Benutzung des Touchscreens ..........72 Inhaltsverzeichnis Bezeichnung der Tasten und Funktionen auf dem LCD- Monitor ................73 Uhrzeiteinstellung ..............74 Anleitung für Anfänger ..........5 Ändern der Uhrzeit ............. 75 Aufladen .................. 5 Ändern der Anzeigesprache ..........76 Aufnahme ................5 So halten Sie das Gerät ............
Seite 3
Löschen der aktuell angezeigten Datei ......131 GESICHTSDEKOEFFEKT ..........178 Löschen ausgewählter Dateien ........131 STEMPEL ................ 178 Schützen von Dateien ............132 HANDSCHRIFTEFFEKT ..........179 Schützen der aktuell angezeigten Datei bzw. Aufheben des HIGH SPEED-AUFNAHME ..........179 Schutzes ..............132 ZEITRAFFERAUFNAHME ..........
Seite 4
Name der Teile Vorderansicht ..............203 Hinteransicht ............... 203 Unterseite ................204 Innenansicht ................ 204 LCD-Monitor ................ 205 Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standardanzeigen bei der Aufnahme ........206 Videoaufnahme ..............206 Standbildaufnahme ............. 207 Videowiedergabe ..............207 Standbildwiedergabe ............208 Fehlersuche Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert ......
Anleitung für Anfänger [Vorbereitung] Aufladen A Stellen Sie sich so hin, dass sich Ihre Füße auf Schulterbreite befinden. B Strecken Sie Ihren rechten Arm aus und halten Sie den Camcorder Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch. über Ihren Kopf. C Greifen Sie mit der linken Hand den LCD-Monitor und passen Sie Aufnahme dessen Winkel beliebig an.
Nützliche Aufnahmetechniken Feiertage/Weihnachten Filmen des Weihnachtsfests Filmen Sie fröhliche Weihnachten im Kreise Ihrer Familie! Foto von 101st CAB, Wings of Destiny Foto von InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Nach allen Vorbereitungen ist es endlich an der Zeit für das Weihnachtsfest selbst.
Nützliche Aufnahmetechniken Hochzeit Aufnahme der Äußerungen und Kommentare von Gästen Bildkomposition von Augenhöhe bis Brusthöhe Nehmen Sie ein wunderschönes Hochzeitsvideo für das Brautpaar auf! Überlegungen und Planung vor der Hochzeit Sie können Kommentare aufnehmen, indem Sie sich unter die Gäste mischen und diese bitten: „Sagen Sie doch bitte ein paar Worte für die Braut Vor dem Hochzeitstag sollten Sie mit der Braut und dem Bräutigam die und den Bräutigam“.
Für längere Touren sollten Sie einige Akkus mit hoher Leistung vorbereiten. AC-Netzteil Das JVC AC-Netzteil unterstützt eine Stromspannung von 110 V bis 240 V und kann somit auf der ganzen Welt eingesetzt werden. Nehmen Sie das Netzteil mit, wenn Sie für längere Zeit verreisen. Laden Sie den Akku über Nacht auf, damit Sie ihn am nächsten Tag voll aufgeladen...
Nützliche Aufnahmetechniken Akkuladegerät Schwenken der Kamera zur Aufnahme von Sehenswürdigkeiten Ganz sicher möchten Sie wunderschöne Landschaften und historische Touristenattraktionen aufnehmen. Versuchen Sie es mit der Schwenktechnik, wenn die Herrlichkeit einer Landschaft nicht in ein einziges Bild passt. Hinweise darüber, wie Sie die Schwenktechnik effektiv einsetzen können, finden Sie im „Leitfaden für Anfänger“...
Nützliche Aufnahmetechniken Vergnügungspark Durch Rufen Reaktionen provozieren Filmen Sie die fröhlichen Gesichter Ihrer ganzen Familie! Videos ohne Winken und Lachen sind nicht nur weniger lustig, wenn Sie sie später ansehen, auch die Audio-Aufnahmefunktion des Camcorders ist Je nach Attraktion Videos oder Standbilder aufnehmen dann eine reine Verschwendung.
Nützliche Aufnahmetechniken Fortgeschrittene Bedienung mit Gegenlichtkorrektur Falls sich das Gesicht der aufzunehmenden Person im Gegenlicht befindet oder der Gesichtsausdruck nicht deutlich zu erkennen ist, erhöht die „Intelligent Auto“-Funktion dieses Geräts automatisch die Helligkeit für die Aufnahme. Falls die „Intelligent Auto“-Funktion nicht wie erwartet funktioniert oder die Helligkeitskorrektur unzureichend ist, können Sie die Helligkeit mithilfe der Gegenlichtkorrektur im manuellen Modus erhöhen.
Verwenden von Wi-Fi Möglichkeiten von Wi-Fi Dieses Gerät ist mit einer Wi-Fi-Funktion ausgestattet. Mit einem Smartphone oder einem Computer können Sie über eine drahtlose Verbindung Folgendes ausführen: Name der Funktion Fähigkeit Direkt-Überwachung Sie können das Bild auf der Kamera über eine 1-zu-1-Direktverbindung (Wi-Fi Direct) mit einem Smartphone (oder Computer) prüfen, ohne eine Anschlussstelle (drahtloser LAN-Router) zu benötigen.
Für nähere Informationen zum drahtlosen LAN und zur Netzwerksicherheit setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller Ihres Geräts für drahtloses LAN in Verbindung. JVC haftet nicht für Sicherheitsprobleme, Betriebsunterbrechungen, Schäden oder Verluste, die aus der Benutzung dieser Funktion herrühren. Von diesem Gerät genutzte Funkwellen Dieses Produkt arbeitet mit Funkwellen im ISM-Band (2,4 GHz).
Verwenden von Wi-Fi Funksignale können Armierungsstahl, Metall und Beton Bildüberwachung über Direktverbindung nicht durchdringen. (DIREKT-ÜBERWACHUNG) Die von diesem Produkt genutzten Funkwellen können Armierungsstahl, Metall und Betonmaterialien nicht durchdringen. Sie können das Bild auf der Kamera über eine Direktverbindung (Wi-Fi Eine Verbindung ist möglicherweise nur schwer herzustellen, wenn zwei Direct) mit einem Smartphone (oder Computer) prüfen, ohne eine Räume oder Etagen durch diese Materialien voneinander getrennt sind.
Seite 15
Verwenden von Wi-Fi DIREKTE ÜBERWACHUNG VERBINDUNG WIRD HERGESTELLT SSID:******************************** PASS:******************************** ENDE MENU ******************************** Einzelheiten zum Verbinden Ihres Smartphones (oder Computers) Berühren Sie „WPS“. mit einem Wi-Fi-Netzwerk finden Sie in der Bedienungsanleitung des (Bedienschritt an der Kamera) verwendeten Telefons. Die Verbindung wurde hergestellt und Q erscheint auf dem DIREKTE ÜBERWACHUNG Kamerabildschirm.
Seite 16
Verwenden von Wi-Fi Betriebsmodus DIREKTE ÜBERWACHUNG Smartphone (Android / iPhone) ZURZEIT FERNGESTEUERT HINWEIS : Die Anwendung muss auf dem Smartphone installiert werden. „Installation von Smartphone-Anwendungen“ (A s. 47) ENDE KAMERABEDIENUNG Starten Sie „Everio Sync.“ auf dem Smartphone, nachdem Sie die KAMERANETZWERKINFO Direkt-Überwachung eingestellt haben.
Verwenden von Wi-Fi Aufnehmen von Standortinformationen DIREKTE ÜBERWACHUNG Sie können die Informationen des Aufnahmestandorts mittels VERBINDUNG WIRD HERGESTELLT Direktverbindung (Wi-Fi Direct) mit einem Smartphone aufnehmen. SSID:******************************** PASS:******************************** ENDE ******************************** Aktivieren Sie WPS am Smartphone innerhalb von zwei Minuten. (Bedienschritt am Smartphone) Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts nach, um WPS zu aktivieren.
Verwenden von Wi-Fi Bildüberwachung über eine Anschlussstelle Betriebsmodus zu Hause (AUSSENÜBERWACHUNG) Berühren Sie „KAMERABEDIENUNG“ nach der Einstellung der Direkt- Überwachung. Sie können das Bild auf der Kamera mit einem Smartphone (oder Computer) (Bedienschritt an der Kamera) über die Anschlussstelle eines drahtlosen LAN-Routers zu Hause kontrollieren.
Seite 19
Verwenden von Wi-Fi Betriebsmodus Smartphone (Android / iPhone) HINWEIS : Die Anwendung muss auf dem Smartphone installiert werden. „Installation von Smartphone-Anwendungen“ (A s. 47) Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU ≪PLAY Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) Wenn die Kamera nicht gefunden werden kann, geben Sie direkt die URL (LAN) ein, die in „KAMERANETZWERKINFO“...
Verwenden von Wi-Fi Bildüberwachung über das Internet WLAN (AUSSENÜBERWACHUNG) Sie können das Bild auf der Kamera über eine Internetverbindung mit einem AUSSENÜBERWACHUNG Smartphone (oder Computer) kontrollieren. * Die Internet-Verbindung wird über einen drahtlosen LAN-Router hergestellt. Die Aufnahme von Videos und Standbildern kann während der Überwachung durchgeführt werden.
Seite 21
Verwenden von Wi-Fi Was Sie brauchen Betriebsmodus Smartphone oder Windows-Computer Smartphone (Android / iPhone) Drahtloser LAN-Router, der UPnP unterstützt (nutzen Sie ein Gerät mit HINWEIS : dem Wi-Fi Zertifizierungslogo) Die Anwendung muss auf dem Smartphone installiert werden. Einzelheiten darüber, ob UPnP unterstützt wird, finden Sie in der „Installation von Smartphone-Anwendungen“...
Seite 22
Verwenden von Wi-Fi Computer (Windows 7) Wählen Sie „Everio Sync.“ auf dem Smartphone. Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU ≪PLAY Geben Sie die bestätigte URL (WAN) direkt ein. Das Kurzmenü wird angezeigt. Melden Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort ein. Berühren Sie „WLAN“...
Empfänger Ihre Antwort-E-Mail nicht mithilfe dieses Geräts überprüfen. Lesen Sie die von diesem Gerät versendeten E-Mails auf einem Computer usw. JVC ist nicht für Probleme verantwortlich, die durch den Versand von E- Mails auftreten. Was Sie brauchen Drahtloser LAN-Router (nutzen Sie ein Gerät mit dem Wi-Fi...
