Herunterladen Diese Seite drucken

Schaffner RIGI Montageanleitung Seite 2

Werbung

1.
2.
A
2
B
D: 2x
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein hochwertiges Schweizer Produkt entschie-
den haben! Seit über 60 Jahren entwickelt und produziert die Schaffner AG Garten-
möbel aus Metall und Fiberglas. Dabei wird grosser Wert auf beste Materialien und
höchste Qualität in der Verarbeitung gelegt.
Sicherheit:
Darauf achten, dass sich Personen oder Kinder nicht die Finger im Schliessmechanismus
einklemmen. Dies gilt speziell bei aufgeklappter Tischplatte.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ih-
rer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Tisch sicher zu benutzen,
dürfen diesen Tisch nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
benutzen. Dieser Tisch darf von Kindern über 8 Jahren nur verwendet werden, wenn sie
überwacht oder über den gefahrlosen Gebrauch eingewiesen werden und sie die Gefahren
verstehen, die durch die Benutzung entstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Tisch spielen,
da sie die Gefahren nicht erkennen können.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit suisse de très haute qualité! Depuis
plus de 60 ans, Schaffner AG produit des meubles de jardin en métal et fibre de
verre. Nous accordons beaucoup de valeur au choix des matériaux et à la grande
qualité de l'exécution.
Sécurité:
veiller à ce que les personnes et les enfants ne se prennent pas les doigts dans
le mécanisme de fermeture. Ceci vaut plus spécialement pour le plateau de table
ouvert.
Les personnes qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou de leur inexpérience ou d'un manque de connaissances, ne sont pas
à même d'utiliser cette table correctement, ne peuvent l'utiliser sans surveillance
ou sous la direction d'une personne responsable. Cette table ne peut être utilisée
que par des enfants de plus de 8 ans, s'ils sont surveillés ou ont été instruits et
au courant des éventuels dangers, et s'ils comprennent les risques inhérents à
l'utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec la table, car ils ne pourraient en
évaluer les dangers.
Thank you for purchasing this high-quality Swiss product. Since more than sixty
years, Schaffner AG stands for first-class garden furniture superbly crafted in exclu-
sively high quality metal and fibreglass.
Safety:
Make sure that nobody, especially children, can clamp their fingers in the locking mecha-
nism, particularly when the table is folded up.
Persons, including children, who in view of the level of their physical, sensory or mental
capacities, or their lack of experience or knowledge, are not in a position to use the equip-
ment with safety, may not use this table without supervision or instruction by a responsible
person. Children more than 8 years old may use this table but only under supervision or
after instruction and fully understanding the associated risks and dangers. Children must
not play with this table because they cannot know the dangers involved.
1. Tischplatte
auf eine weiche, nicht kratzende Oberfläche legen (Karton,
Decke, Teppich etc.).
Plateau de la
Coucher le plateau de la table sur une surface souple qui ne
table
risque pas de le rayer (carton, couverture, tapis, etc.).
Tabletop
Lay the tabletop upside down on a soft non-abrasive sur-
face (e.g. on a cardboard, blanket or carpet, etc.).
2. Übrige Teile auspacken und auf eine weiche, kratzunempfindliche Oberflä-
che (Karton, Decke, Teppich etc.) legen.
Autres
Les déballer et les coucher sur une surface souple et résis-
pièces
tante aux éraflures (carton, couverture, tapis, etc.).
All other
Unpack and lay on a soft non-abrasive surface (cardboard,
parts
blanket or carpet, etc.).
C: 6x

Werbung

loading