Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Amica FZ206.3 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FZ206.3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
FZ206.3
FZ136.3 / GS 15403 W
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EN
OPERATING MANUAL
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Amica FZ206.3

  • Seite 1 FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SPIS TREŚCI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA....9 INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA..........9 OBSŁUGA I FUNKCJE..................11 JAK EKONOMICZNIE UŻYTKOWAĆ LODÓWKĘ..........13 ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERWACJA............14 LOKALIZACJA USTEREK................15 OCHRONA ŚRODOWISKA................16 KLASA KLIMATYCZNA...................17 GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA..........17 INHALT SICHERHEITSHINWEISE................18 INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES...18 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN..............20 ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS......22 ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN............23 LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN............24...
  • Seite 3 OBSAH POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ........45 INŠTALÁCIA A PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY SPOTREBIČA......45 OBSLUHA A FUNKCIE..................47 AKO EKONOMICKY POUŽÍVAŤ CHLADNIČKU..........49 ODMRAZOVANIE, UMÝVANIE A ÚDRŽBA............50 LOKALIZÁCIA ZÁVAD..................51 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA............52 KLIMATICKÁ TRIEDA..................53 СЪДЪРЖАНИЕ УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА НА УПОТРЕБАТА......54 ИНСТАЛИРАНЕ И УСЛОВИЯ ЗА РАБОТА НА СЪОРЪЖЕНИЕТО....54 ОБСЛУЖВАНЕ...
  • Seite 4 Innen- und Außendesign, die sowohl die Funktionalität des Gerätes als auch seine Sicherheit nicht beeinträchtigen. Dear Customer, This Amica freezer is a combination of exceptional user-friendliness and excellent efficiency. Prior to dispatch, each unit was carefully checked for its safety and operating capabilities. Before starting the appliance, please read this operating manual carefully.
  • Seite 5 és biztonságára. Stimaţi clienţi, Congelator Amica constituie o îmbinare fericită a uşurinţei în folosire cu eficienţă desăvârşită. Fiecare produs înainte de părăsirea fabricii este verificat în amănunţime din punct de vedere al securităţii şi funcţionalităţii.
  • Seite 9: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIE- l Produktów choćby tylko częściowo roz mro- CZEŃSTWA UŻYTKOWANIA żo nych nie można ponownie za mra żać. l Napojów w butelkach i puszkach, w szcze gól no ści napojów gazowa- l Producent nie ponosi od p o w iedzialnoś c i nych dwu tlen kiem węgla nie należy za szkody wynikłe z nie p rze s trze g a n ia za- prze cho wy wać...
  • Seite 10 l Na powierzchniach zewnętrznych wyrobu Nie należy używać łączników adaptacyj- może znajdować się folia ochronna, należy ją nych, gniazd wielokrotnych (rozdzielaczy), usunąć. przed łu ża czy dwużyłowych. Jeśli za cho dzi konieczność sto so wa nia przed łu ża cza, l Należy zapewnić ustawienie wyrobu w po- może to być...
  • Seite 11: Obsługa I Funkcje

    OBSŁUGA I FUNKCJE Panel sterujący (Rys. 8) Pokrętło regulacji temperatury Regulacja temperatury Zmiana ustawienia pokrętła powoduje zmianę temperatury w chłodziarko-zamrażarce. Możliwe ustawienie pokrętła: Urządzenie wyłączone - pozycja 0 Temperatura najwyższa - pozycja 1 Temparatura optymalna - pozycja 2-3 Temperatura najniższa - pozycja 4 Nie należy zapełniać komór przed jej wychłodzeniem (min.
  • Seite 12 Przechowywanie produktów w zamrażarce Czas przechowywania zamrożonych produktów zależy od ich jakości w stanie świeżym przed za- mrożeniem, oraz od temperatury przechowywania. Podczas przechowywania żywności w niniej- Przy zachowaniu temperatury -18°C lub niższej szym urządzeniu postępuj zgodnie z poniższy- zalecane są następujące okresy przechowywania: mi zaleceniami. Produkty Miesiące Zamrażanie produktów Wołowina l Zamrażać można praktycznie wszyst kie artykuły Cielęcina spożywcze, z wyjątkiem jarzyn spożywanych w stanie su ro wym, np.
  • Seite 13: Jak Ekonomicznie Użytkować Lodówkę

    JAK EKONOMICZNIE UŻYTKOWAĆ LODÓWKĘ Strefy temperatur w lodówce Ze względu na naturalną cyrkulację powietrza, Porady praktyczne w komorze lodówki występują różne strefy tem- peratur. Obszar najchłodniejszy znajduje się bezpośred- Nie umieszczać lodówki ani zamrażarki w pobliżu nio ponad szufladami na warzywa. W tej strefie grzejników, piekarników lub narażać na bezpo- należy przechowywać...
  • Seite 14: Odszranianie, Mycie I Konserwacja

    ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERWACJA Odszranianie zamrażarki l Odszranianie komory zamrażania za le ca się połączyć z myciem wyrobu. l Większe nagromadzenie się lodu na powierzch- niach mrożących, utrudnia sku tecz ność pracy urządzenia i po wo du je zwiększone zużycie energii elek trycz nej. l Zalecamy rozmrażać urządzenie przy naj mniej raz lub dwa razy w roku.
  • Seite 15: Lokalizacja Usterek

    LOKALIZACJA USTEREK Objawy Możliwe przyczyny Sposób naprawy - sprawdzić, czy wtycz ka jest włożona prawidłowo do gniaz da sieci zasilającej - sprawdzić, czy ka bel zasilający urządze- nia nie jest uszko dzo ny Urządzenie nie Przerwa w obwodzie - sprawdzić, czy jest napięcie w gniazd ku działa instalacji elektrycznej pod łą...
  • Seite 16: Ochrona Środowiska