Verwenden von Wi-Fi „Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“ Die Einstellungen werden nicht gespeichert, bis „EINST.“ berührt )“ (A s. 38) wird. Einstellen des Kontos zum Senden von E-Mails „Einstellen der E-Mail-Adresse des Absenders“ (A s. 33) Registrieren der E-Mail-Adresse des Empfängers „Registrieren der E-Mail-Adresse des Empfängers“...
Lesen Sie die von diesem Gerät versendeten E-Mails auf einem Computer (Das Symbol PHOTO erscheint nach der Erkennung auf dem usw. Bildschirm.) JVC ist nicht für Probleme verantwortlich, die durch den Versand von E- „Ändern der Einstellungen“ (A s. 28) Mails auftreten. Die aufgenommenen Standbilder werden per E-Mail an die Per Videomail aufgenommene Videos werden weder in der Kamera noch ausgewählten Empfänger gesendet.
Seite 26
Verwenden von Wi-Fi Erforderliche Einstellungen Betriebsmodus Um E-Mails zu senden, sind folgende Einstellungen erforderlich: Berühren Sie „MENU“. * Die oben genannten Einstellungen sind nicht erforderlich, wenn sie bereits (Bedienschritt an der Kamera) für andere Funktionen eingestellt wurden. Registrieren einer Anschlussstelle „Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“...
Verwenden von Wi-Fi Ändern der Einstellungen Um die Wi-Fi-Funktion zu nutzen, könnten einige Einstellungen auf der Kamera und dem Smartphone (oder Computer) erforderlich sein. Registrieren der Anschlussstellen (drahtloser LAN-Router) „Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung („ZUGANGSPUNKTE“ )“ (A s. 38) Beziehen eines dynamischen DNS-Kontos „Beziehen eines dynamischen DNS (DDNS)-Kontos“...
Seite 28
Verwenden von Wi-Fi Menüeinstellungen Einstellung Details AUSS.ÜBERW.EINGEST. Konfiguriert unterschiedliche Einstellungen in Zusammenhang mit der externen Überwachung. PASSWORT (Voreingestellt: „0000“) Wählt das Passwort für den Zugriff auf die Kamera. „Einstellen des Passworts (AUSS.ÜBERW.EINGEST.)“ (A s. 30) UPnP (Voreingestellt: „EIN“) Stellt UPnP der Kamera ein. ・...
Seite 29
Verwenden von Wi-Fi Stellt alle Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurück. „Initialisieren der Netzwerkeinstellungen“ (A s. 46)
Verwenden von Wi-Fi Berühren Sie nach dem Einstellen „EINST.“. Einstellen des Passworts (AUSS.ÜBERW.EINGEST.) Stellt das Passwort für den Zugriff auf die Kamera ein. (Nicht mehr als 8 Zeichen) Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU ≪PLAY Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“...
Internet verwendet werden, auch wenn sich die IP-Adresse bei einer Verbindung mit dem Internet ändert. Berühren Sie „MENU“. Auf dieser Kamera kann nur der dynamische JVC-DNS-Service (Bedienschritt an der Kamera) eingestellt werden. Um ein Konto anzulegen (registrieren), gehen Sie wie folgt vor: Rufen Sie die folgende URL ab und registrieren Sie ein Konto.
Berühren Sie E oder F, um den Cursor um eine Stelle nach links oder rechts zu bewegen. Berühren Sie nach dem Einstellen „EINST.“. HINWEIS : Auf dieser Kamera kann nur der dynamische JVC-DNS-Service eingestellt werden. MENU Berühren Sie „AUSS.ÜBERW.EINGEST.“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN AUSS.ÜBERW.EINGEST.
Verwenden von Wi-Fi E-MAIL ABSENDER Einstellen der E-Mail-Adresse des Absenders Stellt die Adresse ein, die für das Senden von E-Mails auf der Kamera LÖSCHEN verwendet wird. HINWEIS : Durch Benutzung von Gmail als E-Mail-Adresse des Senders können einige Einstellungen übersprungen werden. Die Nutzung von Gmail wird Benutzern empfohlen, die über ein Gmail- EINST.
Seite 34
Verwenden von Wi-Fi Berühren Sie E oder F, um den Cursor um eine Stelle nach links SMTP-PORT oder rechts zu bewegen. Berühren Sie nach dem Einstellen „EINST.“. LÖSCHEN Berühren Sie „PASSWORT“. MAIL-EINSTELLUNGEN PASSWORT EINST. ABBRECHEN Handelt es sich bei der E-Mail-Adresse des Senders um eine Gmail- Adresse erfolgt diese Konfigurierung automatisch.
Verwenden von Wi-Fi Registrieren der E-Mail-Adresse des Empfängers E-MAIL Geben Sie die E-Mail-Adresse des Absenders ein. Registriert die E-Mail-Adressen der Empfänger auf der Kamera. ABSENDER Berühren Sie „MENU“. SMTP-SERVER Geben Sie die SMTP-Server-Adresse ein. (Bedienschritt an der Kamera) SMTP-PORT Stellen Sie dies ein, wenn die SMTP-Port-Nummer geändert werden muss.
Verwenden von Wi-Fi Einstellen der Erkennungsmethode auf dieser Kamera Berühren Sie „ZUFÜG.“. (EINST.ERKENNUNG/MAIL) (Bedienschritt an der Kamera) Stellt die Erkennungsmethode für den Aufnahmestart ein. E-MAIL EMPFÄNGER Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) ZUFÜG. Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein. E-MAIL EMPFÄNGER MENU ≪PLAY...
Verwenden von Wi-Fi Einstellen des Erkennungsintervalls auf dieser Kamera Einstellen der Eigenaufnahme auf dieser Kamera (EINST.ERKENNUNG/MAIL) (EINST.ERKENNUNG/MAIL) Stellt die Zeitspanne zwischen der vorherigen und einer erneuten Stellt ein, ob während der Erkennung Videos auf dieser Kamera Erkennung ein. aufgenommen werden. Berühren Sie „MENU“.
Verwenden von Wi-Fi Registrieren der Anschlussstelle für die Verbindung Berühren Sie „ZUGANGSPUNKTE“. („ZUGANGSPUNKTE“) (Bedienschritt an der Kamera) Es gibt vier Möglichkeiten, um die Anschlussstellen (drahtloser LAN-Router) NETZWERKEINSTELLUNG zu registrieren. ZUGANGSPUNKTE Wi-Fi Protected Diese ist die einfachste Registrierungsmethode. Setup (WPS) Die Authentifizierungsmethode und das drahtlose Registrierung LAN-Setup werden bei WPS automatisch durchgeführt, womit eine einfache Registrierung...
Seite 39
Verwenden von Wi-Fi Suchen und registrieren Berühren Sie „SUCHEN“. (Bedienschritt an der Kamera) Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) ZUFÜG. SUCHEN MENU ≪PLAY Die Suchergebnisse werden auf dem Kamerabildschirm angezeigt. Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie den Namen (SSID) der gewünschten Anschlussstelle aus der Liste der Suchergebnisse.
Seite 40
Verwenden von Wi-Fi Manuelle Registrierung Geben Sie den Namen (SSID) der Anschlussstelle (drahtloser LAN- Router) ein und berühren Sie „EINST.“. Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) (Bedienschritt an der Kamera) SSID LÖSCHEN EINST. ABBRECHEN MENU ≪PLAY Berühren Sie die Bildschirmtastatur, um Zeichen einzugeben. Das Das Kurzmenü...
Verwenden von Wi-Fi WPS-PIN-Registrierung Berühren Sie „WPS PIN“. (Bedienschritt an der Kamera) Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) ZUFÜG. WPS PIN MENU ≪PLAY Der PIN-Code wird angezeigt. Das Kurzmenü wird angezeigt. Geben Sie den auf der Kamera angezeigten PIN-Code bei der Anschlussstelle (drahtloser LAN-Router) ein.
Seite 42
Verwenden von Wi-Fi SUBNETZMASKE Geben Sie die Subnetzmaske ein. DEFAULT- Geben Sie das voreingestellte Gateway ein. GATEWAY PRIMÄR-DNS / Geben Sie die IP-Adressen der primären und SEKUNDÄR-DNS sekundären DNS-Server ein. MENU Berühren Sie „NETZWERKEINSTELLUNG“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN NETZWERKEINSTELLUNG Berühren Sie „ZUGANGSPUNKTE“.
Verwenden von Wi-Fi PASSWORT Einstellen des Passworts (DIREKTE ÜBERWACHUNG) Stellt das Passwort für die Direkt-Überwachung ein. (8 bis 32 Zeichen) LÖSCHEN Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) EINST. ABBRECHEN Berühren Sie die Bildschirmtastatur, um Zeichen einzugeben. Das Zeichen wechselt mit jeder Berührung. Berühren Sie zum Löschen eines Zeichens „LÖSCHEN“.
Verwenden von Wi-Fi Bei „AUS“ wird die Verbindung mit Geräten, die Wi-Fi Direct nicht Einstellen des erzwungenen Gruppeneigentümers (DIREKTE unterstützen, deaktiviert. ÜBERWACHUNG) Stellt ein, ob eine Autorisierung des Gruppeneigentümers erzwungen werden soll. Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU ≪PLAY Das Kurzmenü...
Verwenden von Wi-Fi Überprüfen der MAC-Adresse auf dieser Kamera Schützen der Netzwerkeinstellungen mit einem Passwort Zeigt die MAC-Adresse der Kamera an. Legt ein Passwort fest, um die Netzwerkeinstellungen zu sperren und zu schützen. Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) Berühren Sie „MENU“.
Verwenden von Wi-Fi Initialisieren der Netzwerkeinstellungen Stellt alle Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurück. Berühren Sie „MENU“. (Bedienschritt an der Kamera) MENU ≪PLAY Das Kurzmenü wird angezeigt. Berühren Sie „WLAN“ (Q) im Kurzmenü. (Bedienschritt an der Kamera) MENU Berühren Sie „NETZWERKEINSTELLUNG“. (Bedienschritt an der Kamera) WLAN NETZWERKEINSTELLUNG...
Verwenden von Wi-Fi Verwenden von Smartphone-Anwendungen Angaben auf dem Bildschirm Durch die Verwendung von Smartphone-Anwendungen können Sie eine Android Smartphone Verbindung zur Kamera herstellen und die Wi-Fi-Funktion nutzen. Aufnahmebildschirm Installation von Smartphone-Anwendungen Aufnahmepause Android Smartphone Es wird aufgenommen Betrieb mit AC-Netzteil Batteriebetrieb (ein Symbol auf der Berühren Sie [Market] in der Liste der Anwendungen.
Verwenden von Wi-Fi VORSICHT : „Everio Sync.“ für iPhone/iPad kann nicht genutzt werden, wenn das iPhone/iPad mit dem Mobilfunknetzwerk verbunden ist. Verbinden Sie die Kamera per Wi-Fi mit einer Anschlussstelle, um diese Funktion zu nutzen. Video-Indexbildschirm Zum Aufnahmebildschirm Zum Standbild-Indexbildschirm Standbild-Indexbildschirm Berühren Sie das Minibild, um es zu übertragen.
