Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VENTILATEUR SUR PIEDS
VTP40IX-17 CI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR VTP40IX-17 CI

  • Seite 1 VENTILATEUR SUR PIEDS VTP40IX-17 CI...
  • Seite 2: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE IMPÉRATIVEMENT CE MODE D’EMPLOI  ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANS LE CAS OÙ VOUS CÉDEZ CET APPAREIL Á UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CETTE NOTICE AVEC L’APPAREIL. CET APPAREIL EST DESTINÉ Á ETRE UTILISÉ ...
  • Seite 3 FRANÇAIS TOUTE UTILISATION AUTRE QUE CELLE  PRÉVUE POUR CET APPAREIL, PAR EXEMPLE UTILISATION COMMERCIALE, INTERDITE. UTILISATION CONFORME MODE D’EMPLOI DÉGAGERAIT LA MARQUE DE TOUTE RESPONSABILITÉ ET ENTRAÎNERAIT LA PERTE DE LA GARANTIE. CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ...
  • Seite 4: Câble D'alimentation

    FRANÇAIS RÉALISÉS ENFANTS SANS SURVEILLANCE. TENEZ L’APPAREIL ET SON CORDON HORS DE  PORTÉE DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS. L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ S’IL A  CHUTÉ, S’IL PRÉSENTE DES DOMMAGES APPARENTS, S’IL FUIT OU PRÉSENTE DES ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT.
  • Seite 5 FRANÇAIS CONSIGNES DONNÉES DANS LE CHAPITRE « NETTOYAGE ET ENTRETIEN». EN CE QUI CONCERNE LES MODALITÉS  D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT, RÉFÉREZ-VOUS AUX CONSIGNES DONNÉES DANS LE CHAPITRE « MISE EN SERVICE ET UTILISATION ». INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE SUR LES DECHETS DES...
  • Seite 6 FRANÇAIS REDUIRE L'IMPACT SUR LA SANTE HUMAINE ET L'ENVIRONNEMENT. LORSQU’IL NE FONCTIONNERA PLUS, NE JETEZ L’APPAREIL AVEC ORDURES MENAGERES MAIS DEPOSEZ-LE DANS UN CENTRE DE COLLECTE AGREE AFIN QU’IL PUISSE ETRE RECYCLE. VOUS CONTRIBUEREZ AINSI PROTECTION L’ENVIRONNEMENT. MISE EN GARDE APRÈS AVOIR DEBALLÉ...
  • Seite 7 FRANÇAIS DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE PRODUIT EN CAS  DE LONGUE PÉRIODE SANS UTILISATION. ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE  L’EMBALLAGE, ET NE LAISSEZ PAS LES ÉLÉMENTS TELS QUE LES SACS PLASTIQUES, DU POLYSTYRÈNE OU DES ÉLASTIQUES Á PORTÉE DES ENFANTS. CES ÉLÉMENTS POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX POUR EUX.
  • Seite 8 FRANÇAIS PLEIN SOLEIL DANS LOCAL REPRÉSENTANT DES RISQUES D’INCENDIE. POUR VOTRE SECURITÉ, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE JAMAIS LAISSER VOTRE APPAREIL DANS UN ENDROIT EXPOSÉ AUX INTEMPÉRIES.  CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ Á UNE PRISE RELIÉE Á LA TERRE. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE ET NE BRANCHEZ PAS L’APPAREIL SUR UNE PRISE MULTIPLE.
  • Seite 9 FRANÇAIS  ÉVITEZ LA PROXIMITÉ DE TOUTE SOURCE DE CHALEUR, D’OBJETS, DE GAZ OU DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES.  NE PAS POSEZ D’OBJETS LOURDS SUR L’APPAREIL. NE LE METTEZ PAS SUR D’AUTRES APPAREILS.  POUR ÉVITER UNE SURCHAUFFE NE PAS COUVRIR L’APPAREIL. ...
  • Seite 10 FRANÇAIS  N’EXPOSEZ ANIMAUX DOMESTIQUES NI LES PLANTES AUX FLUX D’AIR DIRECT PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE.  NE JAMAIS UTILISER D’INSECTICIDES, D’HUILES, DÉTERGENTS PEINTURES EN VAPORISATION AUTOUR DE L’APPAREIL. PRENEZ TOUTES PRÉCAUTIONS  NÉCESSAIRES POUR ÉVITER QU’UNE PERSONNE NE SE PRENNE LES PIEDS DANS LE CÂBLE.
  • Seite 11 FRANÇAIS CONTROLE. JAMAIS DÉBRANCHER L’APPAREIL POUR L’ÉTEINDRE.  NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL, SON FIL ÉLECTRIQUE ET SA PRISE DE COURANT DANS L’EAU OU AUTRE LIQUIDE.  IL CONSEILLÉ D’EXAMINER RÉGULIÈREMENT CÂBLE D’ALIMENTATION POUR DÉCELER TOUT SIGNE DE DÉTÉRIORATION ÉVENTUELLE, ET L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    FRANÇAIS SOMMAIRE DESCRIPTION ................1 MISE EN SERVICE ET UTILISATION ..........2 Assemblage de l’appareil ............2 Utiliser votre appareil ............... 7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............7 INFORMATION TECHNIQUE ............8...
  • Seite 13: Description