    W trakcie normalnego użytkowania sprzętu chłodniczego mogą wystąpić różnego rodzaju dźwięki, które nie mają żadnego wpływu na poprawną pracę lodówki. Dźwięki, które łatwo usunąć: hałas, gdy lodówka nie stoi pionowo - wyregulować ustawienie przy pomocy wkręcanych nóżek z przodu. Ewentualnie pod rolki z tyłu podłożyć miękki materiał, szczególnie gdy podłoga jest z płytek. ocieranie się...
  • Seite 17: Klasa Klimatyczna

    W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami ca to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjo- nalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    l Das aus dem Gefrierraum her- aus- SICHERHEITSHINWEISE genommene Gefriergut (Eis, Eis- würfel usw.) darf nicht direkt in den Mund genommen werden, es könnte l Das Gerät darf nur von autori- schmerzhafte Erfrierungen verursachen. sierten Personen, die das Ge- r ä t k e n n e n , b e d i e n t w e r d e n . l Das Kühlsystem niemals beschä- l Beachten Sie genau die Gebrauchts- digen. Das Kältemittel ist leicht...
  • Seite 19 Elektrischer Anschluss l Entfernen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Schutzfolie. l Das Gerät sollte möglichst eben auf­ gestellt l Vor Inbetriebnahme des Geräts stellen Sie die werden – Unterschiede können dank der Temperaturregelung auf „OFF“ oder in eine höhenverstellbaren Füße ausgeglichen werden Position, die das Gerät vom Stromnetz trennt ( (Abb. 3). s. Steuerungsbeschreibung) Der seitliche Mindestabstand zur Wand (Schar- l Das Gerät ist an eine 230V / 50 Hz Wechsel- nierseite) muss 70 mm (für Geräte mit obenlie- stromleitung über eine vorschriftsmäßig instal- gendem Türgriff) bzw. 50 mm (bei versenktem...
  • Seite 20: Bedienung Und Funktionen

    BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Bedienfeld (Abb. 8) 1. Cover Glühbirnen 2. Temperaturregelung Temperaturregelung Die Einstellung der Kühlschranktemperatur erfolgt durch Drehung des Temperaturreglers. Mögliche Positionen: Gerät ausschalten - Position 0 Maximaltemperatur - Position 1 Normaltemperatur - Position 2-3 Minimaltemperatur - Position 4 Den Kühl-und Gefrierraum frühestens 4 Stunden nach Inbetriebnahme des Gerätes füllen.
  • Seite 21 Aufbewahren der Lebensmittel im Kühl­ und Die Aufbewahrungszeit der tiefgekühlten Produkte Gefrierraum ist von ihrer Qualität sowie der Aufbewahrungstem- peratur abhängig. Bei einer Temperatur von -18°C oder niedriger Beim Aufbewahren von Lebensmitteln in sollte folgende Aufbewahrungsdauer eingehalten diesem Gerät sollten folgende Empfehlun­ gen werden: eingehalten werden: Produkte Monate Tiefkühlung der Lebensmittel Rindfleisch l Fast alle Lebensmittel eignen sich zum Einfrieren, Kalbsfleisch ausgenommen roh zu verzehrendes Gemüse, z.B.
  • Seite 22: Energiesparende Nutzung Des Kühlschranks

    ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHL- Zonen im Kühlschrank SCHRANKS Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation entste- Praktische Ratschläge hen im Kühlschrank unterschiedliche Tempera- turzonen. Der kühlste Bereich befindet sich direkt oberhalb Tiefkühltruhe nicht in der Nähe von Heiz- körpern der Gemüsefächer. In dieser Zone sind emp- oder Backöfen aufstellen und nicht direkter Son- findliche und leicht verderbliche Lebensmittel neneinstrahlung aussetzen.
  • Seite 23: Abtauen, Reinigen Und Pflegen

    ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN Abtauen des Gefrierraumes l Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig abzu- tauen und zu reinigen. l Eisablagerungen an den Gefrierflächen vermin- dern die Effizienz des Gerätes und bewirken eine Steigerung des Energieverbrauchs. l Es empfiehlt sich, das Gefriergerät minde- stens ein- oder zweimal im Jahr abzutau- en.. l Befinden sich Lebensmittel im Gefrierraum, so ist der Temperaturregler 4 Stunden vor dem geplan- ten Abtauen auf „max.”...
  • Seite 24: Lokalisierung Von Störungen

    LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN Störung Mögliche Ursachen Behebung - Überprüfen, ob der Netzstecker gut in der Steckdose des Speisenetzes sitzt. - Überprüfen, ob das Anschlußkabel nicht be- Das Gerät funktioniert schädigt ist. nicht Unterbrechung im Stromkreis - Durch Anschließen eines anderen elektrischen Verbrauchers (z.B.
  • Seite 25: Umweltschutz

    Beim normalen Betreiben der Kälteanlagen können Geräusche unterschiedlicher Art auftreten, die keinen Einfluss auf den Betrieb des Kühlschranks haben. Geräusche, die leicht zu beheben sind: l Lautes Betriebsgeräusch , wenn der Kühlschrank nicht senkrecht steht – Stellung durch die Stellschrauben vorne verändern. Eventuell unter die Rollen hinten weichen Stoff legen, vor allem, wenn das Gerät auf einem Fliesenboden steht.
  • Seite 26: Klimaklasse

    KLIMAKLASSE Die Information über die Klimaklasse des Gerätes befindet sich auf dem Typenschild. Sie zeigt, in welcher Umgebungstemperatur (d.h. Temperatur des Raumes, in dem das Gerät betrieben wird) das Gerät optimal funktioniert. Klimaklasse Zugelassene Umgebungstemperatur von +10°C bis +32°C von +16°C bis +32°C von +16°C bis +38°C von +16°C bis +43°C CE­Konformitätserklärung...
  • Seite 27: Guidelines Concerning The Safety Of Use

    GUIDELINES CONCERNING THE l Do not store beverages in bottles and SAFETY OF USE cans, especially carbonated be- vera- ges, in the freezer chamber. The cans and the bottles may explode. l The Manufacturer shall not be held lia- ble for damage arising from the failure l Do not put frozen products, taken out to observe the instructions contained directly from the freezer (lollies, ice in this manual. cubes, etc.) into your mouth, their l Keep this manual for future re­ fe- low temperature may cause severe rence, or to pass it over to the next...
  • Seite 28 l On the exterior surface of the product may be a Do not use adapters, multiple sockets and protective foil, this foils should be removed. two-wire extension leads. If it is necessary to use the extension lead, it must be equ- l Make sure the appliance is placed in a horizontal ipped with a protection ring and a single position by screwing in the 2 adju- stable front legs socket and must have a VDE/GS safety (fig.
  • Seite 29: Operation And Functions

    OPERATION AND FUNCTIONS Control panel (Fig. 8). 1. Bulb cover 2. Temperature adjustment knob Temperature adjustment Turning the knob to a different setting changes the temperature in the fridge-freezer. Available knob settings: • appliance switched off - 0 setting • maximum temperature - 1 setting •...
  • Seite 30 Storage of food in the fridge­freezer The storage time for frozen products depends on their quality before freezing when fresh, and on the storage temperature. The following storage periods Observe the following recommen­ dations to are recommended when the temperature of -18°C ensure the food remains fresh. or lower is maintained: Freezing food Products Months Beef l Practically all the food products, except for ve- getables consumed raw, such as lettuce can be...
  • Seite 31: Using The Refrigerator Efficiently

    USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY Storage zones in the refrigerator Due to the natural circulation of the air in the Practical everyday tips appliance, there are different temperature zones in the refrigerator chamber. The coldest area is directly above the vegetables l Do not place fridges or freezers next to radiators, drawers.
  • Seite 32: Defrosting, Washing And Maintenance

    DEFROSTING, WASHING AND MAINTENANCE Defrosting the freezer l It is recommended to combine defrosting the appliance with washing it. l Excessive accumulation of ice on the freezing areas impairs the appliance’s freezing capacity and increases the energy consumption. l Defrost the appliance at least once or twice a year.
  • Seite 33: Trouble-Shooting

    TROUBLE-SHOOTING Problems Possible causes Remedies The appliance The electric circuit is disrupted - check whether the plug is properly inserted does not work into the socket - check whether the power cable of the ap- pliance is not damaged - check whether there is voltage in the socket, by plugging another appliance, e.g.
  • Seite 34: Environmental Protection

    Certain sounds can be heard during normal use of the refrigerator, which do not affect its correct operation. Sounds, which can be easily prevented: lnoise caused by the appliance which is not level - adjust the position with the adjustable turn-in front feet. Alternatively, place pads made of soft material under the rear rollers, especially when the appliance is placed on tiles.
  • Seite 35: Climate Range

    CLIMATE RANGE The in- formation about the climate range of the appliance is provided on the rated plate. It indicates at which ambient temperature (that is, room temperature, in which the appliance is working) the Climate range Permissible ambient temperature from +10°C to +32°C from +16°C to +32°C from +16°C to +38°C from +16°C to +43°C...
  • Seite 36: Pokyny Týkající Se Bezpečnosti Používání

    POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI l Výrobky, i když jen částečně roz- POUŽÍVÁNÍ mrazené, nelze znovu zmrazovat. l Nápoje v lahvích a plechovkách, zejména nápoje sycené oxidem l Výrobce nenese odpovědnost za škody uhličitým, se nemají uchovávat v vzniklé nedodržováním zásad obsaže- mrazicím prostoru mrazničky. Ple- ných v tomto návodu. chovky a lahve mohou popraskat. l Prosíme o uschování tohoto návodu l Nemají se dávat do úst zmraze- za účelem jeho využití v budoucnu...
  • Seite 37 l Na vnějším povrchu výrobku se může nacházet Nesmí se používat spojovací články, ochranná folie, kterou je zapotřebí odstranit. několikanásobné zásuvky (rozváděče), dvoužilové prodlužovací kabely. Pokud l Vodorovné ustavení spotřebiče je třeba upravit je nutné použití prodlužovacího kabelu, zašroubováním 2 nastavitelných předních nožek může to být pouze prodlužovací kabel (obr. 3) s ochranným kolíkem, jednozásuvkový, l Pro zajištění svobodného otevírání dvířek, který má bezpečnostní atest VDE/GS. vzdálenost mezi boční stěnou výrobku (od strany dveřních závěsů), a stěnou místnosti by měla být: 70 mm (pro výrobky s vnitřním úchy- l Pokud bude použit prodlužovací...
  • Seite 38: Obsluha A Funkce

    OBSLUHA A FUNKCE Ovládací panel (Obr. 8). Otáčecí kolečko regulace teploty Regulace teploty Změna nastavení otáčecího kolečka způsobuje změnu teploty w chladničko-mrazničce. Možná nastavení otáčecího kolečka: l spotřebič vypnutý - pozice 0 l teplota nejvyšší - pozice 1 l teplota optimální - pozice 2-3 l teplota nejnižší...
  • Seite 39 Uchovávání potravin v chladničce a mrazničce Doba uchovávání zmrazených výrobků je závislá na jejich kvalitě v čerstvém stavu před zmrazením a také na teplotě uchovávání. Během uchovávání potravin v tomto spotřebiči postupujte podle níže uvedených doporučení. Při zachování teploty -18°C nebo nižší jsou doporu- čeny následující doby uchovávání: Zmrazování výrobků Výrobky Měsíce l Zmrazovat je možno prakticky všechny potravi- nářské...
  • Seite 40: Jak Ekonomicky Používat Chladničku

    JAK EKONOMICKY POUŽÍVAT CHLADNIČKU Zóny v chladničce S ohledem na přirozenou cirkulaci vzduchu, se Praktické porady v komoře chladničky nacházejí různé teplotní zóny. Nejchladnější prostor se nachází bezprostředně Neumisťujte chladničku ani mrazničku poblíž nad zásuvkami se zeleninou. V tomto prostoru ohřívačů, sporáků anebo je nevystavujte na přechovávejte choulostivé...
  • Seite 41: Odmrazování, Mytí A Údržba

    ODMRAZOVÁNÍ, MYTÍ A ÚDRŽBA Odmrazování mrazničky l Odmrazování mrazicího prostoru se doporučuje spojit s mytím spotřebiče. l Větší nahromadění ledu na mrazicích plochách ztěžuje provozní účinnost spotřebiče a způsobuje větší spotřebu elektrické energie. l Doporučujeme odmrazovat spotřebič alespoň jedenkrát nebo dvakrát za rok. l Pokud se uvnitř nacházejí výrobky, je třeba nasta- vit otočný...
  • Seite 42: Určování Závad

    URČOVÁNÍ ZÁVAD Problém Možné příčiny Možná řešení Spotřebič nefun- Přerušený obvod elektrické instalace - zkontrolovat, zda je zástrčka správně guje - zjistit, zda není poškozen napájecí kabel spotřebiče - zjistit, zda je v zásuvce napětí – připojit jiný spotřebič např. stolní lampičku - zjistit, zda je spotřebič zapnutý – nastavit termostat do polohy vyšší...
  • Seite 43: Ochrana Životního Prostředí

    Během normálního používání chladícího zařízení mohou vystupovat různé zvuky, které nemají žádný vliv na bezchybnou práci chladničky. Zvuky, které se lehce odstraňují: lhluk, kdy chladnička nestojí svisle - usměrněte nastavení pomocí nastavitelných nožiček vpředu. Můžete taktéž podložit pod rolky zezadu měkkou látku, především v případě, že podlaha je provedená z podlahových dlaždic lotírá...
  • Seite 44: Klimatická Třída

    (tj. místnosti, ve které pracuje) spotřebič funguje optimálně (správně). Klimatická třída Přípustná okolní teplota z +10°C na +32°C z +16°C na +32°C z +16°C na +38°C z +16°C na +43°C Záruční a pozáruční servis spotřebičů značky Amica zajišťuje firma Martykán servis v ČR a Fastplus v SR a jejich servisní střediska. Martykán servis Zámecká 3 698 01 Veselí nad Moravou Tel: 518 324 555 e-mail: servis@martykanservis.cz www.martykanservis.cz...
  • Seite 45: Pokyny Týkající Se Bezpečnosti Používání

    POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI l Výrobky, aj keď čiastočne rozmrazené, POUŽÍVÁNÍ nie je možné znovu zmraziť. l Nápoje vo fľašiach a plechovkách, l Výrobca nenesie zodpovednosť za najmä nápoje sýtené oxidom uhličitým, škody vzniklé nedodržiavaním zásad sa nemajú uchovávať v mraziacom obsiahnutých v tomto návode. priestore mrazničky. Plechovky a fľaše l Prosíme o uschovanie tohto návodu môžu popraskať.
  • Seite 46 l Na vonkajších povrchoch výrobku sa môže Nemajú sa používať spojovacie články, nachádzať ochranná fólia, treba ju odstrániť. nekoľkonásobné zásuvky (rozvádzače), dvojžilové predĺžovacie káble. Pokým l Vodorovné osadenie spotrebiča je treba upraviť je nutné použitie predĺžovacieho kábla, zaskrutkovaním 2 nastaviteľných predných nožičiek môže to byť iba predĺžovací kábel s (obr. 3) ochranným kolíkom, jednozásuvkový, l Pre zabezpečenie slobodného otvárania dvierok, ktorý má bezpečnostný atest VDE/GS.
  • Seite 47: Obsluha A Funkcie

    OBSLUHA A FUNKCIE Ovládací panel (Obr. 8). 1. Kryt žiarovky 2. Otáčacie koliesko regulácie teploty Regulácia teploty Zmena nastavení otáčacieho kolieska spôsobuje zmenu teploty w chladničke/mrazničke. Možné nastavenie otáčacieho kolieska: spotrebič vypnutý - pozícia 0 teplota najvyššia - pozícia 1 teplota optimálna - pozícia 2-3 teplota najnižšia - pozícia 4 Priestory sa nemajú zaplňovať pred...
  • Seite 48 Uchovávanie potravín v chladničke a mrazničke Doba uchovávania zmrazených výrobkov je závislá na ich kvalite v čerstvom stave pred zmrazením a tiež na teplote uchovávania. Pri zachovaní teploty Behom uchovávania potravín v tomto spotrebiči -18°C alebo nižšej sú odporúčané nasledujúce postupujte podľa nižšie uvedených odporúčaní: doby uchovávania: Zmrazovanie výrobkov Výrobky Mesiace Hovädzí l Zmrazovať je možné prakticky všetky potravinové výrobky, s výnimkou zeleniny konzumovanej v Teľací...
  • Seite 49: Ako Ekonomicky Používať Chladničku

    AKO EKONOMICKY POUŽÍVAŤ CHLADNIČKU Zóny v chladničke S ohľadom na prirodzenú cirkuláciu vzduchu, sa Praktické porady v komore chladničky nachádzajú rôzne teplotné zóny. Najchladnejší priestor sa nachádza bezprostred- Neumiesťujte chladničku ani mrazničku v blízko- ne nad zásuvkami so zeleninou. V tomto prie- sti ohrievačov, šporákov alebo nevystavujte na store prechovávajte chúlostivé...
  • Seite 50: Odmrazovanie, Umývanie A Údržba

    ODMRAZOVANIE, UMÝVANIE A ÚDRŽBA Odmrazovanie mrazničky l Odmrazovanie mraziaceho priestoru sa odporúča spojiť s mytím spotrebiča. l Väčšie nahromadenie ľadu na mraziacich plo- chách sťažuje prevádzkovú účinnosť spotrebiča a spôsobuje väčšiu spotrebu elektrickej energie. l Odporúčame odmrazovať spotrebič aspoň jeden- krát alebo dvakrát do roka. l Pokým sa vo vnútri nachádzajú...
  • Seite 51: Lokalizácia Závad

    LOKALIZÁCIA ZÁVAD Objawy Możliwe przyczyny Sposób naprawy Spotrebič nefun- Prerušený obvod elektrickej inštalácie - skontrolovať, či je zástrčka správne vlože- guje ná do zásuvky sieťového napájania - zistiť, či nie je poškodený napájací kábel spotrebiča - zistiť, či je v zásuvke napätie – pripojiť druhý...
  • Seite 52: Ochrana Životného Prostredia

    Počas normálneho používania chladiaceho zariadenia môžu vystupovať rôzne zvuky, ktoré nemajú žiaden vplyv na bezchybnú prácu chladničky. Zvuky, ktoré sa ľahko odstraňujú: lhluk, keď chladnička nestojí zvisle- usmernite nastavenia pomocou nastaviteľných nožičiek spredu. Môže- te takisto podložiť pod rolky zozadu mäkkú látku, najmä ak dlážka je vykonaná z podlahových dlaždíc lotiera sa o susedný...
  • Seite 53: Klimatická Trieda

    (tzn. miestnosti, v ktorej pracuje) spotrebič funguje optimálne (správne). Klimatická trieda Prípustná teplota okolia z +10°C na +32°C z +16°C na +32°C z +16°C na +38°C z +16°C na +43°C Záruční a pozáruční servis spotřebičů značky Amica zajišťuje firma Martykán servis v ČR a Fastplus v SR a jejich servisní střediska. Martykán servis Zámecká 3 698 01 Veselí nad Moravou Tel: 518 324 555 e-mail: servis@martykanservis.cz www.martykanservis.cz...
  • Seite 54: Указания Относно Безопасността На Употребата

    УКАЗАНИЯ ОТНОСНО Продукти размразени – дори само БЕЗОПАСНОСТТА НА УПОТРЕБАТА от части – не бива да се замразяват отново. Напитки в шишета и метални кутии, а l Производителят не поема отговорност особено напитки газирани с въглероден з а п о в р е д и в с л е д с т в и е н а двуокис, не...
  • Seite 55 Не бива да се използуват адапторни l Външните повърхности на уреда могат да бъдат свръзки, разклонители (разпределители), предпазени със защитно фолио, което трябва да се махне. двужични удължители. Ако има нужда до се приложи удължител, това може да бъде l Трябва да се осигури хоризонталното поставяне на само удължител с предпазен пръстен, изделие, съответно чрез монтаж на 2 регулирани едногнезден...
  • Seite 56: Обслужване И Функционалност

    ОБСЛУЖВАНЕ И ФУНКЦИОНАЛНОСТ Панел на управление (рис. 8). 1. Капак на лампата 2. Бутон за регулиране на температура Температурно регулиране Промяната на настройките на бутона водят до промяна на температурата в хладилника- фризер. Възможни са следните настройки: уреда е изключен - позиция 0 най-висока температура - позиция 1 оптимална...
  • Seite 57 Съхраняване на продукти в хладилника и във Време на съхраняване на замразените продукти фризера зависи от тяхното качество в пресно състояние преди замразяване, както и от температурата на съхранение. При запазване на температурата Като съхранявате хранителни продукти в това -18°Cили по-ниска препоръчват се следните съоръжение трябва да следвате препоръки времена...
  • Seite 58: Как Да Използваме Хладилника Икономично

    КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ ХЛАДИЛНИКА Зони в хладилника ИКОНОМИЧНО? Поради натуралното циркулиране на въздуха, в хладилника се формират различни температурни Практични съвети зони. Най-студената зона се намира над чекмеджетата Не поставяйте хладилника нито фризера близко за зеленчуци. В тази зона съхранявайте деликатни до радиатори, печки, нагреватели или под и...
  • Seite 59: Отстраняване На Лед, Миене И Подръжка

    Отстраняване на лед, миене и подръжка Премахване на заледяване на фризера l Препоръчва се да обединим премахването на заледяване на фризера със измиване на изделието. l По-голямото натрупване на леда в/у замразяващите повърхности пречи на ефикасността на действие на уреда и води до увеличено консумиране на електрическа енергия. l Препоръчително е съоръжението да се размразява най-малко...
  • Seite 60: Намиране На Дефекти

    НАМИРАНЕ НА ДЕФЕКТИ Прояви Възможни причини Начин на отстраняване Съоръжението не Прекъсване в електрическата - проверяваме, дали щепселът е сложен работи правилно в гнездото на захранваща мрежа - проверяваме, дали захран-ващ кабел на съоръжението не е повреден - проверяваме, дали има ел. напрежение в гнездото, като присъединяваме там други съоръжения, пр.
  • Seite 61: Опазване На Околната Среда

    По време на нормалното експлоатиране на хладилника могат да се появят различни видове звуци, които нямат никакво влияние върху правилната работата на хладилника. Звуци, които могат да бъдат лесно ликвидирани: l Шум, появяващ се когато хладилника не е добре нивелиран - нивелирайте с помощта на регулируемите предни крачета на хладилника. Евентуално подложете мек материал под задните крачета, особено...
  • Seite 62: Клас Климатичен

    КЛАС КЛИМАТИЧЕН Информация за Клас климатичен се намира върху паспортната таблица. Тя показва, при каква температура на околната среда (т.е. помещението, в което работи) изделието действува оптимално (правилно). Клас климатичен Допустимата температура на ок. среда от +10°C до +32°C от +16°C до +32°C от +16°C до +38°C от...
  • Seite 63: Biztonságos Használatra Vonatkozó Útmutatók

    BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA VO- l A már akár részben felengedett ter- NATKOZÓ ÚTMUTATÓK mékeket nem szabad újra lefagyasztani. l Az üveges vagy dobozos italokat, l A gyártó nem vállal felelősséget az különösen a szén-dioxiddal dúsított italo- alábbi útmutatóban található sza- kat nem szabad a fagyasztóban tárolni. A bályok be nem tartása okozta károkért.
  • Seite 64 l A termék külső részein védőfólia található, ezt Nem szabad adaptációs kapcsolókat, el kell távolítani. többszörös aljzatokat (elosztókat), kéteres hosszabbító kábelt használni. Amennyiben l Biztosítani kell a termék vízszintben való beál- szükség lenne hosszabbító használatára, lítását 2 szabályozható első láb becsavarásával az csak védőkörrel, egyaljzatos VDE/GS (3. rajz ). tanúsítvánnyal rendelkező...
  • Seite 65: Kezelés És Funkciók

    KEZELÉS ÉS FUNKCIÓK Vezérlőpanel (8. rajz). 1. Az izzó takaró fedele 2. Hőmérséklet szabályozó csavarógomb Hőmérséklet szabályozás A csavarógomb elcsavarása a hűtőgép hőmérsékletének megváltoztatását okozza. A csavarógomb lehetséges beállításai: l A készülék ki van kapcsolva - 0 pozíció l A legmagasabb hőmérséklet - 1 pozíció l Az optimális hőmérséklet - 2-3 pozíció...
  • Seite 66 A termékek hűtőben és fagyasztóban való A lefagyasztott termékek tárolási ideje függ azok tárolása fagyasztás előtti friss állapotban való minőségétől, valamint a tárolási hőmérséklettől. -18°C vagy alacsonyabb hőmérsékleten való tárolás esetén az Az ételek alábbi berendezésben való tárolása alábbi tárolási idők ajánlottak: során a következő utasításoknak megfelelően kell eljárni: Termékek Hónap Marhahús Termékek fagyasztása Borjúhús l Szinte minden élelmiszert le lehet fagyasztani, ki- véve a nyers állapotban fogyasztott zöldségeket, Belsőségek pl.
  • Seite 67: A Hűtőszekrény Gazdaságos Használata

    A HŰTŐSZEKRÉNY GAZDASÁGOS HASZNÁLA- Tárolási zónák a hűtőben A természetes légáramlás miatt a hűtőben különböző hőmérsékletű zónák találhatóak. Praktikus tippek A leghidegebb rész a zöldségtárolásra szolgáló rekeszek felett van. Ezen a részen a finom és Ne helyezzük a hűtőt illetve mélyhűtőt radiátorok, gyorsan romló élelmiszereket ajánlatos tárolni, sütők közelébe illetve védjük a tűző...
  • Seite 68: Leolvasztás, Mosás És Karbantartás

    LEOLVASZTÁS, MOSÁS ÉS KARBANTARTÁS Fagyasztó felolvasztása l A fagyasztó kamrájának a leolvasztását a termék megmosásával ajánlatos összekapcsolni. l A jég nagyobb felgyülemlése a fagyasztó felüle- teken megnehezíti a berendezés működésének a hatékonyságát és nagyobb elektromos áram fogyasztást eredményez. l Ajánlatos a berendezést legalább évente egyszer vagy kétszer leolvasztani.
  • Seite 69: Hibák Lokalizációja

    HIBÁK LOKALIZÁCIÓJA Zavarok Lehetséges okok Eljárás módja A készülék nem Szünet az áramellátásban - ellenőrizze, hogy a dugasz megfelelően van működik a hálózati aljzatba csatlakoztatva - ellenőrizze, hogy a berendezés tápellátó kábele nem sérült - ellenőrizze, hogy van feszültség az alj- zatban más berendezéssel, pl. éjjeli lámpa csatlakoztatásával - ellenőrizze, hogy bekapcsolta a berende- zést a termosztát 0-nál nagyobb pozícióra...
  • Seite 70: Környezetvédelem

    A hűtőkészülékek működése közben különféle hangok hallhatóak, melyek nem befolyásolják negatívan a hűtőkészülék működését. Azok a hangok, melyeket könnyen el lehet hárítani: lzaj, mely akkor keletkezik, amikor a hűtőszekrény nem áll vízszintesen – szabályozzuk a hűtő beállítását az elülső, csavarható lábak segítségével. Esetleg a hátsó kerekek alá rakjunk puha anyagot, főleg akkor, amikor a padló...
  • Seite 71: Klímaosztály

    KLÍMAOSZTÁLY A berendezés klímaosztályáról szóló információ az adattáblán található. Azt jelzi, hogy a termék milyen környezeti hőmérsékleten (úm. a helyiségben, ahol működik) működik optimálisan (megfelelően). Klímaosztály Megengedett környezeti hőmérséklet +10°C és +32°C között +16°C és +32°C között +16°C és +38°C között +16°C és +43°C között Gyártó nyilatkozata A gyártó...
  • Seite 72: Indicaţii Privind Securitatea Utilizatorului

    INDICAŢII PRIVIND SECURITATEA Produsele chiar numai parţial decon- UTILIZATORULUI gelate nu pot fii din nou congelate. Sticlele şi cutiile cu băuturi, în special cele gazoase cu bioxid de carbon l Producătorul nu poartă nici o răspun- nu se păstrează în compartimentul dere pentru pagubele rezultate ca congelatorului. Cutiile şi sticlele pot urmare a nerespectării prevederilor să...
  • Seite 73 l Pe suprafeţele externe ale produsului poate fi Nu se vor folosi branşamente de adaptare, aplicată folia protectoare, în acest caz aceasta prize multiple (distribuitori), prelungitori cu trebuie îndepărtată. două fire. În caz de nevoie de folosire de l Trebuie asigurată instalarea produsului pe orizon- a unui prelungitor, se va utiliza prelungitorul tală, cu ajutorul a 2 picioruşe reglabile frontale. cu inel de protecţie, cu priză...
  • Seite 74: Folosire Şi Funcţii

    FOLOSIRE ŞI FUNCŢII Panoul de comandă (des. 8). 1. Hőmérséklet szabályozó csavarógomb 2. Az izzó takaró fedele Reglarea temperaturii: Schimbarea poziţiei butonului modifică temperatura în frigiderul-congelator. Poziţiile posibile ale butonului: l aparatul este oprit - poziţia 0 l temp. cea mai ridicată - poziţia 1 l temperatura optimă - poziţia 2-3 l temp.
  • Seite 75 Păstrarea produselor în frigider şi în congelator Perioada de păstrare a produselor congelate de- pinde de calitatea lor în stare proaspătă înainte de congelare precum şi de temperatura de congelare. În timpul păstrării alimentelor în utilajul de faţă Respectând temperatura de -18ºC sau mai joasă, respectaţi următoarele indicaţii: recomandăm următoarele termene de păstrare: Congelarea produselor Produse Luni Carne de vacă...
  • Seite 76: Cum Putem Folosi Frigiderul În Mod Economic

    CUM PUTEM FOLOSI FRIGIDERUL ÎN MOD Zonele în frigider ECONOMIC? Datorită circulaţiei naturale a aerului, în com- Sfaturi practice partimentul frigiderului sunt diferite zone de temperatură. Zona ce mai răcoroasă este situată direct Nu aşezaţi frigiderul nici congelatorul în apropie- deasupra sertarelor pentru legume. În această rea caloriferelor, cuptoarelor şi nu le expuneţi zonă...
  • Seite 77: Înlăturarea Brumei, Spălare, Întreţinere

    ÎNLĂTURAREA BRUMEI, SPĂLARE, ÎNTREŢI- NERE Înlăturarea brumei din congelator l Înlăturarea brumei din compartimentul congelator se recomandă a fi executată împreună cu spăla- rea utilajului. l Gheaţă depusă în cantitate mare pe suprafeţele de congelare afectează eficienţa de lucru a utila- jului, măreşte consumul de energie electrică. l Recomandăm dezgheţarea utilajului cel puţin odată...
  • Seite 78: Localizarea Defecţiunilor

    LOCALIZAREA DEFECŢIUNILOR Simptome Cauze posibile Modul de remediere Utilajul nu funcţio- Circuitul instalaţiei electrice este - verificaţi dacă ştecherul este introdus corect în nează întrerupt priza reţelei de alimentare - verificaţi dacă cablul de alimentare a utilajului nu este deteriorat - verificaţi dacă priza este sub tensiune conectând un alt obiect, de ex.
  • Seite 79: Protecţia Mediului Ambiant

    În timpul funcţionării normale a echipamentului de răcire pot apărea diferite tipuri de sunete , care nu au nici un fel de influenţă asupra funcţionării corecte a frigiderului. Sunete, care pot fi uşor înlăturate: lgălăgie, în cazul în care frigiderul nu stă vertical – reglaţi poziţia cu ajutorul picioarelor înşurubabile care se află...
  • Seite 80: Clasa Climatică

    CLASA CLIMATICĂ Informaţia privind clasa climatică a utilajului este înscrisă pe plăcuţa de fabricaţie. Clasa climatică Temperatura ambiantă admisă De la temp. de +10°C până la temp. de +32°C De la temp. de +16°C până la temp. de +32°C De la temp. de +16°C până...
  • Seite 81: Budowa I Wyposażenie Urządzenia

    BUDOWA I WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA Pokrętło regulacji temperatury drzwiczki komory szuflada Tacka na kostki lodu Elementy wyposażenia FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Drzwiczki komory Szuflada Tacka na kostki lodu...
  • Seite 82: Bau Und Ausstattung Des Gerätes