Verwenden von Wi-Fi Der Startpunkt und die Länge des Videos werden am in „ÜBERTR.- Berühren Sie „PRÜFEN“, um das Video wiederzugeben. (nur VIDEOLÄNGE“ eingestellten Gerät angezeigt. (Diese Anzeige Android) erscheint, wenn 30 Sekunden eingestellt wurden) Berühren Sie „TEILEN“, um das Video hochzuladen (zu teilen). (nur Android) Berühren Sie „MANUELL“, um detaillierte Einstellungen für den Startpunkt und die Länge des Videos zu erhalten.
Seite 50
Verwenden von Wi-Fi Während der Vorbereitung der Übertragung und während der Berühren Sie V. (Nur für Android) Übertragung selbst wird eine Fortschrittsanzeige angezeigt. Zum Abbrechen der Übertragung berühren Sie „ABBRECHEN“. Berühren Sie „OK“, wenn die Übertragung abgeschlossen ist. Berühren Sie das Minibild, um es zu übertragen. Berühren Sie „PRÜFEN“, um das Standbild anzuzeigen.
Verwenden von Wi-Fi Ändern der Einstellungen Sie können die Einstellungen der Smartphone-Anwendungen ändern. Android Smartphone Drücken Sie die Taste MENU. Teil Details ÜBERWACHUNG Schaltet die Überwachung des Aufnahmebildschirms ein/aus. STAND.INFO Stellt das Zeitintervall für das Senden von ÜBERTR. Standortinformationen ein. Berühren Sie „SET“.
Seite 52
Verwenden von Wi-Fi iPhone/iPad/iPod touch Teil Details Berühren Sie „Q“. ÜBERWACHUNG Schaltet die Überwachung des Aufnahmebildschirms ein/aus. STAND.INFO Stellt das Zeitintervall für das Senden von ÜBERTR. Standortinformationen ein. HINTERGRUNDFARBE Ändert den Hintergrund. ÄNDERN VIDEOLÄNGE Stellt die Länge des zu übertragenden Videos ein.
Verwenden von Wi-Fi Verwenden der Wi-Fi-Funktion über einen Browser Sie können eine Verbindung zur Kamera herstellen und die Wi-Fi-Funktion über den Browser eines Computers nutzen. Angaben auf dem Bildschirm „Angaben auf dem Bildschirm“ (A s. 53) Ändern der Einstellungen „Kameraeinstellungen über einen Browser“ (A s. 55) Angaben auf dem Bildschirm Aufnahmebildschirm Neu laden...
Seite 54
Verwenden von Wi-Fi Video-Indexbildschirm Zum Aufnahmebildschirm Seite vor/zurück Klicken Sie auf das Minibild, um ein Video herunterzuladen. Standbild-Indexbildschirm Klicken Sie auf das Minibild, um ein Standbild herunterzuladen. Bildschirm ERKENNUNG/E-MAIL-EINSTELLUNG Einstellungen der Benachrichtigungs-E-Mail, wie etwa die Erkennungsmethode und die E-Mail-Adresse des Empfängers, können geändert werden, auch wenn die Kamera nicht in Reichweite ist.
Verwenden von Wi-Fi Kameraeinstellungen über einen Browser IN WEBBROWSER EINST. Sie können die Konfiguration der Kameraeinstellungen von einem Browser EINSTELLUNG ÄNDERN, INDEM aus ändern. SIE SICH ÜBER IHREN BROWSER MIT FOLGENDER URL VERBINDEN Berühren Sie „MENU“. http://***.***.***.***:*****/ (Bedienschritt an der Kamera) ENDE Zum Verlassen berühren Sie „ENDE“.
Verwenden von Wi-Fi Hinzufügen/Ändern/Löschen einer Anschlussstelle Zum Suchen und Hinzufügen von „ZUGANGSPUNKTE“ Klicken Sie auf „ZUGANGSPUNKTE“. Klicken Sie auf „ZUFÜG.“. Klicken Sie auf „SUCHEN“. Geben Sie „SSID“, „SICHERHEITSTYP“ und „PASSWORT“ ein und klicken Sie auf „REGIS.“. Klicken Sie auf die Anschlussstelle, die Sie hinzufügen möchten. Klicken Sie auf „ERNEUT SUCHEN“, um noch einmal nach einer Anschlussstelle zu suchen.
Seite 57
Verwenden von Wi-Fi Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. Wi-Fi DIRECT-EINSTG. Ändern von „Wi-Fi DIRECT-EINSTG.“ Klicken Sie auf „Wi-Fi DIRECT-EINSTG.“. Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. Klicken Sie in diesem Bildschirm auf „LÖSCHEN“, um die registrierte Anschlussstelle zu löschen.
Seite 58
Verwenden von Wi-Fi Markieren Sie das Kästchen für „VIDEOMAIL“ und „ERKENNUNG/ Geben Sie die erforderlichen Daten ein und klicken Sie auf „REGIS.“. MAIL“, um die Adresse als Empfängeradresse einzustellen. Klicken Sie auf „OK“. Klicken Sie auf „OK“. Ändern oder Löschen einer „E-MAIL EMPFÄNGER“ Klicken Sie auf „MAIL-EINSTELLUNGEN“.
Seite 59
Verwenden von Wi-Fi Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. Ändern der Einstellungen für „EMPFÄNGER VIDEOMAIL“ Klicken Sie auf „MAIL-EINSTELLUNGEN“. Klicken Sie auf „OK“. Klicken Sie auf „EMPFÄNGER VIDEOMAIL“. Klicken Sie nach Ausführung der Änderungen auf „REGIS.“. Klicken Sie auf „OK“. Ändern von „EINST.ERKENNUNG/MAIL“...
Verwenden von Wi-Fi Fehlersuche Direkt-Überwachung Fehler Maßnahme Es kann keine Verbindung zur Kamera Prüfen Sie, ob die Wi-Fi-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. hergestellt werden. Prüfen Sie, ob „DIRECT-**EVERIO“ mit Wi-Fi verbunden ist. (URL erforderlich) Prüfen Sie, ob das Smartphone (oder der Computer) an die Kamera angeschlossen ist. Versuchen Sie es erneut, nachdem Sie die Kamera und das Gerät (Smartphone oder Computer) aus- und wieder eingeschaltet haben.
Seite 61
Verwenden von Wi-Fi Wenn die verwendete Anschlussstelle (drahtloser LAN-Router) in den unsichtbaren SSID-Modus wechselt, muss eine manuelle Registrierung vorgenommen oder der unsichtbare Modus vor der Registrierung vorübergehend deaktiviert werden. In einer Umgebung mit zahlreichen Anschlussstellen können Sie die gewünschte Anschlussstelle mithilfe der Suche gegebenenfalls nicht finden.
Seite 62
Verwenden von Wi-Fi (Für Smartphone) Versuchen Sie einen anderen Standort oder eine andere Zeit, um eine Umgebung mit guter Signalstärke zu finden. Das Gerät schaltet sich automatisch aus. Um zu verhindern, dass das Ausschalten des Geräts vergessen wird, schaltet sich das Gerät automatisch nach zehn Tagen kontinuierlicher Nutzung ab.
Seite 63
Netzwerkinformationen. Um das dynamische DNS einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Legen Sie ein Konto mit dem dynamischen JVC-DNS-Service über ihren Computer an. (URL?) 2. Melden Sie sich beim JVC-DNS an und beziehen Sie den dynamischen DNS-Service. (Wie?) 3. Stellen Sie den bezogenen dynamischen DNS-Benutzernamen und das Passwort auf der Kamera ein.
Seite 64
Verwenden von Wi-Fi Wird Port 80 von anderen Geräten per UPnP genutzt, kann keine Verbindung hergestellt werden. Stellen Sie die Verbindung mit der Kamera erneut her.
Verwenden von Wi-Fi E-Mail (Benachrichtigungs-E-Mail, Video-E-Mail) Fehler Maßnahme E-Mails können nicht gesendet werden. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen des E-Mail-Servers korrekt sind. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen der E-Mail-Adresse des Absenders korrekt sind. Überprüfen Sie, dass der Benutzername und das Passwort korrekt sind. Wenn Sie einen E-Mail-Service nutzen, der nicht von Ihrem Anbieter bereitgestellt wird, könnte eine Änderung der SMTP-Einstellungen erforderlich sein.
Seite 66
Verwenden von Wi-Fi Videoübertragung Video: MP4-fähig H.264 Baseline Profile 640x360 25p Audio: AAC 48 kHz 16 Bits 2 Kanäle Standbildübertragung JPEG-Format Bei Benutzung des Browsers Teil Details Betriebsumfeld Windows 7: Internet Explorer 9 oder eine neuere Version und Windows Media Player 12 oder eine neuere Version sind installiert Nutzen Sie für Full HD einen Computer mit den folgenden Systemvoraussetzungen.
Erste Schritte Überprüfen der Zubehörteile Falls Teile fehlen oder defekt sein sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem JVC-Händler oder dem nächstgelegenen JVC-Servicecenter in Verbindung. Abbildung Beschreibung AC-Netzteil AC-V10E Für den Anschluss an dieses Gerät, um den Akku aufzuladen. Kann auch genutzt werden, um Innenaufnahmen durchzuführen oder Videos vorzuführen.
Erste Schritte Befestigung des Core Filters Bringen Sie einen Core Filter am Ende des AV- und des USB-Kabels an, die mit diesem Gerät verbunden sind. Der Core Filter reduziert die Interferenzen, wenn das Gerät mit anderen Geräten verbunden ist. AV-Kabel: EinmalUSB- Betätigen Sie die 3 cm Kabel: Zweimal...
Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden. BN-VG121E 3 Std. 30 Min. Bei der Benutzung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden. BN-VG138E 6 Std. 10 Min.
Erste Schritte Einstellung des Haltegriffs Einsetzen einer SD-Karte Setzen Sie vor der Aufnahme eine handelsübliche SD-Karte ein. „Kompatible SD-Kartentypen“ (A s. 71) „Geschätzte Videoaufnahmezeit“ (A s. 120) Schließen Sie den LCD-Monitor. A Öffnen Sie den Einstellregler am Handgriffverschluss B Passen Sie die Länge des Griffs an C Schließen Sie den Einstellregler VORSICHT : Öffnen Sie die Abdeckung.
Erste Schritte Die Verwendung anderer SD-Karten (einschließlich SDHC/SDXC- Entnehmen der Karte Karten) kann zu fehlerhaften Aufnahmen oder zum Datenverlust führen. Drücken Sie die SD-Karte kurz nach innen und ziehen Sie sie dann gerade Es gibt keine Garantie, dass dieses Gerät mit allen SD-Karten kompatibel heraus.
Erste Schritte Benutzung des Touchscreens Entsprechend des genutzten Modus werden Symbol-Schaltflächen, Miniaturbilder und Menüpunkte auf dem Touchscreen angezeigt. Der Touchscreen kann auf zweierlei Arten bedient werden - durch „Berühren“ und durch „Ziehen“ der Bildschirminhalte. Nachfolgend einige Beispiele. A Berühren Sie die angezeigte Schaltfläche (Symbol) oder Miniaturbild (Datei) auf dem Touchscreen, um eine Auswahl zu treffen.
Erste Schritte Bezeichnung der Tasten und Funktionen auf dem LCD- Wiedergabebildschirm (Video) Monitor Die folgenden Bildschirmanzeigen erscheinen im Video- bzw. 00:01:23 00:12:34 Standbildmodus und können als Touchscreen bedient werden. Aufnahmebildschirm (Video/Standbild) MENU ≪REC Taste Video-/Standbildmodus Zum Umschalten zwischen Video- und Standbildmodus. MENU ≪PLAY Taste Aufnahmemodus...
Erste Schritte Uhrzeiteinstellung Index-Bildschirm Der Bildschirm zur „DATUM/ZEIT EINSTELLEN!“ wird angezeigt, wenn Sie dieses Gerät nach dem Erwerb zum ersten Mal einschalten, wenn es für längere Zeit nicht benutzt oder wenn die Uhrzeit noch nicht eingestellt wurde. Stellen Sie die Uhrzeit ein, bevor Sie aufnehmen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Erste Schritte Ändern der Uhrzeit Stellen Sie Datum und Zeit ein. Stellen Sie die Uhrzeit über den Menüpunkt „UHR EINSTELLEN“ ein. UHRZEIT-EINSTELLUNG Berühren Sie „MENU“. DATUM ZEIT 2012 EINST. Wenn Sie Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute berühren, wird „3“ und „2“...
Erste Schritte Ändern der Anzeigesprache So halten Sie das Gerät Die Anzeigesprache kann geändert werden. Halten Sie Ihre Ellenbogen eng am Körper, wenn Sie mit dem Gerät filmen. So verhindern Sie das Verwackeln des Bildes. Berühren Sie „MENU“. MENU ≪PLAY Wenn Sie vom Aufnahmemenü...
Erste Schritte Die Verwendung eines Stativs oder Mono-Stativs wird in Situationen Benutzung des Geräts im Ausland empfohlen, in denen die Kamera leicht verwackeln könnte (wie z. B. an dunklen Standorten oder beim Zoomen bis in den Telebildbereich). Die Form der Steckdosen ist in den verschieden Ländern und Regionen unterschiedlich.
Erste Schritte Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise Einstellen der Sommerzeit Stellen Sie die Datums- und Zeitanzeige auf Ortszeit um, indem Sie in Haben Sie für „SOMMERZEIT EINST.“ unter „UHR EINSTELLEN“ die „ZEITZONEN“ unter „UHR EINSTELLEN“ Ihr Reiseziel auswählen. Option „EIN“...
Erste Schritte Optionales Zubehör Sie können über einen längeren Zeitraum aufnehmen, indem Sie den optionalen Akku nutzen. Produktname Beschreibung Akku Ermöglicht eine längere Aufnahmedauer. Kann BN-VG114E auch als Ersatz-Akku genutzt werden. BN-VG121E BN-VG138E Akkuladegerät Ermöglicht das Laden des Akkus ohne AA-VG1 Benutzung dieses Geräts.
Aufnahme Aufnahme von Videos im Automatikmodus Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen kann die Aufnahme gegebenenfalls auch im Intelligent Auto Modus nicht korrekt ausgeführt werden. Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich um Einstellungen kümmern zu müssen. Einstellungen wie Belichtung und Fokus werden automatisch angepasst, um den Aufnahmebedingungen gerecht zu werden.
Seite 81
Aufnahme Szenen mit Intelligent Auto Anzeigen während der Videoaufnahme Display-Symbol Beschreibung Lässt die Haut auf dem Foto schön aussehen. 10:10 Ermöglicht natürliche Aufnahme von Personen. Fokussiert auf große Entfernungen und ermöglicht scharfe Bilder mit lebendigen Farben. 0:00:00 [2:04] Ermöglicht Aufnahmen mit minimalen MENU ≪PLAY Bildstörungen.
Seite 82
Erstellen Sie eine Datensicherung wichtiger Aufnahmedaten. - Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung auf einer DVD oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern. - JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten. HINWEIS : Prüfen Sie vor dem Start der Aufnahme die auf dem Medium verbleibende Aufnahmezeit.
Aufnahme Wenn Sie viele Stunden lang in Räumen filmen möchten, können Sie das Zoomen Gerät an das AC-Netzteil anschließen. Der Sichtwinkel kann durch den Zoom angepasst werden. Je nach Aufnahmebedingungen können die vier Ecken des Bildschirms Betätigen Sie die mit W (Weitwinkelbereich) gekennzeichnete Seite, um dunkel erscheinen.
Aufnahme Aufnahme von Standbildern im Anzeigen während der Standbildaufnahme Automatikmodus Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich 10:10 1/125 um Einstellungen kümmern zu müssen. Öffnen Sie die Objektivabdeckung. [6630] Display-Symbol Beschreibung Klappen Sie den LCD-Monitor auf. A Bildgröße Zeigt das Symbol für die Bildgröße an.
Aufnahme Szenen mit Intelligent Auto Bedientasten für die Standbildaufnahme Display-Symbol Beschreibung Lässt die Haut auf dem Foto schön aussehen. Ermöglicht natürliche Aufnahme von Personen. Fokussiert auf große Entfernungen und ermöglicht scharfe Bilder mit lebendigen Farben. [6630] MENU ≪PLAY Ermöglicht Aufnahmen mit minimalen Bildstörungen.
Aufnahme Sie können zum Zoomen auch die Zoomtaste (T/W) auf dem Touchscreen Benutzung des Stillen Modus nutzen. Wenn der Stille Modus verwendet wird, verdunkelt sich der LCD-Monitor Zoomtaste (T/W) und Bedientöne werden nicht ausgegeben. Verwenden Sie diesen Modus, um ruhig an dunklen Orten aufzunehmen, wie etwa während eines Auftritts. Halten Sie die Taste SILENT gedrückt, um in den Stillen Modus zu schalten.
Aufnahme Manuelle Aufnahme Im manuellen Aufnahmemodus können Sie Einstellungen, wie Helligkeit und Verschlussgeschwindigkeit, anpassen. Die manuelle Aufnahme kann sowohl für den Video- als auch den Standbildmodus eingestellt werden. Öffnen Sie die Objektivabdeckung. MENU Berühren Sie das Element, um es manuell einzustellen. VIDEO SZENE WÄHLEN Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Aufnahme Menü Manuelle Aufnahme Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv) Die folgenden Menüpunkte können eingestellt werden. Aufnahmen üblicher Szenen, die häufig aufgezeichnet werden, können mit den optimalen Einstellungen erfolgen. Name Beschreibung Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. SZENE WÄHLEN Den Umgebungsbedingungen entsprechende Aufnahmen können so einfach ausgeführt werden.
Seite 89
Aufnahme * Das Bild dient nur der Veranschaulichung. SZENE WÄHLEN Einstellung Effekt b NACHT Verstärkt die Bildaufhellung und erhellt die Szene NACHT im Dunkeln automatisch durch eine langsame Verschlussgeschwindigkeit. SPOTLICHT Benutzen Sie ein Stativ, um das Verwackeln der Kamera zu verhindern. Berühren Sie „AUS“, um die Auswahl zu stornieren.
Aufnahme Manuelle Fokuseinstellung FOCUS Nutzen Sie diese Einstellung, wenn der Fokus im Modus Intelligent Auto AUTO nicht deutlich ist oder wenn Sie manuell fokussieren möchten. MANUELL Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. Fokus anpassen. MENU ≪PLAY Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden.
Aufnahme Anpassen der Helligkeit HELLIGKEIT EINST. Sie können die Helligkeit Ihren Wünschen entsprechend anpassen. AUTO Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. MANUELL Passen Sie den Helligkeitswert an. MENU ≪PLAY Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden.
Aufnahme Einstellen des Weißabgleichs Sie können den Farbton entsprechend der jeweiligen Lichtquelle einstellen. AUTO Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. MAN. WEISSABGLEICH SONNIG WOLKIG Berühren Sie 3 oder 2, um den Cursor zu bewegen. Einstellung Details MENU ≪PLAY AUTO Passt sich automatisch an die natürlichen Farben Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden.
Aufnahme Einstellen der Gegenlichtkorrektur GEGENLICHTKOMP. Sie können das Bild korrigieren, wenn das Motiv aufgrund des Gegenlichts dunkel erscheint. Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus. Nach dem Einstellen wird das Gegenlichtsymbol l angezeigt. MENU ≪PLAY Falls der Modus P Intelligent Auto eingestellt ist, berühren Sie P auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden.
Aufnahme Berühren Sie L, um das Menü zu verlassen. Nahaufnahmen Berühren Sie J, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Mithilfe der Funktion Tele-Makro können Sie Motive in Nahaufnahme festhalten. Berühren Sie „EIN“. TELE MACRO * Das Bild dient nur der Veranschaulichung. Nach dem Einstellen wird das Tele-Makro-Symbol o angezeigt.
Aufnahme Aufnahme mit Effekten Aufnahme mit Animationseffekten Sie können zu den Video-Aufnahmen auch Animationseffekte hinzufügen. Sie können zu den Video-Aufnahmen auch Animationseffekte hinzufügen. Die Animationseffekte erscheinen, wenn ein Lächeln erkannt wird oder Die Animationseffekte erscheinen, wenn ein Lächeln erkannt wird oder wenn der Bildschirm berührt wird.
Seite 96
Aufnahme Zum Starten der Aufnahme die START/STOP-Taste an der Kamera drücken. Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen. Um nicht aufzunehmen und andere Bedienschritte auszuführen, berühren Sie zunächst L, um „ANIMATIONSEFFEKT“ zu beenden.
Seite 97
Aufnahme Beim Einstellen Nach dem Einstellen Hinweis Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. Der Animationseffekt erscheint, sobald EINST. berührt wird. Der Animationseffekt erscheint, sobald der Bildschirm berührt wird. Der Animationseffekt erscheint, sobald der Bildschirm berührt wird.
Aufnahme Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen. Aufnehmen mit Gesichtsdekorationen Um nicht aufzunehmen und andere Bedienschritte auszuführen, Erkennt Gesichter und ermöglicht das Hinzufügen von Dekorationen, wie berühren Sie zunächst L, um „GESICHTSDEKOEFFEKT“ zu etwa Sonnenbrillen. beenden.
Aufnahme Aufnehmen mit Dekorationsmarken Zeichnet Videos mit unterschiedlichen Dekorationsmarken auf. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Berühren Sie I, um durch die Liste der Marken zu scrollen. Berühren Sie M, um die Größe der Marken zu ändern. Berühren Sie J, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist.
Aufnahme Aufnehmen mit persönlicher Handschrift Zeichnet Videos mit Ihrer persönlichen Handschrift oder Zeichnung auf. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Sie können als Farbe Weiß, Grau, Schwarz usw. auswählen. Wählen Sie P, um einen Teil der Linie zu berühren und zu löschen. Berühren Sie H, um die Farbe der Linie auszuwählen.
Aufnahme GESICHTSTRACKING HAUSTIERTRACKING Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF) „TOUCH-ERKENNG. AE/AF“ ist eine Funktion, die Fokus und Helligkeit je nach berührter Position anpasst. Durch vorheriges Erfassen eines Gesichts können Sie die Person auch ohne spezifische Auswahl bei der Aufnahme verfolgen. Diese Funktion ist sowohl für Videos als auch für Standbilder verfügbar. FARBTRACKING BEREICHSAUSWAHL Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Aufnahme Bei der Aufnahme von erfassten Gesichtern mithilfe von Lächeln automatisch aufnehmen (SMILE-AUFNAHME) „GESICHTSTRACKING“ werden Fokus und Helligkeit auch ohne „SMILE-AUFNAHME“ nimmt automatisch ein Standbild auf, sobald ein spezifische Auswahl automatisch angepasst. Weiterhin können erfasste lächelndes Gesicht entdeckt wird. Gesichter wieder aufgespürt werden, wenn sie verloren gingen. Daher Diese Funktion ist sowohl für Videos als auch für Standbilder verfügbar.
Seite 103
Aufnahme HINWEIS : Berühren Sie L, um das Menü zu verlassen und den vorherigen Bildschirm einzublenden. Die Kamera kann bis zu 16 Gesichter erkennen. Für bis zu 3 der größten Gesichter auf dem Bildschirm wird der Grad des Lächelns angezeigt. Richten Sie die Kamera auf die Motivperson.
Aufnahme Automatisches Aufnehmen von Haustieren Richten Sie die Kamera auf das Haustier. (HAUSTIERAUFNAHME) Sobald Gesichter von Haustieren entdeckt werden, erfolgt „HAUSTIERAUFNAHME“ macht automatisch ein Standbild, sobald das automatisch eine Standbildaufnahme. Gesicht eines Haustiers erkannt wird, wie etwa eines Hundes oder einer Katze.
Aufnahme HINWEIS : Aufnahme bei vergrößerter Anzeige eines ausgewählten Gesichts (GESICHTDETAILFENSTER) Die Kamera kann bis zu sechs Gesichter von Haustieren erkennen. „HAUSTIERAUFNAHME“ funktioniert gegebenenfalls je nach Die Aufnahme kann bei gleichzeitiger Anzeige des Gesamtbilds einer Szene Haustierart, Aufnahmebedingungen (Entfernung, Winkel, Helligkeit usw.) und des vergrößerten Bildes eines Gesichtsausdrucks erfolgen.
Seite 106
Aufnahme auf dem Bildschirm, wird das Sub-Fenster automatisch wieder VORSICHT : eingeblendet. Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Um „GESICHTDETAILFENSTER“ zu verlassen, berühren Sie „L“. „GESICHTDETAILFENSTER“ gewählt wurde. - Funktionen wie Digitalzoom, Zoom-Bedienung des Touchscreens, gleichzeitige Standbildaufnahme, „ZEITRAFFERAUFNAHME“, „GESICHTSDEKOEFFEKT“, „STEMPEL“, „HANDSCHRIFTEFFEKT“, „DATUM/ZEIT-AUFNAHME“...
Aufnahme Erfassen von Gesichtsinformationen zur Richten Sie die Kamera auf die Motivperson. Personenauthentifizierung GESICHT MUSS IN DEN RAHMEN PASSEN Durch Erfassung eines Gesichts im Voraus können durch die Gesichtsverfolgung Fokus und Helligkeit automatisch angepasst werden. Es können bis zu 6 Gesichter zusammen mit Namen und jeweiliger Erkennungspriorität erfasst werden.
Seite 108
Aufnahme Wiederholen Sie den Schritt so oft, bis die Aufnahme (Erfassung) für ZU ERK. REIHENFOLGE BERÜHREN alle Richtungen abgeschlossen wurde. Je nach Aufnahmeumgebung lässt sich die Erfassung möglicherweise nicht für alle vier Richtungen vornehmen. Berühren Sie in diesem Fall „ABBRECHEN“, um die Aufnahme zu löschen. Berühren Sie dann „NEIN“...
Aufnahme Einstellung SMILE%/NAME DISPLAY Berühren Sie die gewünschte Einstellung. „SMILE%/NAME ANZEIGE“ bietet die Möglichkeit, die Elemente zu wählen, SMILE%/NAME ANZEIGE die bei der Erkennung von Gesichtern angezeigt werden sollen. Dieses Element wird nur angezeigt, wenn für „TOUCH-ERKENNG. AE/AF“ die Option „GESICHTSTRACKING“ gewählt wurde. „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG.
Aufnahme Bearbeiten der erfassten Gesichtsinformationen Bearbeiten der erfassten Gesichtsinformationen ERNEUT AUFNEHMEN Name, Erkennungspriorität und erfasste Gesichtsinformationen können NAMEN ÄNDERN geändert werden. PRIORITÄTSREIHENFOLGE ÄNDERN Berühren Sie „MENU“. ABBRECHEN Wenn Sie „ERNEUT AUFNEHMEN“ auswählen, fahren Sie bitte mit Schritt 6 in „Erfassen von Gesichtsinformationen zur Personenauthentifizierung“...
Aufnahme Bildstabilisator Berühren Sie die Person, deren Erfassung annulliert werden soll. ZU STORNIERENDE PERSON BERÜHREN Durch das Einstellen des Bildstabilisators kann das Verwackeln der Kamera bei der Videoaufnahme effektiv reduziert werden. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. JOHN MIKE ABBRECHEN A wird auf der ausgewählten Person angezeigt. Um A von einer Person zu entfernen, berühren Sie die Person erneut.
Aufnahme Zeitlupen-(Hochgeschwindigkeits-) HIGH SPEED-AUFNAHME Aufnahme Sie können Videos in Zeitlupe aufnehmen, um Bewegungen Nachdruck zu verleihen, und kontinuierlich in Zeitlupe wiedergeben, indem Sie die Aufnahmegeschwindigkeit erhöhen. Diese Funktion eignet sich auch sehr gut, um Bewegungen zu überprüfen, z. B. beim Golfspielen. Aufnahmegeschwindigkeit 250 Bilder pro Sekunde Wenn Sie „EIN“...
Aufnahme Aufnahme in Intervallen Berühren Sie 3 oder 2 um durch Auf- oder Abwärtsscrollen weitere Auswahlmöglichkeiten anzuzeigen. (ZEITRAFFERAUFNAHME) Berühren Sie L, um das Menü zu verlassen. Ermöglicht es, eine Szene, die über einen längeren Zeitraum langsam Berühren Sie J, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. abläuft, so abzuändern, dass sie innerhalb kürzerer Zeit abgespielt wird, indem die Bilder in einem bestimmten Intervall gezeigt werden.
Seite 114
Aufnahme Zeitraffereinstellung Starten Sie die Aufnahme. Je höher die Sekundenzahl, umso länger das Aufnahmeintervall. Einstellung Details Deaktiviert die Funktion. 1SEK. INTERVALL Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von einer Sekunde. Aufgenommene Videos werden mit 25-facher Geschwindigkeit wiedergegeben. 2SEK. INTERVALL Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von Im Intervall des ausgewählten Zeitraums wird ein Einzelbild 2 Sekunden.
Aufnahme Automatische Aufnahme durch AUTOM. AUFNAHME Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME) Diese Funktion ermöglicht die automatische Aufnahme, indem das Gerät die Bewegungsänderung (Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem LCD-Monitor angezeigten roten Rahmens erfasst. Diese Funktion kann sowohl für den Video- als auch den Standbildmodus eingestellt werden.
Aufnahme Gruppenaufnahmen (Selbstauslöser) Die Aufnahme beginnt automatisch, wenn sich das Motiv innerhalb des roten Rahmens bewegt. Der 10-Sekunden-Selbstauslöser und der Selbstauslöser mit Gesichtserkennung sind praktische Funktionen, die Sie bei der Aufnahme von Gruppenbildern unterstützen. Der 2-Sekunden-Selbstauslöser eignet sich, um ein Verwackeln der Kamera durch das Drücken des Auslösers zu vermeiden.
Aufnahme Benutzung des Selbstauslösers mit Gesichtserkennung SELBSTAUSLÖSER Durch Betätigen der Taste SNAPSHOT wird die Gesichtserkennung aktiviert. Drei Sekunden, nachdem eine weitere Person in den Rahmen tritt, wird automatisch eine Aufnahme ausgeführt. 2 SEC Diese Funktion ist hilfreich, wenn die fotografierende Person mit ins Gruppenfoto aufgenommen werden soll.
Aufnahme Aufnahme von Videos mit Datum und Zeit Sie können Videos zusammen mit Datum und Uhrzeit aufnehmen. Treffen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Datei mit Datums- und Uhrzeitanzeige speichern möchten. (Die Datums- und Uhrzeitanzeige kann nach der Aufnahme nicht gelöscht werden.) Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Aufnahme Drücken Sie die START/STOP-Taste noch einmal, um die Aufnahme Überprüfen der verbleibenden Aufnahmezeit zu stoppen. Um nicht aufzunehmen und andere Bedienschritte auszuführen, Sie können sowohl die verbleibende Aufnahmezeit auf der SD-Karte als berühren Sie zunächst L, um „DATUM/ZEIT-AUFNAHME“ zu auch die verbleibende Akkuleistung prüfen.
Seite 120
Aufnahme Geschätzte Videoaufnahmezeit Qualität SDHC/SDXC-Karte 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB 20 Min. 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 4 Std. 10 Min. 5 Std. 40 Min. 30 Min. 1 Std. 2 Std.
Wiedergabe Wiedergabe von Videos Bedientasten für die Videowiedergabe Sie können die aufgenommenen Videos oder Standbilder aus dem Index Index-Bildschirmanzeige (Minibild-Anzeige) auswählen und wiedergeben. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. MENU ≪REC Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm Anzeige Beschreibung...
Seite 122
- Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung auf einer vorherigen Szene zurück. DVD oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern. Den gleichen Bedienschritt können Sie mit - JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten. dem Zoomregler ausführen. Suche rückwärts (beschleunigt mit jeder Prüfen des Aufnahmedatums und anderer Informationen Berührung)
Wiedergabe Schnellprüfung des Inhalts eines Videos Wählen Sie die Zeit für die Vorschauwiedergabe (Vorschauwiedergabe) DIGEST-ZEIT Sie können eine Vorschau der ausgewählten Videos wiedergeben (Vorschau-Wiedergabe). 2h21m Dies ist nützlich, wenn Sie schnell den Inhalt eines Videos prüfen möchten. 1 min 1 min 1 min 5 min 5 min...
Wiedergabe Wiedergabe von Standbildern Wiedergabe eines Videos mit defekten Verwaltungsinformationen Sie können die aufgenommenen Standbilder aus dem Index (Minibild- Die Verwaltungsinformationen eines Videos können beschädigt werden, Anzeige) auswählen und wiedergeben. wenn die Aufnahme nicht ordnungsgemäß erfolgt, z. B. wenn während der Aufnahme die Stromzufuhr unterbrochen wird.
Seite 125
Wiedergabe Bedientasten für die Standbildwiedergabe Während der Standbildwiedergabe Index-Bildschirmanzeige MENU ≪REC MENU ≪REC Anzeige Beschreibung A Video-/ Zum Umschalten zwischen Video- und Standbildmodus Standbildmodus. Anzeige Beschreibung Kontinuierliche Wiedergabe von Standbildern, A Video-/ Zum Umschalten zwischen Video- und die kontinuierlich innerhalb von zwei Sekunden Standbildmodus Standbildmodus.
Wiedergabe Suchen nach einem bestimmten Video/ Diashow-Wiedergabe Standbild mit Datum Standbilder können als Diashow wiedergegeben werden. Berühren Sie I zum Starten der Diashow während der Wenn Sie eine große Anzahl aufgenommener Videos und Standbilder Standbildwiedergabe. gespeichert haben, kann es schwierig sein, die gewünschte Datei im Index zu finden.
Wiedergabe Anschluss an Fernsehgerät und Wiedergabe Verbindung über einen HDMI-Mini-Stecker Wenn Sie ein HDTV-Gerät besitzen, kann die Wiedergabe in HD-Qualität Sie können dieses Gerät für die Wiedergabe an ein Fernsehgerät erfolgen, sofern Sie den HDMI-Mini-Stecker zum Verbinden der Geräte anschließen. Die Bildqualität auf dem Fernsehgerät variiert je nach Art des verwenden.
Wiedergabe Gemeinsame Bedienung mit einem Fernsehgerät über HDMI Verbindung über den AV-Anschluss Der Anschluss dieses Geräts an ein HDMI-CEC-aktiviertes Fernsehgerät Wenn Sie das Gerät mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels an den AV- über ein HDMI-Mini-Kabel ermöglicht die Nutzung verknüpfter Funktionen. Anschluss anschließen, können Sie Videos über ein Fernsehgerät wiedergeben.
Wiedergabe Erstellen von Wiedergabelisten : Abspielen von Wiedergabelisten „Erstellen von Wiedergabelisten der aufgenommenen Videos“ (A s. 137) Gibt die von Ihnen erstellten Wiedergabelisten wieder. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem Aufnahmebildschirm, um den Moduswechselbildschirm einzublenden.
Wiedergabe Wiedergabe einer DVD oder Blu-ray-Disk, die mit diesem Gerät erstellt wurde Die mithilfe der Datensicherungsfunktion dieses Geräts erstellten DVDs oder Blu-ray-Disks können mit einem optionalen DVD-Brenner (nur DVD) mit Wiedergabefunktion (CU-VD50) oder einem herkömmlichen DVD- oder Blu-ray-Player auf einem Fernsehgerät angezeigt werden. DVDs können auch über dieses Gerät wiedergegeben werden, indem der optionale DVD- Brenner mit Wiedergabefunktion angeschlossen wird.
Bearbeiten Löschen nicht gewünschter Dateien Löschen ausgewählter Dateien Löscht die ausgewählten Dateien. Löschen Sie nicht gewünschte Videos und Standbilder, wenn auf der SD VORSICHT : Karte nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden ist. Dieser Vorgang schafft mehr Speicherplatz auf dem Aufnahmemedium. Gelöschte Dateien können nicht wieder hergestellt werden.
Bearbeiten <Gruppierte Dateien> Schützen von Dateien LÖSCHEN Sie können wichtige Videos/Standbilder vor dem versehentlichen Löschen bewahren, indem Sie sie schützen. „Schützen der aktuell angezeigten Datei bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 132) „Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 133) VORSICHT : WAHL ALLE ALLE FREI...
Bearbeiten <Gruppierte Dateien> Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes Schützt ausgewählte Dateien bzw. hebt deren Schutz auf. SCHÜTZEN/AUFHEBEN Klappen Sie den LCD-Monitor auf. WAHL ALLE ALLE FREI Berühren Sie „EINST.“, um die Einstellung abzuschließen. Drücken Sie A oder B, um den Video- oder Standbildmodus auszuwählen.
Bearbeiten Aufnahme eines Standbildes im Video Speicherung eines gewünschten Teils im während der Wiedergabe Video (SCHNEIDEN) Sie können in den aufgenommenen Videos Standbilder von Szenen Wählen Sie den gewünschten Teil eines Videos aus und speichern Sie ihn erstellen, die Ihnen gefallen. als neue Videodatei.
Bearbeiten Aufnahme von Videos für den YouTube- TRIMMEN Upload 0:01:23 0:12:34 Nehmen Sie ein Video auf, kopieren Sie einen Teil daraus (höchstens 15 Minuten) für den YouTube-Upload und speichern Sie es als YouTube-Video. Wenn Sie Videos für den YouTube-Upload aufnehmen, darf die Länge höchstens 15 Minuten betragen.
Seite 136
Bearbeiten Hochladen von Videos auf YouTube Mithilfe der mitgelieferten Software Everio MediaBrowser 4 können Sie Ihre Videos auf YouTube hochladen. Installieren Sie die Software auf Ihrem PC MÖCHTEN SIE DAS VIDEO und schließen Sie dieses Gerät an den PC an. SCHNEIDEN? Genaue Informationen zur Benutzung der Software finden Sie in der NICHT TRIMMEN...
Bearbeiten Erstellen von Wiedergabelisten der LISTE BEARBEITEN aufgenommenen Videos NEUE LISTE Eine aus den von Ihnen aufgenommenen Lieblingsvideos erstellte Liste wird BEARBEITEN als Wiedergabeliste bezeichnet. Durch das Erstellen einer Wiedergabeliste können Sie Ihre Lieblingsvideos LÖSCHEN in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergeben. Die ursprüngliche Videodatei bleibt bestehen, auch wenn das Video einer Wiedergabeliste zugewiesen wurde.
Bearbeiten Erstellen von Wiedergabelisten nach Datum Berühren Sie „JA“. Erstellen einer Wiedergabeliste durch Anordnen mehrerer Dateien nach Datum. WIEDERGABELISTE BEENDEN. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. BEARBEITETEN INHALT SPEICHERN? NEIN HINWEIS : Berühren Sie auf jedem Bildschirm L, um das Menü zu verlassen. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist.
Bearbeiten Bearbeiten von Wiedergabelisten Berühren Sie das Video am entsprechenden Tag, um es zur Wiedergabeliste hinzuzufügen. Sie können den Inhalt einer erstellten Wiedergabeliste ändern. Wiedergabelisten, die mit der Vorschauwiedergabe erstellt wurden, können 0/999 AB DATUM jedoch nicht geändert werden. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. GESAMT 00h00m ENDE...
Seite 140
Bearbeiten HINWEIS : LISTE BEARBEITEN Berühren Sie auf jedem Bildschirm L, um das Menü zu verlassen. NÄCHSTES Berühren Sie das Video (obere Reihe), um es in der Wiedergabeliste zu verschieben. 0/999 BEARBEITEN 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 GESAMT DVD 01...
Bearbeiten Löschen von Wiedergabelisten Berühren Sie „JA“, um den Löschvorgang zu bestätigen. Sie können die von Ihnen erstellten Wiedergabelisten löschen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. WIEDERGABELISTE LÖSCHEN? NEIN Berühren Sie nach dem Löschen „OK“. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Ist der Löschvorgang abgeschlossen, wird der Auswahlbildschirm für Falls der Modus B Standbild eingestellt ist, berühren Sie B auf dem das Löschen von Wiedergabelisten wieder eingeblendet.
Kopieren Erstellen von Disks mit einem DVD-Brenner Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD3) Sie können die aufgenommenen Dateien auf Disks kopieren oder die Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den erstellten Disks mithilfe eines optionalen DVD-Brenner wiedergeben. Akku. Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Kopieren Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD50) Erstellen einer Disk Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Vorbereiten des DVD-Brenner Akku. Legen Sie eine neue Disk in den DVD-Brenner ein. „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD3)“ (A s. 142) Klappen Sie den LCD-Monitor auf. „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD50)“...
Seite 144
Kopieren Alle Dateien kopieren Berühren Sie „AUTO“ oder „NACH DATUM“. (nur A Modus) Alle auf diesem Gerät aufgenommenen Videos oder Standbilder werden ALLE SZENEN kopiert. ÜBERSCHRIFT IM HAUPTMENÜ Sie können auch lediglich die Videos oder Standbilder auswählen, die noch ERSTELLEN nie kopiert wurden.
Seite 145
Kopieren Dateien nach Datum kopieren Berühren Sie „AUTO“ oder „NACH DATUM“. (nur A Modus) Videos oder Standbilder werden entsprechend ihrem Aufnahmedatum NACH DATUM ERSTELLEN sortiert und kopiert. ÜBERSCHRIFT IM HAUPTMENÜ Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. ERSTELLEN SORTIERUNGSMETHODE AUSWÄHLEN Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“...
Seite 146
Kopieren Kopieren ausgewählter Wiedergabelisten 0/999 NACH PLAYLISTE ERST. Ordnen und kopieren Sie die erstellten Wiedergabelisten in der gewünschten Reihenfolge. 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 GESAMT DVD 01 Wählen Sie den Videomodus aus. DVD(DL)1 00h00m Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“. 1920 1920 1920...
