Herunterladen Diese Seite drucken

TEMPO BOX TBOX 8 Gebrauchsanweisung

Spannung von bis zu 8 x 600 oder 10 x 400 watt
!
1.0!INFORMATIONS!GENERALES!
TBOX!8(est(une(boîte(minuterie(multibase(qui(contrôle(un(
maximum(d'accessoires,(8(de(600(W(ou(10(de(400(W.(
1.1!DONNEES!TECHNIQUES!
Dimensions(:(241(x(180(x(95(mm.(
Puissance(requise(:(230(Vac(/(50(Hz.(
Puissance(maximale(:(2400(W(par(ligne.(
Puissance(maximale(prise(adjointe:(2(400(w.(
Minuterie(analogique.(Réserve((de(marche(48(h.((
IP(PROTECTION(:(IP20(
Fusible(de(protection(sur(chaque(ligne(:(15A,(type(F,((
dimensions(5x20mm,(250V.!
1.2!COURANT!NÉCESSAIRE!!
Pour(connecter(la(TBOX(8!(faudra(deux(lignes(d'alimentation(
indépendante,(au(moins(15(ampères(chaqu'une.(On(considére(
comme(indépendantes(des(lignes(électriques(qui(peuvent(être(
utilisées(exclusivement(pour(la(TBOX!8.((
Si(vous(n'avez(pas(de(pouvoir(autonome(conduites(
d'alimentation,(nous(recommandons(que(vous(commandez(
l'installation(de(la(TBOX(8(à(installateur(agréé.(
1.3!INSTALLATION!!
Avant!d'installer!l'équipement!assurezOvous!de!choisir!un!
endroit!sec!pour!le!placement!de!l'équipement.!
Temp.!de!fonctionnement:!5O40!°C!/!Humidité:!40O80%!
Monter(la(TBOX(8(près(de(ses(lignes(d'alimentation(
indépendantes.(Au(bas(de(la(TBOX(8(vous(y(trouverez(deux(fils(
d'allimentation((230V)(avec(la(mis(à(terre.(
IMPORTANT:!chaque!ligne!d'alimentation!doit!avoir!la!terre!
de!protection.(
Brancher(maintenant(chacun(des(deux(câbles(à(la(prise(de(sa(
ligne(électrique(indépendante.(
1.4!CONSEILS!DE!CONNEXION!!
Une(fois(a(suivi(les(étapes(1,2(et(1,3,(vous(pouvez(connecter(les(
accessoires(à(la(TBOX(8,(veuillez(lire(attentivement(les(
instructions(des(accessoires(que(vous(voulez(connecter(afin(
d'éviter(toute(erreure(de(connexion.(
(
(
(
(www.tempobox.es(|(www.tempobox.eu(|(info@tempobox.es(|(Tlf.(+34(968(644(527(
PRIHOR(C/(PUERTO(RICO,(6,(POL.(IND.(LA(SERRETA.(30.500(–(MOLINA(DE(SEGURA(–(MURCIA(V(ESPAÑA(
(
NOTICE!D´UTILISATION!TBOX®!8!
FRANÇAIS(|(FRANCÉS(|(FRENCH(|(FRANZÖSISCH(
1.5.!L'AJUSTEMENT!DE!L'ÉQUIPEMENT!POUR!UNE!
UTILISATION!
Lorsque(vous(aurez(connecté(les(accessoires(à(la(TBOX(
8,(enlever(le(couvercle(en(plastique(de(la(montre,(dans(
celui,(vous(trouverez(un(commutateur(à(trois(positions:(
(((((((((((((((((((((((((((I(=(allumage(continue.(
((((((((((((((((((((((((!(=(allumage(des(heures(sélectionnées.((
((((((((((((((((((((((((((0(=(off.(
"
Place(l'interrupteur(en(position¸.(
Définiez(le(temps(que(vous(voulez(qui(s'allume,(en(
"
tirant(sur(les(broches(à(l'intérieur(de(l'équipement(
hors(tension.(Broches(en(dehors(équipe(allumé.(
Le(temps(minimum(de(changement((allumé/(
"
éteint)(est(de(15(minutes,(équivalents(à(une(
broche.(
1.6!NETTOYAGE.!
Pour(un(bon(fonctionnement(de(l'équipement,(cela(doit(être(
propre(et(sec.(Utiliser(de(l'alcool(pour(le(nettoyage.(Cette(
tâche(devrait(toujours(être(fait(avec(la(machine(
complètement(éteint.(
1.7!SÉCURITÉ!!
La(protection(peut(être(compromise(si(ces(instructions(ne(
sont(pas(suivies.(
Vous(ne(devriez(jamais(obtenir(à(l'intérieur(de(l'equipe,(il(y(a(
un(risque(de(choc(électrique.(
Nous(recommandons(un(installateur(agréé(pour(installer(le(
TBOX!8.(
Pour(éteindre(l'equipe(prendre(la(montre(à(la(position(0(et(
vous(pouvez(déconnecter(tous(les(accessoires.(
Pour(toute(tâche(de(maintenance(interne((comme(le(
remplacement(des(fusibles)(doit(assurer(la(déconnexion(
complète(du(secteur(avant(de(manipuler(l'appareil.(
1.8!GARANTIE!!
Les(produits(de(TBOX®(ont(une(garantie(d'un(an.(
Pour(faire(usage(de(cette(garantie(doit(retourner(le(matériel(
au(magasin(où(il(a(été(acheté.(
Toute(modification(de(la(TBOX!8(sans(le(consentement(
préalable(par(le(fabricant(annule(la(garantie.(
Une(mauvaise(installation(annule(la(garantie.(
Le(fabricant,(l'importateur(et(le(point(de(vente(du(matériel(
est(pas(responsable(de(tout(dommage(résultant(de(
l'utilisation(de(TBOX!8.(
(
(
(
1.0!INFORMACIÓN!GENERAL!
TBOX(8(es(una(caja(temporizadora(multibase(que(controla(un(
máximo(de(8(accesorios(de(600(W(ó(10(de(400(W.((
1.1!DATOS!TÉCNICOS!
Dimensiones:(241(x(180(x(95(mm.(
Corriente(requerida:(230(Vac(/(50(Hz.(
Potencia(máxima:(2.400(W(por(linea.(
Potencia(máxima(toma(auxiliar:(2.400(W.(
Temporizador(analógico.(Reserva(horaria(de(48(h.(
Protección(IP:(IP20(
Fusible(de(protección(en(cada(línea(de(alimentación:((
15A,(tipo(F,(dimensiones(5x20mm,(250(V.(
1.2!CORRIENTE!REQUERIDA!!
Para(conectar(el(TBOX(8(necesitará(dos(líneas(de(
alimentación(independientes,(por(lo(menos,(15(amperios(
cada(una.(Se(consideran(líneas(independientes(de(
alimentación(aquellas(que(se(pueden(usar(exclusivamente(
para(el(TBOX!8.((
Si(no(dispone(de(líneas(independientes(de(alimentación,(le(
recomendamos(que(encargue(la(instalación(del(TBOX!8(a(un(
instalador(autorizado.!
1.3!INSTALACIÓN!!
Antes!de!la!instalación!del!equipo!asegúrese!de!elegir!un!
lugar!seco!para!la!colocación!del!equipo.!
Temperatura!de!trabajo:!5O40!°C!/!Humedad:!40!–!80!%!
Monte(el(TBOX!8(cerca(de(sus(líneas(independientes(de(
alimentación.(En(la(parte(inferior(del(TBOX!8(encontrará(dos(
cables(de(alimentación((de(230V)(con(toma(de(tierra.(
IMPORTANTE:!cada!línea!de!alimentación!debe!tener!tierra!
de!protección.(
Ahora(conecte(el(enchufe(de(cada(uno(de(los(dos(cables(de(
alimentación(a(la(toma(de(corriente(de(su(línea(de(
alimentación(independiente.(
1.4!CONSEJOS!DE!CONEXIÓN!
Una(vez(haya(seguido(los(pasos(1.2(y(1.3(puede(conectar(los(
accesorios(al(TBOX!8,(lea(detenidamente(las(instrucciones(de(
los(accesorios(que(desea(conectar(para(evitar(cualquier(error(
de(conexión.(
!
!
www.tempobox.es(|(www.tempobox.eu(|(info@tempobox.es(|(Tlf.(+34(968(644(527(
PRIHOR(C/(PUERTO(RICO,(6,(POL.(IND.(LA(SERRETA.(30.500(–(MOLINA(DE(SEGURA(–(MURCIA(V(ESPAÑA(
MANUAL!DE!INSTRUCCIONES!DEL!TBOX®!8!
ESPAÑOL(|(SPANISH(|(ESPAGNOL(|(SPANISCH(
!
1.5!AJUSTE!DEL!EQUIPO!PARA!SU!USO!
Cuando(tenga(los(accesorios(conectados(al(TBOX!8,(retire(la(
cubierta(plástica(del(reloj,(en(el,(encontrará(un(interruptor(con(
tres(posiciones:(
(((((((((((((((((((((I(=(Encendido(continuo.(
(((((((((((((((((((!(=(Encendido(las(horas(seleccionadas.((
((((((((((((((((((((0(=(Apagado.(
Coloque(el(interruptor(en(la(posición!.(
"
"
Configure(el(tiempo(en(el(que(quiera(que(se(
encienda(el(equipo,(tirando(de(las(clavijas(dentro(
equipo(apagado.(Clavijas(hacia(fuera(equipo(
encendido.(
El(tiempo(mínimo(de(cambio((apagado/encendido)(
"
es(de(15(minutos,(equivalente(a(una(clavija.(
1.6!LIMPIEZA!
Para(un(correcto(funcionamiento(del(equipo,(este,(debe(
mantenerse(limpio(y(seco.(Utilice(alcohol(para(su(limpieza.(Esta(
tarea(debe(realizarse(siempre(con(el(aparato(totalmente(
desconectado.!
!
!!!!!!!!1.7!SEGURIDAD!
La!protección!del!TBOX!8!puede!verse!comprometida!si!no!se!
siguen!estas!instrucciones.!
Nunca!debe!acceder!al!interior!del!equipo,!existe!riesgo!de!
descarga!eléctrica.!
Recomendamos!que!sea!un!instalador!autorizado!quien!
instale!el!TBOX!8.!
Para!apagar!el!equipo!lleve!el!reloj!a!la!posición!0!y!ya!puede!
desconectar!todos!los!accesorios.!
Para!cualquier!tarea!de!mantenimiento!interno!(como!
sustitución!de!fusibles)!debe!asegurarse!de!la!total!
desconexión!de!la!red!eléctrica!antes!de!manipular!el!equipo.!
1.8!GARANTIA!
Los(productos(TBOX®(tienen(un(año(de(garantía.(
Para(hacer(uso(de(esta(garantía(debe(devolver(el(equipo(al(
punto(de(venta(donde(lo(adquirió.(
Cualquier(alteración(en(el(TBOX!8(sin(previo(consentimiento(
por(el(fabricante(anula(la(garantía.!
Una(instalación(errónea(anula(la(garantía.(
El(fabricante,(importador(y(punto(de(venta(del(equipo(no(se(
responsabiliza(de(ningún(daño(derivado(del(uso(del(TBOX!8.(
!
loading

Inhaltszusammenfassung für TEMPO BOX TBOX 8

  • Seite 1 NOTICE!D´UTILISATION!TBOX®!8! MANUAL!DE!INSTRUCCIONES!DEL!TBOX®!8! FRANÇAIS(|(FRANCÉS(|(FRENCH(|(FRANZÖSISCH( ESPAÑOL(|(SPANISH(|(ESPAGNOL(|(SPANISCH( 1.0!INFORMATIONS!GENERALES! 1.5.!L'AJUSTEMENT!DE!L'ÉQUIPEMENT!POUR!UNE! 1.0!INFORMACIÓN!GENERAL! 1.5!AJUSTE!DEL!EQUIPO!PARA!SU!USO! TBOX!8(est(une(boîte(minuterie(multibase(qui(contrôle(un( UTILISATION! TBOX(8(es(una(caja(temporizadora(multibase(que(controla(un( Cuando(tenga(los(accesorios(conectados(al(TBOX!8,(retire(la( maximum(d'accessoires,(8(de(600(W(ou(10(de(400(W.( Lorsque(vous(aurez(connecté(les(accessoires(à(la(TBOX( máximo(de(8(accesorios(de(600(W(ó(10(de(400(W.(( cubierta(plástica(del(reloj,(en(el,(encontrará(un(interruptor(con( 8,(enlever(le(couvercle(en(plastique(de(la(montre,(dans( tres(posiciones:( 1.1!DONNEES!TECHNIQUES! celui,(vous(trouverez(un(commutateur(à(trois(positions:( 1.1!DATOS!TÉCNICOS! (((((((((((((((((((((I(=(Encendido(continuo.( Dimensions(:(241(x(180(x(95(mm.( (((((((((((((((((((((((((((I(=(allumage(continue.( Dimensiones:(241(x(180(x(95(mm.( (((((((((((((((((((!(=(Encendido(las(horas(seleccionadas.(( Puissance(requise(:(230(Vac(/(50(Hz.( ((((((((((((((((((((((((!(=(allumage(des(heures(sélectionnées.(( Corriente(requerida:(230(Vac(/(50(Hz.( ((((((((((((((((((((0(=(Apagado.( Puissance(maximale(:(2400(W(par(ligne.( ((((((((((((((((((((((((((0(=(off.( Potencia(máxima:(2.400(W(por(linea.( Puissance(maximale(prise(adjointe:(2(400(w.( Potencia(máxima(toma(auxiliar:(2.400(W.( Coloque(el(interruptor(en(la(posición!.( " Minuterie(analogique.(Réserve((de(marche(48(h.(( " Place(l'interrupteur(en(position¸.( Temporizador(analógico.(Reserva(horaria(de(48(h.( "...
  • Seite 2 USER!MANUAL!TBOX®!8! GEBRAUCHSANWEISUNG!TBOX®!8! ENGLISH(|(INGLÉS(|(ANGLAIS(|(ENGLISCH( DEUTSCH(|(ALEMÁN(|(ALLEMAND(|(GERMAN( 1.0!GENERAL! 1.5!SETTING!FOR!USE!! 1.0!ALLGEMEINES! 1.5!INBETRIEBNAHME! TBOX(8(is(a(timer(box(able(to(control(up(to(8(x(600(or(10(x(400( When(all(your(accessories(are(connected(to(the(TBOX(8,( Die!TBOX(8!ist(eine(Zeitschaltuhr,(welche(eine(Spannung(von(bis( Wenn(Sie(alle(Zubehöre(mit(der!TBOX!8(verbunden(haben,( watt(accessories.(! remove(the(plastic(cover(of(the(timer.(You(may(find(three(( zu(8(x(600(oder(10(x400(Watt(kontrollieren(kann.(( entfernen(Sie(bitte(den(Plastiküberzug.( switch(positions:( Sie(können(nun(die(3(Schalterpositionen(erkennen.( 1.1!TECHNISCHE!DATEN! 1.1!TECNICHAL!DATA! (((((((((I(=(Continue(ON.(( Größe:(241(x(180(x(95(mm( Dimensions:(241(x(180(x(95(mm.( ((((((((((((((((((((!(=(ON(at(the(set(times.(( !!!!!!!!!!I!=!Eingeschaltet!! Benötigte(Spannung:(230(V/(50(Hz( Required(Voltage:(230(Vac(/(50(Hz.( (((((((((((((((((((((0(=(Everything(OFF.( !!!!!!!!!=!Eingeschaltet!zur!angegebenen!Zeit.!! Maximale(Leistung:(2400(Watt(pro(Anschluss( !!!!!!!!!0!=!Ausgeschaltet.! Max.(output:(2.400(watt(by(line.( Maximale(Leistung(der(Heizungssteckdose:(2400(Watt( Max.(output(heating(plug:(2.400(watt.( Put(the(switch(on( " Analoge(Zeitschaltuhr.(Gangreserve(48h.( Analogue(timer.(Power(reserve(48(h.( Stellen!Sie!den!Schalter!auf!! " Select(when(the(TBOX(8!needs(to(be(switched(“ON”( IPRProtektion:(IP(20( IP(protection:(IP20(...