Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Moog FDW75C12N Bedienungsanleitung Seite 11

Fusion dome (outdoor wall mount with housing)/ip network ready 7” outdoor dome hsg w/wall mount, clear dome, with 12vdc input, heater/blower, fan an ip network ptz camera.
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Axis 215
20
Mounting Plate
MOUNTING HOLE
Install the camera to the mounting plate using (4) #8 bolts and star washers. Place (3) #8x3/8" screws on
the spacers and line up the mounting slots. Slide plate in and secure.
• Instale la cámara a la pletina usando (4) los pernos #8 y las arandelas de la estrella. Coloque (3) los" tornillos #8x3/8 en los espaciadores y alinéese las
ranuras de montaje. Resbale la placa adentro y asegúrela.
• Installez l'appareil-photo sur le plat de support utilisant (4) les boulons #8 et les rondelles d'étoile. Placez (3) les » vis #8x3/8 sur les entretoises et alignez les
fentes de support. Glissez le plat dedans et le fixez.
• Bringen Sie die Kamera zur Montageplatte unter Verwendung (4) der Schraubbolzen #8 und der Sternunterlegscheiben an. Setzen Sie (3)" Schrauben
#8x3/8 an den Distanzscheiben und richten Sie die Befestigungsschlitze aus. Schieben Sie Platte innen und sichern Sie.
• Instale a câmera à placa de montagem usando (os parafusos 4) #8 e as arruelas da estrela. Coloc (os" parafusos 3) #8x3/8 nos espaçadores e alinhe
os entalhes de montagem. Deslize a placa dentro e fixe-a.
• Installi la macchina fotografica a usando del giunto di supporto (4) bulloni #8 e rondelle della stella. Disponga (3)„ le viti #8x3/8 sui distanziatori ed
allineano le scanalature di montaggio. Faccia scorrere il piatto dentro e fissi.
Acti 8201
21
Mounting Plate
MOUNTING HOLE
Attach camera bracket to mounting plate using (1) ¼" x 20 bolt, washer and lock washer.
Complete assembly as shown, securing camera and mounting plate to spacers.
• Ate el soporte de la cámara a la pletina usando (1) perno de x 20 del ¼", arandela y arandela de cerradura. Termine a la asamblea como se muestra,
asegurando la cámara y la pletina a los espaciadores
• Attachez la parenthèse d'appareil-photo au plat de support boulon de x 20 utilisant (1) ¼ », rondelle et rondelle de freinage. Accomplissez l'assemblée
comme montré, en fixant le plat d'appareil-photo et de support aux entretoises.
• Bringen Sie Kamerahaltewinkel zur Montageplatte unter Verwendung (1) des ¼" Schraubbolzen x-20, Unterlegscheibe und Federring an. Schließen Sie
Versammlung wie gezeigt ab und Kamera und Montageplatte an Distanzscheiben befestigen.
• Una o suporte da câmera à placa de montagem usando (1) parafuso x 20 do ¼ de", arruela e arruela de fechamento. Termine o conjunto como
mostrado, fixando a placa da câmera e de montagem aos espaçadores.
• Attacchi la staffa della macchina fotografica a usando del giunto di supporto (1) bullone di x 20 del ¼„, rondella e ranella di bloccaggio. Completi
l'assemblea come indicato, fissando la macchina fotografica ed il giunto di supporto ai distanziatori.
MOUNTING HOLE
Captive
Screw
(3) #8x3/8"
(13
)
½"
mm
1"
(26
)
mm
2"
(52
)
mm
(4) #8x3/8"
½"
(13
)
mm
1"
(26
)
mm
2"
(52
)
mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fdp75c12n

Inhaltsverzeichnis