Seite 147
Kopieren HINWEIS : Kopieren ausgewählter Dateien Im Hauptmenü der erstellten DVD wird eine Aufschlüsselung der Wählen Sie die gewünschten Videos oder Standbilder individuell aus. Wiedergabelisten angezeigt. Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. Um die erstellte Disk zu prüfen, siehe „„Wiedergabe mit einem DVD- Recorder“...
Kopieren Wiedergabe mit einem DVD-Recorder AUS SZENEN AUSWÄHLEN Sie können die mit diesem Gerät erstellten DVDs wiedergeben. ERFORDERLICHE DISK MENGE DVD:2 / DVD(DL):1 Bereiten Sie einen DVD-Brenner vor. LEERE DISK VORBEREITEN Legen Sie die abzuspielende DVD in den DVD-Brenner ein. „Vorbereiten des DVD-Recorders (CU-VD3)“...
Kopieren Erstellen von Disks mit einem externen Blu- Vorbereiten des externen Blu-ray-Laufwerks ray-Laufwerk HINWEIS : Nutzen Sie für den Anschluss des externen BD-Brenners (Blu-ray- Sie können die aufgenommenen Dateien auf Disks kopieren oder die Laufwerk) ein USB-Kabel mit den Anschlüssen Mini-A (Stecker) – B erstellten Disks mithilfe eines optionalen BD-Brenners (externes Blu-ray- (Stecker).
Kopieren Erstellen einer Disk Legen Sie eine neue Disk ein. Erstellen einer Disk Vorbereiten eines BD-Brenners (externes Blu-ray-Laufwerk) Legen Sie eine neue Disk in den BD-Brenner (externes Blu-ray- Laufwerk) ein. A Drücken Sie die Auswurftaste, um das Diskfach zu öffnen. „Vorbereiten des externen Blu-ray-Laufwerks“...
Seite 151
Kopieren Videos oder Standbilder, die noch nie kopiert wurden, werden „Wiedergabe über ein externes Blu-ray-Laufwerk“ (A s. 156) automatisch ausgewählt und kopiert. Berühren Sie „AUSFÜHREN“. ALLE SZENEN ERFORDERLICHE DISK MENGE DVD:2 / DVD(DL):1 LEERE DISK VORBEREITEN AUSFÜHREN ZURÜCK Die Anzahl der zum Kopieren der Dateien erforderlichen Disks wird angezeigt.
Seite 152
Kopieren Dateien nach Datum kopieren NACH DATUM ERSTELLEN Videos oder Standbilder werden entsprechend ihrem Aufnahmedatum ERFORDERLICHE DISK MENGE sortiert und kopiert. DVD:2 / DVD(DL):1 LEERE DISK VORBEREITEN Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. PRÜFEN Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“ (Video) oder „WÄHLEN U. AUSFÜHREN ZURÜCK SPEICHERN“...
Seite 153
Kopieren Kopieren ausgewählter Wiedergabelisten 0/999 Ordnen und kopieren Sie die erstellten Wiedergabelisten in der gewünschten Reihenfolge. 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 GESAMT Wählen Sie den Videomodus aus. 00h00m Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“. ZUFÜG. VIDEO BACKUP ENDE AUS ALLEN ERSTELLEN Wiederholen Sie die Schritte 5-6 und arrangieren Sie die Wiedergabelisten.
Seite 154
Kopieren Kopieren ausgewählter Dateien Berühren Sie „OK“, sobald „BEENDET“ angezeigt wird. Wählen Sie die gewünschten Videos oder Standbilder individuell aus. NACH PLAYLISTE ERST. Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. BEENDET Berühren Sie „AUSWÄHLEN+ERSTELLEN“ (Video) oder „WÄHLEN U. SPEICHERN“ (Standbild): VIDEO BACKUP AUS ALLEN ERSTELLEN AUSWÄHLEN+ERSTELLEN...
Seite 155
Kopieren Im Gegensatz zu DVD-R/DVD-RW können Dateien bei BD-R/BD-RE AUS SZENEN AUSWÄHLEN später noch hinzugefügt werden. DVDs, die im „DVD(AVCHD)“-Format erstellt werden, können nur auf AVCHD-kompatiblen Geräten wiedergegeben werden. HINWEIS : Um die erstellte Disk zu prüfen, siehe „„Wiedergabe über ein externes Blu- ray-Laufwerk“...
Kopieren Erstellen einer Disk mit einem Wiedergabe über ein externes Blu-ray-Laufwerk angeschlossenen Blu-ray-Recorder Sie können die mit diesem Gerät erstellten Blu-ray-Disks wiedergeben. Vorbereiten eines BD-Brenners (externes Blu-ray-Laufwerk) Sie können Disks mithilfe eines Blu-ray-Recorders erstellen, indem Sie ihn über ein USB-Kabel an dieses Gerät anschließen. Legen Sie die abzuspielende Blu-ray-Disk in den BD-Brenner (externes Blu-ray-Laufwerk) ein.
Kopieren Überspielen von Dateien auf eine Disk durch „Abspielen von Wiedergabelisten“ (A s. 129) Anschluss eines DVD-Recorders Um beim Überspielen die Zeit und das Datum mit anzugeben, stellen Sie für „DATUM/ZEIT ANZEIGEN“ im Videowiedergabemenü die Option „EIN“ ein. Wählen Sie für „ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ im Menü Allgemein Sie können Videos in Standardqualität überspielen, indem Sie einen DVD- die Option „EIN“.
Kopieren Überspielen von Dateien auf eine VHS- „EIN“ ein. Wählen Sie für „ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ im Menü Allgemein die Option „EIN“. Kassette durch Anschluss eines Videorecorders Sie können Videos in Standardqualität überspielen, indem Sie einen Videorecorder anschließen. Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts und Videorecorders nach.
Kopieren Kopieren von Dateien mit einem externen Vorbereiten eines externen USB-Festplattenlaufwerks USB-Festplattenlaufwerk HINWEIS : Nutzen Sie für den Anschluss des externen Festplattenlaufwerks ein USB- Sie können Video- und Standbilddateien von diesem Gerät auf ein externes Kabel mit den Anschlüssen Mini-A (Stecker) - B (Stecker). USB-Festplattenlaufwerk kopieren.
Kopieren Alle Dateien kopieren Berühren Sie „OK“, sobald „BEENDET“ angezeigt wird. Alle auf diesem Gerät aufgenommenen Videos oder Standbilder werden ALLE SZENEN kopiert. GESPEICHERT Sie können auch lediglich die Videos oder Standbilder auswählen, die noch nie kopiert wurden. Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus. Berühren Sie „SICHERN“.
Kopieren Wiedergabe von Dateien des externen USB- Löschen von Ordnern im externen USB-Festplattenlaufwerk Festplattenlaufwerks Dateien, die auf das externe Festplattenlaufwerk kopiert wurden, können Videos bzw. Standbilder, die auf einem externen Festplattenlaufwerk gelöscht werden. gespeichert sind, können mit diesem Gerät wiedergegeben werden. VORSICHT : Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus.
Kopieren Formatieren des externen USB-Festplattenlaufwerks Alle Dateien auf dem externen Festplattenlaufwerk können gelöscht werden. VORSICHT : Beim Formatieren werden alle Dateien auf dem externen Festplattenlaufwerk gelöscht. Kopieren Sie vor dem Formatieren alle Dateien auf dem externen Festplattenlaufwerk auf einen Computer. Wählen Sie den Video- oder Standbildmodus aus.
Um DVD-Video-Disks erstellen zu können, muss die zusätzliche Software installiert werden. Einzelheiten finden Sie auf der Website von Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Das Sichern von Dateien mithilfe einer anderen Software wird nicht unterstützt. Probleme bei der Nutzung der mitgelieferten Everio MediaBrowser 4 Software Setzen Sie sich mit dem nachstehend genannten Kunden-Servicezentrum in Verbindung.
Kopieren Installation der mitgelieferten Software Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie die aufgenommenen Standbilder im Kalenderformat anzeigen und einfache Bearbeitungsfunktionen ausführen. Windows Vista/Windows 7 Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch. Windows XP Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
+44-1489-564-764 Asien (Philippinen) (Englisch): +63-2-438-0090 China (Chinesisch): 10800-163-0014 (kostenfrei) Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Berühren Sie L, um das Menü zu verlassen. Löschen Sie nicht gewünschte Videos vor dem Sichern. Berühren Sie J, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Es nimmt viel Zeit in Anspruch, eine große Anzahl Videos zu sichern.
Kopieren Trennen der Verbindung zwischen Gerät und Computer Organisieren der Dateien Organisieren Sie Ihre Dateien nach dem Sichern durch das Hinzufügen von Klicken Sie auf „Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen“. Labels, wie „Familienausflug“ oder „Sportfest“. Dies ist nicht nur beim Erstellen von Discs hilfreich sondern auch für das Ansehen der Dateien.
Bestimmen Sie den Titel des Hauptmenüs der Disk. Andere europäische Länder (Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch): +44-1489-564-764 Asien (Philippinen) (Englisch): +63-2-438-0090 China (Chinesisch): 10800-163-0014 (kostenfrei) Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Anklicken Klicken Sie auf „Einst.“, um den Menühintergrund auszuwählen. Klicken Sie nach dem Einstellen auf „Start“. Klicken Sie nach Beendigung des Kopiervorgangs auf „OK“.
Seite 168
* Um DVD-Video-Disks erstellen zu können, muss die zusätzliche Software installiert werden. Einzelheiten finden Sie auf der Website von Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Benuzten Sie den Everio MediaBrowser 4 Player zur Wiedergabe der AVCHD-Disk. Informieren Sie sich in der Hilfedatei der mitgelieferten Everio MediaBrowser 4 Software, wie diese zu bedienen ist.
Kopieren Datensicherung ohne die mitgelieferte Software VORSICHT : Werden Ordner oder Dateien im PC gelöscht/verschoben/umbenannt, Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf den Computer. können sie auf diesem Gerät nicht mehr wiedergegeben werden. Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den HINWEIS : Akku.
Kopieren Zum Entfernen des Geräts vom Computer ziehen Sie das Symbol Kopieren auf einen MAC „JVCCAM_SD“ vom Desktop in den Papierkorb. Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf einen Mac PC. Ziehen Sie den Netzadapter vom Gerät ab und entnehmen Sie den Akku.
Seite 172
Kopieren iMovie und iPhoto Mithilfe der Apple-Software iMovie ’08, ’09, ’11 (Video) bzw. iPhoto (Standbild) können Sie Dateien von diesem Gerät auf einen Computer importieren. Wählen Sie zur Prüfung der Systemanforderungen im Apple-Menü den Menüpunkt „Über diesen Mac“ aus. Sie können die Version des Betriebssystems, den Prozessor und die Menge des Speicherplatzes bestimmen.
