kabinę. 18. Niedopełnienie warunków zawartych w instrukcji montażu powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych.