Seite 1
Mi True Wireless Earphones 2S User Manual ·01 Mi True Wireless Kop örer 2S Benutzerhandbuch ·07 Manuel d'utilisation de Mi True Wireless Earphones 2S ·13 Manual de usuario de Mi True Wireless Earphones 2S ·19 Manuale utente Mi True Wireless Earphones 2S ·25 Руководство...
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch, und bewahren Sie es für die spätere Verwendung auf. Produktübersicht Sekundäres Mikrofon Anzeigeleuchte Funktionstaste Ladeanschluss Primäres Mikrofon Ladebehälter Kop örer Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche in der Bedienungsanleitung dienen nur als Referenz. Die tatsächlichen Produkte und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren.
Seite 9
Anweisungen Hinweis: Die Statusleiste des Telefons zeigt immer den Akkustand des Kop örers mit dem niedrigsten Akkustand an. Diese Funktion wird von einigen Telefonen nicht unterstützt. Laden ● Aufladen des Kop örers ● Überprüfung des Ba eriestands des Ladebehälters Sobald der Ohrhörer auf den Ladebehälter platziert wird, beginnt die Abdeckung des Ladebehälters öffnen oder bei geschlossener Aufladung automatisch.
Seite 10
Einschalten ② Die Bluetooth-Funktion des Geräts aktivieren, dann die „Mi TW Bei Betrieb des Ladebehälters wird der Ohrhörer automatisch Earphones 2S“ finden und anschließen. Sollte ein Passwort eingeschaltet. verlangt werden, „0000“ eingeben. Energiesparmodus ● Anschluss der Kop örer mit einem Mi Telefon Legen Sie die Kop örer wieder in die Ladeschale und schließen Sie Legen Sie die Kop örer in die Ladeschale und schließen Sie den den Deckel, die Kop örer werden sich abschalten und automatisch...
● Automatischer Anschluss Funktionsübersicht Während der Kop örer sich im Ladebehälter befindet führt das Öffnen des Ladebehälters automatisch zum Anschluss an das ● Eingehende Anrufe zuletzt verwendete Bluetoothgerät. Wenn keine Anschlussaufzeich- Tippen Sie zweimal leicht auf einen nung festgestellt wird oder wenn der Ohrhörer nicht erfolgreich an der beiden Kop örer: jegliches Bluetoothgerät anschließen kann, so geht der Ohrhörer Rufannahme/Beenden von Anrufen...
Technische Daten Sie sta dessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Modell: TWSEJ07WM Recycling von Elektroschro und Elektrogeräten bringen. Eine Ne ogewicht: 52 g ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling helfen, negative Ladeanschluss: Type-C Auswirkungen auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu...
Seite 13
Adresse: Tianliao Building 1403, Tianliao Industrial Area A, Taoyuan Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Street, Nanshan District, Shenzhen 518055, China Marken durch Xiaomi Inc. unterliegt einer Lizenz. Andere Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com Handelsmarken und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen...
Xiaomi, the a er-sales services shall be limited to the country or region of the original purchase. Under the consumer warranty, to the fullest extent permi ed by law, Xiaomi will, at its discretion, repair, replace or refund your product. Normal wear and tear, force majeure, abuse or damage caused by the user's negligence or fault are not warranted.
Seite 68
Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan. Les produits qui n’ o nt pas été dûment importés et/ou n’ o nt pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n’ o nt pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties.