Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JOOLZ Day 3 Gebrauchsanweisung Seite 82

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Joolz Day 3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
MAGYAR
FONTOS: HASZNÁLAT ELŐTT KÉRJÜK, OLVASSA EL AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT, ÉS A
TOVÁBBI HASZNÁLAT ÉRDEKÉBEN ŐRIZZE MEG.
FIGYELMEZTETÉS
+ Soha ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül.
+ Használat előtt ellenőrizze, hogy a rögzítő
eszközöket alkalmazta-e.
+ A sérülések elkerülése érdekében vigyázzon
gyermeke épségére a termék összecsukásakor,
kinyitásakor és beállításakor.
+ Ne engedje, hogy gyermeke játsszon a termékkel.
+ Ez az ülőrész nem használható 6 hónapnál fiatalabb
gyermekeknél.
+ Mindig használja a rögzítő rendszert.
+ Használat előtt ellenőrizze, hogy a mózeskosarat,
az ülőrészt vagy az autósülést rögzítő eszközöket
megfelelően biztosította-e.
+ Ez a termék nem alkalmas futáshoz vagy
görkorcsolyázáshoz.
+ A Joolz Day³ mózeskosár és ülőrész csak Joolz Day³
vázzal kompatibilis és fordítva.
+ Ne használjon további matracokat.
+ Az oldalakra és/vagy a Joolz Day³ tolókarjára
helyezett bármilyen plusz súly befolyásolhatja a
babakocsi stabilitását.
+ A Joolz Day³ mózeskosár vagy az ülőrész-egységek
csak egy gyermek szállítására szolgálnak.
FIGYELMEZTETÉSEK
A HORDOZHATÓ MÓZESKOSÁRRA VONATKOZÓ
+ A Joolz Day³ mózeskosár olyan gyermeknek
megfelelő, aki még nem tud egyedül felülni, nem
tud megfordulni és nem tud négykézlábra állni. A
gyermek maximális testsúlya: 9 kg.
+ Ez a termék csak olyan gyermek esetén használható,
aki még nem tud egyedül felülni.
+ Kizárólag szilárd, vízszintes és száraz felületen
használja.
+ Ne hagyja, hogy más gyermekek felügyelet nélkül
játszanak a hordozható mózeskosár közelében.
+ Ne használja a hordozható mózeskosarat, ha
valamelyik része eltört, elszakadt vagy hiányzik.
82
Joolz - Day3 - manual - EMEA.indd 82
+ Csak a Joolz által jóváhagyott ülőrészeket, autós
üléseket, cserealkatrészeket és tartozékokat
használjon.
+ A Joolz Day³ vázzal együtt használt autós ülés nem
helyettesíti a mózeskosarat vagy az ágyat. Amikor a
gyermekének aludnia kell, akkor tegye a Joolz Day³
babakocsiba, mózeskosárba vagy az ágyába.
+ Ne használja a babakocsit, ha bármelyik alkatrésze
sérült, szakadt vagy hiányos.
+ Minden esetben rögzítse az első kerekek forgatását
gátló féket, amikor összehajtja a babakocsit.
Ennek elmulasztása esetén a gumiabroncsok
beszorulhatnak és eldeformálódnak, főleg meleg
környezetben.
+ A fékeket mindig használni kell, amikor a gyermeket
behelyezi a babakocsiba, vagy kiveszi onnan.
+ Ne használjon a Joolz által nem jóváhagyott
tartozékokat.
+ Csak a Joolz által biztosított vagy ajánlott
cserealkatrészeket használjon.
+ Ez az ülőrész 6 hónapnál idősebb, de 15 kg-nál
könnyebb gyermekekhez használható.
+ A Joolz Day³ terméket tartsa távol nyílt lángtól és
más hőforrástól, például elektromos fűtőtestektől,
gázüzemű fűtőeszközöktől stb.
+ A hordozható mózeskosár karját és alját
rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült vagy
kopott-e.
+ Használat előtt mindig győződjön meg róla, hogy
a kiesés-gátló kar megfelelően van rögzítve a
mózeskosárhoz/ülőrész-egységhez.
+ A hordozható mózeskosárban a gyermek fejének
mindig feljebb kell lennie, mint a testének.
+ Ne tegyen további matracokat a Joolz matracra.
18-06-18 17:11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für JOOLZ Joolz Day 3

Diese Anleitung auch für:

Day3

Inhaltsverzeichnis