    BAU UND AUSSTATTUNG DES GERÄTES Bedienfeld Schnellgefrierplatte Korb Eiswürfelschale Ausstattung FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Schnellgefrierplatte Korb Eiswürfelschale...
  • Seite 83 EQUIPMENT OF THE APPLIANCE Thermostat knob Flap Drawer Ice cube tray Items of equipment FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Flap Drawer Ice cube tray...
  • Seite 84: Konstrukce A Vybavení Spotřebiče

    KONSTRUKCE A VYBAVENÍ SPOTŘEBIČE Ovládací panel Komora dveře Koš Miska na ledové kostky Elementy vybavení FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Komora dveře Koš Miska na ledové kostky...
  • Seite 85 KONŠTRUKCIA A VÝBAVA SPOTREBIČA Ovládací panel Komora dvere Kôš Miska na ľadové kocky Elementy vybavenia FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Komora dvere Kôš Miska na ľadové kocky...
  • Seite 86 КОНСТРУКЦИЯ И ОБОРУДВАНЕ НА УСТРОйСТВОТО Pokrętło regulacji temperatury Врата камера Кош тава за ледени кубчета Елементи на обзавеждането FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Врата камера Кош тава за ледени кубчета...
  • Seite 87 BERENDEZÉS FELÉPÍTÉSE ÉS FELSZERELÉSE Vezérlőpanel Ajtót Kosár jégkocka tálca A készülék elemei FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Ajtót Kosár jégkocka tálca...
  • Seite 88: Construcţia Şi Înzestrarea Utilajului

    CONSTRUCŢIA ŞI ÎNZESTRAREA UTILAJULUI Panoul de comandă Camera de uşă Coş Tavă pentru cuburi Accesorii FZ206.3 FZ136.3 / GS 15403 W Camera de uşă Coş Tavă pentru cuburi...
  • Seite 89: Charakterystyka Techniczna

    CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA FZ136.3 FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Nazwa producenta zamrażarka zamrażarka Typ urządzenia Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie energii elektrycznej (kWh/rok) Pojemność użytkowa netto zamrażarki (l) Oznaczenie gwiazdkowe komór zamr- */*** */*** żania Czas przechowywania w godz. bez zasilania (h) Zdolność...
  • Seite 90: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN FZ136.3 FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Hersteller Gefriergerät Gefriergerät Gerätetyp Energieeffizienzklasse Jahresenergieverbrauch (kWh/Jahr) Nettonutzinhalt (l) Bedeutung der Sterne, die die Gefrier- */*** */*** räume bezeichnen Aufbewarungsdauer (in Stunden ) beim Gerät außer Betrieb Gefriervermögen (kg/24h)
  • Seite 91 SPECIFICATION FZ136.3 TYPE FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Manufacturer Type of the appliance freezer freezer Energy class Annual power consumption kWh/year) Net usable volume (l) */*** */*** Freezing chamber star classification Storage time (hrs), at no power supply...
  • Seite 92: Technická Charakteristika

    TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA FZ136.3 FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Název výrobce Typ zařízení mrazničkou mrazničkou Třída energetické účinnosti Roční spotřeba elektrické energie (kWh/ rok) Užitkový netto objem (l) Hvězdičkové označení mrazicích pro- */*** */*** storů Doba uchovávání v hod. bez napájení...
  • Seite 93 TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA FZ136.3 FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Názov výrobcu Model zariadenia mrazničkou mrazničkou Trieda energetickej účinnosti Ročná spotreba elektrickej energie (kWh/rok) Úžitkový netto objem (l) Hviezdičkové označenie mraziacich */*** */*** priestorov Doba uchovávania v hod. bez napájania Mraziaci výkon (kg/24h)
  • Seite 94 ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА FZ136.3 FZ206.3 ТИП GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Наименование на производителя Тип на уреда фризер фризер Клас енергетическа ефективност Годишно консумирана електрическа енергия (kWh/година) Използуван обем нетто (l) Означаване със звездички клас */*** */*** замразяване на шкафовете...
  • Seite 95 MŰSYAKI JELLEMZÉS FZ136.3 TÍPUS FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Gyártó neve Berendezés típusa fagyasztó fagyasztó Energiaosztály Éves elektromos áramfogyasztás (kWh/ év) Nettó használati térfogat (l) */*** */*** Fagyasztó kamrák csillagos megjelölése Tárolási idő órában megadva tápellátás nélkül...
  • Seite 96: Caracteristici Tehnice

    CARACTERISTICI TEHNICE FZ136.3 FZ206.3 GS 15403 W AMICA WRONKI S.A. AMICA WRONKI S.A. Denumirea producătorului Tipul utilajului congelator congelator Clasa de eficienţă energetică Consumul anual de energie electric (kWh/an) Volum util netto (l) Marcare cu stele a compartimentelor de */***...
  • Seite 97 FZ136.3 / GS 15403 W Zmiana kierunku otwierania drzwi Wechsel des türanschlages Change of the door hinging Změna směru otevírání dveří Zmena smeru otvárania dverí Замяна посока на отваряне на врати Az ajtó nyitásirányának a megfordítása Reversibilitatea uşii...
  • Seite 98 FZ206.3...
  • Seite 99 FZ206.3...
  • Seite 100 Amica Wronki S.A. ul.Mickiewicza 52 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.pl IO 00621/1 (07.2011)

Diese Anleitung auch für:

Fz136.3Gs 15403 w

Inhaltsverzeichnis