    FRANÇAIS DESCRIPTION 1. Grille frontal ventilateur 1a. Crochets de fermeture des 2 grilles 1b. Crochet de fermeture avec vis 1c. Vis pour fermer les deux grilles 1d. Rondelle pour vis de fermeture grille 2. Hélice à 4 pales 3. Vis de serrage intégré à l’hélice 4.
  • Seite 14: Mise En Service Et Utilisation

    FRANÇAIS MISE EN SERVICE ET UTILISATION Assemblage de l’appareil Retirez toutes les étiquettes, les films de protection et tous les éléments de calage qui se trouvent dans le carton d’emballage. Veillez à ne pas laisser les emballages tels que les sacs plastiques, du polystyrène ou des élastiques á...
  • Seite 15 FRANÇAIS 12a. Ecrou de réglage d’inclinaison du bloc moteur du ventilateur 12b. Vis de serrage pour écrou 12a 13a. Trou pour écrou 12a et vis 12b 13b. Vis de sécurité 13c. Rondelle pour vis de sécurité 13b 13d. Trou pour vis 13b et écrou 13 ...
  • Seite 16 FRANÇAIS Insérez la poignée entre deux arceaux de la grille, veillez à ce que la poignée soit parallèle aux deux crochets localisés à l’intérieur de la grille. Pincez la poignée et insérez les broches de la poignée dans les deux crochets de la grille.
  • Seite 17 FRANÇAIS Continuez votre assemblage en suivant les instructions données dans les étapes ci-dessous : A. Enlevez le tube plastique (7) protégeant l’axe moteur. Enlevez l’écrou noir (3) de fixation de la grille arrière en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour desserrer.
  • Seite 18 FRANÇAIS Continuez votre assemblage en suivant les instructions données dans les étapes ci-dessous : A. Desserrez la vis (3) située sur le tube arrière de l’hélice jusqu’à ce que vous ne voyez plus le bout de la vis à l’intérieur du tube. Insérez l’hélice (2) dans l’axe moteur jusqu’à son point de blocage (broche dans l’axe moteur).
  • Seite 19: Utiliser Votre Appareil

    FRANÇAIS Test de l’appareil avant toute première utilisation : Vérifiez que la molette de commande est sur la position 0 signifiant la position arrêt. Branchez l’appareil au secteur. Appuyez sur le bouton oscillation et tournez sur la molette de commande ; vérifiez que l’appareil fonctionne correctement comme suit : o Tête de l’appareil oscille sans accroches à...
  • Seite 20: Information Technique

    à grande eau. N’utilisez pas de produits toxiques et agressifs tel que alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer votre appareil car ces derniers risquent de l’endommager. INFORMATION TECHNIQUE Marque Référence VTP40IX-17 CI Tension d’alimentation 220V-240V ~ 50-60Hz Puissance 50 W Vitesse de ventilation Diamètre grille ventilateur...
  • Seite 21 STAND FAN METAL 16” VTP40IX-17 CI...
  • Seite 22 ENGLISH SAFETY WARNINGS READ CAREFULLY INSTRUCTIONS  BEFORE INSTALLING AND USING THIS APPLIANCE. IN THE CASE YOU RESELL THIS APPLIANCE, PLEASE MAKE SURE TO PROVIDE THIS INSTRUCTION MANUAL TO YOUR BUYER. THIS APPLIANCE IS INTENDED TO BE USED IN  HOUSEHOLD AND SIMILAR APPLICATIONS SUCH AS: o STAFF KITCHEN AREAS IN SHOPS,...
  • Seite 23 ENGLISH SUCH AS FOR NON-DOMESTIC USE OR IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT. COMMERCIAL USE, INAPPROPRIATE USE OR FAILURE COMPLY WITH INSTRUCTIONS, MANUFACTURER ACCEPTS NO RESPONSIBILITY AND THE GUARANTEE WILL NOT APPLY. THE APPLIANCE CAN BE USED BY CHILDREN  AGED FROM 8 YEARS AND ABOVE AND PERSONS WITH REDUCED...
  • Seite 24 ENGLISH KEEP AWAY THIS APPLIANCE AND ITS  ELECTRIC PLUG FROM CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD. THE APPLIANCE MUST NOT BE USED IF IT HAS  BEEN DROPPED, IF IT HAS ANY VISIBLE DAMAGE, IF IT LEAKS OR IF IT FUNCTIONS ABNORMALLY IN ANY WAY.
  • Seite 25 ENGLISH PARAGRAPH OF THE MANUAL « SET-UP AND USE ». SAFETY INSTRUCTIONS ON RECYCLING EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) REQUIRES THAT OLD HOUSEHOLD ELECTRICAL APPLIANCES MUST NOT BE DISPOSED OF IN THE NORMAL UNSORTED MUNICIPAL WASTE STREAM.
  • Seite 26: Safety Cautions

    ENGLISH CONSUMERS SHOULD CONTACT THEIR LOCAL AUTHORITY OR RETAILER FOR INFORMATION CONCERNING THE CORRECT DISPOSAL OF THEIR OLD APPLIANCE. SAFETY CAUTIONS AFTER UNPACKING THE APPLIANCE, MAKE  SURE IT IS NOT DAMAGED. IN CASE OF DOUBT, DO NOT USE THE APPLIANCE AND CONTACT YOUR SUPPLIER OR A QUALIFIED TECHNICIAN.
  • Seite 27: We Recommend You Never Leave The Appliance In A Place That Is Exposed To

    ENGLISH AFTER UNPACKING YOUR APPLIANCE, MAKE  SURE YOU HAVE PUT IT ON A FLAT, STABLE AND HEAT-RESISTANT SURFACE. CHECK YOU HAD LEAVE ENOUGH SPACE BETWEEN YOUR APPLIANCE AND SURROUNDING WALL TO LET THE AIR CIRCULATE AROUND THE UNIT. THERE SHOULD BE AT LEAST 50CM ON THE TOP AND 50CM ON SIDES APART FROM THE UNIT.
  • Seite 28 ENGLISH SUPPLY. IF NOT THE CASE, DO NOT USE THE APPLIANCE AND SEEK FOR EXPERT ADVICE. DO NOT USE THIS APPLIANCE WITH A  PROGRAMMER, TIMER SEPARATE REMOTE-CONTROL SYSTEM. TO AVOID OVERHEATING DO NOT COVER THE UNIT. AVOID TO PLACE IT CLOSE TO ANY HEAT ...
  • Seite 29 ENGLISH WHEN THE UNIT IS FUNCTIONING, KEEP AN  EYE ON CHILDREN AND PETS. DO NOT EXPOSE DOMESTIC ANIMALS OR  PLANTS TO PROLONGED DIRECT AIR FLOW. NEVER USE PESTICIDES, OIL, DETERGENTS OR  PAINTING SPRAY ON OR AROUND THE APPLIANCE.
  • Seite 30 ENGLISH APPLIANCE IS NOT TO BE USED IF THE CORD IS DAMAGED. NEVER PLUG THE APPLIANCE WITH WET  HANDS. NEVER USE THE APPLIANCE WITH BARE OR  WET FEET. NEVER UNPLUG THE APPLIANCE BY PULLING  THE POWER CABLE. ALWAYS UNPLUG THE APPLIANCE FROM THE MAINS SOCKET.
  • Seite 31 ENGLISH TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION ................1 SET-UP AND USE ................. 2 Assembling the appliance ............2 Using your appliance ..............7 CLEANING AND MAINTENANCE ..........7 TECHNICAL INFORMATION ............8...
  • Seite 32: Description

    ENGLISH DESCRIPTION 1. Front grid 1a. Hook to clip the 2 grids 1b. Hook with secured screw 1c. Secured grid screw 1d. Washer for secured grid screw 2. Fan blade 3. Fan blade screw 4. Set of 4 screws to fix the back grid 5.
  • Seite 33: Set-Up And Use

    ENGLISH SET-UP AND USE Assembling the appliance Remove all packaging and do not leave the packaging material such as plastic bags, polystyrene and elastic bands in easy reach of children as they may cause serious injuries. Take out all the parts of the appliance. Follow below assembling instructions to assemble your fan: ...
  • Seite 34 ENGLISH 12a. Nut for fan tilting set up 12b. Screw to secure nut 12a 13a. Hole for the nut 12a and the screw 12b 13b. Tube secured screw 13c. Washer for scured screw 13b 13d. Hole for screw 13b and washer 13C ...
  • Seite 35 ENGLISH Insert the handle between the wires of the rear grid, ensure that the handle is parallel to the hook located inside the grid. Pinch the handle and insert the handle pins into the two hooks on the grid.
  • Seite 36 ENGLISH Follow below instructions to continue assembling: A. Take out the plastic tube (7) recovering the motor shaft. Loosen the nut (3) by turning it anti-clockwise and take it out. Unscrew the 4 screws (4) located on the plate circling the motor shaft.
  • Seite 37 ENGLISH Follow below instructions to continue assembling: A. Loosen the screw (3) located on the back of the fan black, turn it antil you cannot see its bottom inside the tube’s hole. Insert the fan blade (2) on the motor shaft until its position. B.
  • Seite 38: Using Your Appliance

    ENGLISH o Blade turn without issues at regular speed. At the end of your test, push on the button 0 to turn off the fan. Using your appliance Plug the appliance into a grounded outlet.  Place your appliance on a flat, dry and stable surface with a 50 cm away from any walls and objects.
  • Seite 39: Technical Information

    ENGLISH TECHNICAL INFORMATION Brand Reference VTP40IX-17 CI Power supply 220V-240V ~ 50-60Hz Power 50 W Fan speed Fan grid diameter 40 cm...
  • Seite 40 VENTILATORE A PIANTANA VTP40IX-17 CI...
  • Seite 41 ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PER L'USO E  CONSERVARLE FUTURA CONSULTAZIONE. IN CASO DI CESSIONE DELL'APPARECCHIO A TERZI, RICORDARSI DI CONSEGNARE QUESTO MANUALE D'USO INSIEME ALL'APPARECCHIO. QUESTO APPARECCHIO È DESTINATO A ESSERE  UTILIZZATO PER APPLICAZIONI DOMESTICHE E SIMILARI, COME: o SPAZI ADIBITI A CUCINA RISERVATI AL PERSONALE IN NEGOZI, UFFICI E ALTRI...
  • Seite 42 ITALIANO ALLE ISTRUZIONI PER L'USO ESONERA LA SOCIETÀ DA QUALSIASI RESPONSABILITÀ E INVALIDA LA GARANZIA. L'APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA  BAMBINI DI ETÀ INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O COGNITIVE, O PRIVE DI ESPERIENZA DELLA NECESSARIA...
  • Seite 43 ITALIANO CASO PERDITE ANOMALIE FUNZIONAMENTO. SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO,  AL FINE DI EVITARE QUALSIASI PERICOLO, FARLO SOSTITUIRE DAL FABBRICANTE, DAL CENTRO ASSISTENZA O DA PERSONE COMPETENTI E QUALIFICATE. AVVERTENZA: VOLTA TERMINATA  L'INSTALLAZIONE VENTILATORE, È SEVERAMENTE VIETATO RIMUOVERE GRIGLIE DI PROTEZIONE PRIMA DI QUALSIASI...
  • Seite 44 ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA RELATIVE ALLO SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO SECONDO DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ELETTRONICHE (DEEE) APPARECCHI DOMESTICI NON POSSONO ESSERE SMALTITI NEL FLUSSO NORMALE DEI RIFIUTI MUNICIPALI. GLI APPARECCHI USATI DEVONO ESSERE OGGETTO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA, PER OTTIMIZZARE LA PERCENTUALE DI RECUPERO E IL RICICLAGGIO DEI MATERIALI CHE LO COMPONGONO, RIDUCENDO COSÌ...
  • Seite 45 ITALIANO ATTENZIONE DOPO AVER ESTRATTO L'APPARECCHIO DAL SUO  IMBALLAGGIO, COME PRIMA COSA ASSICURARSI CHE NON SIA DANNEGGIATO. IN CASO DUBBI, UTILIZZARE L'APPARECCHIO E RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO. NON USARE MAI ACCESSORI O ALTRI  COMPONENTI DI ALTRI FABBRICANTI. L'USO DI QUESTO TIPO DI ACCESSORI O COMPONENTI COMPORTERÀ...
  • Seite 46 ITALIANO L'ARIA SIA LIBERA DI CIRCOLARE INTORNO ALL'APPARECCHIO. LASCIARE L'APPARECCHIO E LE PARETI UNO SPAZIO DI 60 CM IN ALTO E 50 CM SUI LATI. CONTROLLARE SEMPRE CHE LE GRIGLIE DI INGRESSO E USCITA DELL'ARIA NON SIANO OSTRUITE NÉ COPERTE DA INDUMENTI O TESSUTI.
  • Seite 47 SULL'APPARECCHIO. NON IMPILARLO SOPRA ALTRI APPARECCHI.  NON COPRIRE L'APPARECCHIO PER EVITARE SURRISCALDAMENTI.  NON FAR ASCIUGARE LA BIANCHERIA SUL PRODOTTO.  NON INSERIRE DITA, MATITE O ALTRI OGGETTI NELLE GRIGLIE DELL'APPARECCHIO.  NON INCLINARE L'APPARECCHIO PIÙ DI 35° PER SPOSTARLO.
  • Seite 48 ITALIANO  QUANDO L'APPARECCHIO È IN FUNZIONE, CONTROLLARE I BAMBINI E GLI ANIMALI DOMESTICI.  NON ESPORRE ANIMALI DOMESTICI E PIANTE AL FLUSSO DIRETTO DELL'ARIA PER UN PERIODO PROLUNGATO.  NON UTILIZZARE INSETTICIDI, OLI, DETERGENTI O VERNICI SPRAY INTORNO ALL'APPARECCHIO. ADOTTARE TUTTE LE PRECAUZIONI NECESSARIE ...
  • Seite 49 ITALIANO SCOLLEGARE L'APPARECCHIO SPEGNERLO.  NON IMMERGERE MAI L'APPARECCHIO, IL CAVO ELETTRICO E LA SPINA IN ACQUA O IN UN ALTRO LIQUIDO.  SI CONSIGLIA CONTROLLARE REGOLARMENTE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE RILEVARE EVENTUALI SEGNI DETERIORAMENTO UTILIZZARE L'APPARECCHIO SE IL CAVO È DANNEGGIATO. ...
  • Seite 50 ITALIANO INDICE DESCRIZIONE ................1 MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO ..........2 Montaggio dell'apparecchio ............. 2 Uso dell'apparecchio ..............7 PULIZIA E MANUTENZIONE ............8 DATI TECNICI ................8...
  • Seite 51: Descrizione

    ITALIANO DESCRIZIONE 1. Griglia anteriore ventilatore 1a. Ganci di chiusura delle 2 griglie 1b. Gancio di chiusura con vite 1c. Vite per chiudere le due griglie 1d. Rondella per vite di chiusura griglia 2. Elica a 4 pale 3. Vite di serraggio integrata nell'elica 4.
  • Seite 52: Messa In Funzione E Utilizzo

    ITALIANO MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Montaggio dell'apparecchio Togliere tutte le etichette, le pellicole protettive e tutti gli elementi di regolazione presenti all'interno della confezione. Non lasciare imballaggi quali sacchetti di plastica, polistirolo o elastici a portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo. Estrarre i diversi elementi dell'apparecchio e disporli su una superficie piana e asciutta.
  • Seite 53 ITALIANO 12a. Dado regolazione d'inclinazione blocco motore ventilatore 12b. Vite di serraggio per dado 12a 13a. Foro per dado 12a e vite 12b 13b. Vite di sicurezza 13c. Rondella per vite di sicurezza 13b 13d. Foro per vite 13b e dado 13 ...
  • Seite 54 ITALIANO Inserire la maniglia tra i due archi della griglia, controllare che l'impugnatura sia parallela ai due ganci all'interno della griglia. Pizzicare la maniglia e inserire i perni della maniglia nei due ganci della griglia.
  • Seite 55 ITALIANO Continuare il montaggio seguendo le istruzioni nelle fasi sotto: A. Rimuovere il tubo di plastica (7) che protegge l'asse motore. Rimuovere il dado nero (3) di fissaggio della griglia posteriore ruotandolo in senso antiorario per svitarlo. Quindi svitare le quattro viti (4) sulla piastra che circonda l'asse motore.
  • Seite 56 ITALIANO Continuare il montaggio seguendo le istruzioni nelle fasi sotto: A. Svitare la vite (3) sul tubo posteriore dell'elica fino a quando non si vede più la fine della vite all'interno del tubo. Inserire l'elica (2) nell'asse motore fino al punto di bloccaggio (perno nell'asse motore).
  • Seite 57: Uso Dell'apparecchio

    ITALIANO Test dell'apparecchio prima del primo utilizzo: Verificare che la rotella di comando sia sulla posizione 0 (arresto). Collegare l'apparecchio all'alimentazione. Premere il tasto di oscillazione e ruotare la rotella di comando; controllare che l'apparecchio funzioni correttamente come segue: o La testa dell'apparecchio oscilla senza scatti a un ritmo continuo. o L'elica ruota senza scatti a un ritmo continuo.
  • Seite 58: Pulizia E Manutenzione

    Non usare prodotti tossici e aggressivi come alcool denaturato, svernicianti industriali o solventi per pulire l'apparecchio, in quanto potrebbero danneggiarlo. DATI TECNICI Marchio Riferimento VTP40IX-17 CI Tensione di alimentazione 220 V-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 50 W Velocità di ventilazione...
  • Seite 59 STANDVENTILATOR VTP40IX-17 CI...
  • Seite 60: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE BITTE VOR INBETRIEBNAHME DIE  SICHERHEITSVORSCHRIFTEN AUFMERKSAM DURCH. BEWAHREN BEDIENUNGSANLEITUNG AUF, UM SIE ZU EINEM SPÄTEREN ZEITPUNKT KONSULTIEREN ZU KÖNNEN. BEI DER WEITERGABE DES GERÄTES AN ANDERE PERSONEN IST AUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERGEBEN. DIESES GERÄT WURDE FÜR DIE NUTZUNG IM ...
  • Seite 61 DEUTSCH GERÄT DARF  VORGESEHENEN ZWECKEN VERWENDET WERDEN. JEDE ANDERE VERWENDUNG, WIE BEISPIELSWEISE DIE KOMMERZIELLE NUTZUNG, IST UNTERSAGT. BEI EINER NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSEN VERWENDUNG DES GERÄTES IST DIE MARKE VON JEDER HAFTUNG FREIGESTELLT, UND DIE GARANTIE WIRD UNGÜLTIG. DIESES GERÄT KANN VON KINDERN AB 8 ...
  • Seite 62 DEUTSCH NICHT SPIELEN. DIE REINIGUNG UND DIE WARTUNG DURCH DEN ANWENDER DARF NICHT DURCH UNBEAUFSICHTIGTE KINDER ERFOLGEN. GERÄT UND KABEL VOR KINDERN UNTER 8  JAHREN GESICHERT AUFBEWAHREN. DAS GERÄT DARF NICHT VERWENDET WERDEN,  WENN ES AUF DEN BODEN GEFALLEN IST, SICHTBARE SCHÄDEN AUFWEIST, LECKT ODER NICHT NORMAL FUNKTIONIERT.
  • Seite 63 DEUTSCH ANWEISUNGEN REINIGUNG  GERÄTES FINDEN SIE UNTER „REINIGUNG UND WARTUNG“. ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE UND ZUM  BETRIEB FINDEN UNTER „INBETRIEBNAHME UND NUTZUNG“. SICHERHEITSHINWEISE ZUR ENTSORGUNG IHRES GERÄTS DIE EUROPÄISCHE WEEE-RICHTLINIE 2012/19/EU ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE LEGT FEST, DASS NICHT MEHR GENUTZTE HAUSHALTSGERÄTE...
  • Seite 64: Warnhinweise

    DEUTSCH MENSCHLICHE GESUNDHEIT UMWELT ZU REDUZIEREN. WENN GERÄT NICHT MEHR FUNKTIONIERT, BITTE NICHT HAUSHALTSMÜLL WERFEN, SONDERN ZU EINER ZUGELASSENEN SAMMELSTELLE BRINGEN, DAMIT ES RECYCELT WERDEN KANN. DAMIT TRAGEN SIE ZUM UMWELTSCHUTZ BEI. WARNHINWEISE STELLEN SIE NACH DEM AUSPACKEN SICHER,  DASS DAS GERÄT NICHT BESCHÄDIGT IST.
  • Seite 65 DEUTSCH BEI LÄNGEREN PERIODEN DER NICHTNUTZUNG  IMMER DEN NETZSTECKER ZIEHEN. ALLE VERPACKUNGSELEMENTE ENTFERNEN  PLASTIKTÜTEN, STYROPOR ODER GUMMIS NICHT IN REICHWEITE VON KINDERN LASSEN. SIE KÖNNTEN EINE GEFAHR FÜR KINDER DARSTELLEN.  SICHERSTELLEN, DASS GERÄT VERTIKALER POSITION AUF EINER EBENEN UND STABILEN FLÄCHE STEHT.
  • Seite 66 DEUTSCH NICHT IN DER PRALLEN SONNE ODER IN EINEM RAUM AUF, IN DEM EIN BRANDRISIKO BESTEHT. ZU IHRER SICHERHEIT EMPFEHLEN WIR, DAS GERÄT NIE AN EINEM ORT AUFZUSTELLEN, AN WITTERUNGSEINFLÜSSEN AUSGESETZT IST.  DIESES GERÄT MUSS AN EINE GEERDETE STECKDOSE ANGESCHLOSSEN WERDEN.
  • Seite 67: Vermeiden Sie Die Nähe Zu Jeder Art

    DEUTSCH  VERMEIDEN SIE DIE NÄHE ZU JEDER ART VON WÄRMEQUELLE, ZU GEGENSTÄNDEN, GAS ODER ENTFLAMMBAREN MATERIALIEN.  STELLEN KEINE SCHWEREN GEGENSTÄNDE AUF DAS GERÄT. NICHT AUF ANDERE GERÄTE STELLEN.  ZUR VERMEIDUNG EINER ÜBERHITZUNG DAS GERÄT NICHT BEDECKEN.  NIEMALS WÄSCHE AUF DEM GERÄT TROCKNEN. ...
  • Seite 68 DEUTSCH  NIEMALS INSEKTIZIDE, ÖLE, REINIGUNGS- MITTEL ODER FARBEN ALS SPRAY IN DER NÄHE DES GERÄTES VERWENDEN. ALLE MASSNAHMEN ERGREIFEN, DAMIT  NIEMAND ÜBER DAS KABEL STOLPERN KANN. DAS GERÄT NIEMALS IN DER NÄHE EINER  BADEWANNE, EINER DUSCHE ODER EINES SCHWIMMBECKENS VERWENDEN.
  • Seite 69 DEUTSCH  ES WIRD EMPFOHLEN, DAS STROMKABEL REGELMÄSSIG UNTERSUCHEN, EVENTUELLE BESCHÄDIGUNGEN FRÜHZEITIG ZU ERKENNEN. WENN DAS KABEL BESCHÄDIGT IST, DARF DAS GERÄT NICHT VERWENDET WERDEN.  DAS GERÄT NICHT ANSCHLIESSEN ODER DIE TASTEN BEDIENEN, WENN IHRE HÄNDE ODER FÜSSE FEUCHT SIND. ...
  • Seite 70 DEUTSCH INHALT BESCHREIBUNG ................................. 1 INBETRIEBNAHME UND NUTZUNG ........................... 2 Montage des Geräts ..............................2 Nutzung Ihres Geräts ..............................7 REINIGUNG UND WARTUNG ............................. 8 TECHNISCHE MERKMALE ..............................8...
  • Seite 71: Beschreibung

    BESCHREIBUNG 1. Vorderes Gitter 1a. Schließhaken für die 2 Gitter 1b. Schließhaken mit Schraube 1c. Schraube zum Zusammenfügen der Gitter 1d. Unterlegscheibe für die Schraube zum Zusammenfügen der Gitter 2. Rotor mit 4 Rotorblättern 3. Spannschraube des Rotors 4. Schraube zur Befestigung des hinteren Gitters auf dem Motorkopf 5.
  • Seite 72: Inbetriebnahme Und Nutzung

    DEUTSCH INBETRIEBNAHME UND NUTZUNG Montage des Geräts Entfernen Sie alle Etiketten, Schutzfolien und sonstigen Verpackungselemente. Stellen Sie sicher, dass Verpackungselemente wie Plastiktüten, Materialien aus Styropor oder Gummi nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. Sie könnten eine Gefahr für sie darstellen. Legen Sie alle Bestandteile des Geräts auf eine trockene, ebene Fläche.
  • Seite 73 DEUTSCH  12a. Einstellungsmutter für Neigung Motorblocks 12b. Spannschraube für Mutter 12a 13a. Loch für Mutter 12a und Schraube 12b 13b. Sicherheitsschraube 13c. Mutter für Sicherheitsschraube 13b 13d. Loch für Schraube 13b und Mutter 13  Drehen Sie die Mutter zur Höhenverstellung des Standfußes (13c) im Uhrzeigersinn, während Sie den Standfuß...
  • Seite 74 DEUTSCH Setzen Sie den Griff zwischen zwei Gitterreihen ein. Stellen Sie dabei sicher, dass sich der Griff parallel zu den beiden Ösen innerhalb des Gitters befindet. Drücken Sie den Griff zusammen und setzen Sie die beiden Enden des Griffs in den jeweils vorgesehenen Ösen ein.
  • Seite 75 DEUTSCH Fahren Sie mit der Montage wie in den nachfolgenden Anweisungen beschrieben fort: A. Entfernen Sie das Plastikrohr (7) um die Motorachse. Lösen Sie die schwarze Mutter (3) zur Befestigung des hinteren Gitters, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Lockern Sie die vier Schrauben (4) auf der Platte der Motorachse.
  • Seite 76 DEUTSCH Fahren Sie mit der Montage wie in den nachfolgenden Anweisungen beschrieben fort: A. Lockern Sie die Schraube (3) auf der Rotorstange, bis das Ende der Schraube auf der Innenseite der Stange nicht mehr sichtbar ist. Schieben Sie den Rotor (2) auf die Motorachse, bis er fixiert ist.
  • Seite 77: Nutzung Ihres Geräts

    DEUTSCH Überprüfung des Geräts vor der ersten Nutzung: Stellen Sie sicher, dass sich das Drehrad auf Position 0 befindet. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Drücken Sie den Knopf zum Schwenken und testen Sie verschiedene Geschwindigkeiten mithilfe des Drehrads. Anhand der folgenden Kriterien können Sie die korrekte Funktionsweise des Geräts sicherstellen: o Der Kopf des Geräts wird ohne Unterbrechung in einem gleichmäßigen Rhythmus hin- und herbewegt.
  • Seite 78: Reinigung Und Wartung

    Brennspiritus, industrielle Beizmittel oder Lösemittel, um das Gerät zu reinigen; es könnte dadurch beschädigt werden. einen gewöhnlichen Staubsauger auf minimaler Stufe verwenden. TECHNISCHE MERKMALE Marke Referenz VTP40IX-17 CI Versorgungsspannung 220 V-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 50 W Ventilatorgeschwindigkeit Durchmesser des Ventilatorgitters...
  • Seite 79 Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr ---------------------------------- FRANCE ---------------------------------- CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet - LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex - FRANCE ------------------ SUISSE – SVIZZERA – SCHWEIZER ------------------ CONFORAMA SA Route de Reculan 1024 ECUBLENS - SWITZERLAND ----------------------------------- ITALIA ----------------------------------- CONFORAMA ITALIA SPA VIA TORTONA, 25...
  • Seite 81 Fiche Produit Règlement (UE) N° 206/2012 Symbole Valeur Unité Marque Référence VTP40IX-17CI Débit d'air maximal 88,25 m3/min Puissance absorbée 48,7 Valeur de service 1,71 (m3/min)/W Consommation d'électricité en mode "veille" Niveau de puissance acoustique 65,62 dB(A) Vitesse maximale de l'air 2,76 mètres/sec IEC 60879:1986...

Inhaltsverzeichnis