Menüeinstellungen Bedienung des Menüs Bedienung des Kurzmenüs Mithilfe des Kurzmenüs können Sie verschiedene Einstellungen der Dieses Gerät verfügt über drei Arten von Menüs. empfohlenen Funktionen im Video- oder Standbildaufnahmemodus Kurzmenü - Menü mit den empfohlenen Funktionen des Video-/Standbild- konfigurieren. Hauptmenüs. Berühren Sie „MENU“.
Menüeinstellungen Bedienung des Hauptmenüs Bedienung des Menüs ALLGEMEIN Im Menü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen. Mithilfe des Menüs Allgemein können Sie allgemeine Menüpunkte unabhängig vom Modus konfigurieren. Berühren Sie „MENU“. Berühren Sie „MENU“. Das Menü variiert je nach gewähltem Modus. Das Menü...
Menüeinstellungen Aufnahmemenü (Video) Zahlreiche Einstellungen, wie Helligkeit und Weißabgleich, können Sie dem Motiv oder dem Zweck der Aufnahme anpassen. Sie können auch die Bildqualität und die Bildaufhellung verändern. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Berühren Sie „MENU“.
Seite 176
Menüeinstellungen Einstellung Details TELE MACRO Ermöglicht Nahaufnahmen, wenn Sie im Telebildbereich (T) des Zooms aufnehmen. „Nahaufnahmen“ (A s. 94) *wird nur im manuellen Aufnahmemodus angezeigt. TOUCH-ERKENNG. AE/AF Passt Fokus und Helligkeit automatisch entsprechend der Gesichter der Zielpersonen oder des ausgewählten Bereichs an „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG.
Menüeinstellungen SZENE WÄHLEN LICHT (GZ-EX215) Die Einstellungen können den Aufnahmebedingungen angepasst werden. Zum Ein-/Ausschalten des Lichts. Details zur Bedienung „Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv)“ (A s. 88) Einstellung Details Leuchtet nicht auf. FOCUS AUTO Leuchtet in dunkler Umgebung automatisch auf. Der Fokus kann manuell angepasst werden.
Menüeinstellungen BILDAUFHELLUNG WINDFILTER Lässt das Motiv automatisch heller erscheinen, wenn in dunkler Umgebung Verringert das vom Wind verursachte Geräusch. aufgenommen wird. Einstellung Details Einstellung Details Deaktiviert die Funktion. Deaktiviert die Funktion. Aktiviert die Funktion. Hellt die Szene im Dunkeln elektrisch auf. Anzeige des Menüpunkts AUTO SLOW Verringert die Verschlussgeschwindigkeit, um die...
Menüeinstellungen HANDSCHRIFTEFFEKT SMILE-AUFNAHME Zeichnet Videos mit Ihrer persönlichen Handschrift oder Zeichnung auf. Nimmt automatisch ein Standbild auf, sobald ein lächelndes Gesicht erkannt Wenn die Schriften und Zeichnungen falsch ausgerichtet sind, korrigieren wird. Sie die Touch-Position. Details zur Bedienung Details zur Bedienung „Lächeln automatisch aufnehmen (SMILE-AUFNAHME)“...
Menüeinstellungen VIDEOQUALITÄT VIDEO Zum Einstellen der Videoqualität. Einstellung Details Ermöglicht Aufnahmen in der besten Bildqualität. VIDEOQUALITÄT Gilt nur für Blu-ray-Disks. Videos, die in High- Definition-Qualität aufgenommen wurden, können nicht auf DVDs gespeichert werden. Ermöglicht Aufnahmen in hoher Bildqualität. Ermöglicht Aufnahmen in Standardbildqualität. Ermöglicht lange Aufnahmen.
Menüeinstellungen ZOOM ZOOM MIKRO Zur Einstellung des maximalen Zoomverhältnisses. Stellt das Zoom-Mikrofon ein. Einstellung Details Einstellung Details Ermöglicht die Aufnahme mit 1 - 40x optischen Deaktiviert das Zoom-Mikrofon. Zoom. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Nimmt den Ton in der gleichen Richtung auf, in der keinen digitalen Zoom wünschen.
Menüeinstellungen Aufnahmemenü (Standbild) Zahlreiche Einstellungen, wie Helligkeit und Weißabgleich, können Sie dem Motiv oder dem Zweck der Aufnahme anpassen. Sie können auch die Bildqualität und die Bildaufhellung verändern. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus B eingestellt ist. Berühren Sie „MENU“.
Seite 183
Menüeinstellungen Einstellung Details TELE MACRO Ermöglicht Nahaufnahmen, wenn Sie im Telebildbereich (T) des Zooms aufnehmen. „Nahaufnahmen“ (A s. 94) *wird nur im manuellen Aufnahmemodus angezeigt. TOUCH-ERKENNG. AE/AF Passt Fokus und Helligkeit automatisch entsprechend der Gesichter der Zielpersonen oder des ausgewählten Bereichs an „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG.
Menüeinstellungen SZENE WÄHLEN LICHT (GZ-EX215) Die Einstellungen können den Aufnahmebedingungen angepasst werden. Zum Ein-/Ausschalten des Lichts. Details zur Bedienung „Aufnahme entsprechend der Szene (Motiv)“ (A s. 88) Einstellung Details Leuchtet nicht auf. FOCUS AUTO Leuchtet in dunkler Umgebung automatisch auf. Der Fokus kann manuell angepasst werden.
Menüeinstellungen SELBSTAUSLÖSER AUTOM. AUFNAHME Nutzen Sie diese Funktion zur Aufnahme von Gruppenfotos. Startet die automatische Aufnahme, indem das Gerät die Details zur Bedienung Bewegungsänderung (Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem LCD- „Gruppenaufnahmen (Selbstauslöser)“ (A s. 116) Monitor angezeigten roten Rahmens erfasst. Details zur Bedienung „Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM.
Menüeinstellungen VERSCHLUSSMODUS SMILE-AUFNAHME Einstellungen für Serienaufnahmen können angepasst werden. Nimmt automatisch ein Standbild auf, sobald ein lächelndes Gesicht erkannt wird. Details zur Bedienung Einstellung Details „Lächeln automatisch aufnehmen (SMILE-AUFNAHME)“ (A s. 102) EINZELBILDAUFNAHME Nimmt ein einziges Standbild auf. SMILE%/NAME ANZEIGE SERIENAUFNAHME Nimmt fortlaufend Standbilder auf, während die SNAPSHOT-Taste gedrückt wird.
Menüeinstellungen BILDGRÖSSE Legt die Bildgröße (Pixelanzahl) für Standbilder fest. Einstellung Details 1920X1080(2M) Nimmt Standbilder im Bildseitenverhältnis 16:9 auf. Die Seiten der im Bildseitenverhältnis 16:9 aufgenommenen Standbilder werden beim Drucken gegebenenfalls abgeschnitten. 1440X1080(1.5M) Nimmt Standbilder im Bildseitenverhältnis 4:3 auf. 640X480(0.3M) Anzeige des Menüpunkts Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
Menüeinstellungen Wiedergabemenü (Video) Sie können bestimmte Videos löschen oder suchen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist. Berühren Sie „<<PLAY“, um den Wiedergabemodus auszuwählen. MENU ≪PLAY Mit jeder Berührung wird zwischen Aufnahme- und Wiedergabemodus umgeschaltet. Berühren Sie „MENU“.
Menüeinstellungen DATUM SUCHEN DIGEST-WIEDERGABE Verkleinert den Video-Index gemäß den Aufnahmedaten. Spielt eine Vorschau der aufgenommenen Videos ab. Details zur Bedienung Details zur Bedienung „Suchen nach einem bestimmten Video/Standbild mit Datum“ (A s. 126) „Schnellprüfung des Inhalts eines Videos (Vorschauwiedergabe) “ (A s. 123) DATUM/ZEIT ANZEIGEN WIEDERGABELISTE WDG.
Menüeinstellungen K2 TECHNOLOGY Bildet kurze oder hohe Töne nach, die bei der Aufnahme nicht aufgenommen werden können und gibt diese mit einer dem Original gleichenden Klangqualität wieder. Einstellung Details Deaktiviert K2 TECHNOLOGY. Aktiviert K2 TECHNOLOGY. Anzeige des Menüpunkts Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus A eingestellt ist.
Menüeinstellungen Wiedergabemenü (Standbild) Sie können bestimmte Standbilder löschen oder suchen. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Prüfen Sie, ob als Aufnahmemodus B eingestellt ist. Berühren Sie „<<PLAY“, um den Wiedergabemodus auszuwählen. MENU MENU ≪PLAY Mit jeder Berührung wird zwischen Aufnahme- und Wiedergabemodus umgeschaltet. Berühren Sie „MENU“.
Menüeinstellungen DIASHOW-EFFEKTE SCHÜTZEN/AUFHEBEN Verwenden von Übergangseffekten bei Diashow-Wiedergabe. Schützt Dateien vor dem versehentlichen Löschen. Details zur Bedienung „Schützen der aktuell angezeigten Datei bzw. Aufheben des Einstellung Details Schutzes“ (A s. 132) VERSCHIEBEN Bildwechsel durch Hineingleiten von rechts nach „Schützen ausgewählter Dateien bzw. Aufheben des Schutzes“ (A s. 133) links.
Menüeinstellungen Menü Allgemein Berühren Sie „MENU“. MENU ≪PLAY Wenn Sie vom Aufnahmemenü aus umschalten, berühren Sie „MENU“ noch einmal, sobald das Kurzmenü erscheint. Berühren Sie „Q“. Einstellung Details UHR EINSTELLEN Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland benutzt wird. „Uhrzeiteinstellung“...
Seite 194
Menüeinstellungen Einstellung Details TOUCH SCREEN EINST. Stellt die Ansprechposition der Schaltflächen auf dem Touchscreen ein. „ TOUCH SCREEN EINST. “ (A s. 198) ANZEIGE AUF TV-GERÄT Zeigt Symbole sowie Datum/Zeit auf einem Fernsehbildschirm an. „ ANZEIGE AUF TV-GERÄT “ (A s. 199) VIDEO AUSGANG Stellt das Aspektverhältnis (16:9 oder 4:3) entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät ein.
Menüeinstellungen UHR EINSTELLEN MONITORHELLIGKEIT Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland Stellt die Helligkeit des LCD-Monitors bei Akkubetrieb ein. benutzt wird. Details zur Bedienung Einstellung Details „Uhrzeiteinstellung“ (A s. 74) AUTO Stellt die Helligkeit bei Anwendung im Freien „Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise“...
Menüeinstellungen BEDIENTON STUMM-MODUS Schaltet den Bedienton ein oder aus. Wenn der Stille Modus verwendet wird, verdunkelt sich der LCD-Monitor und Bedientöne werden nicht ausgegeben. Verwenden Sie diesen Modus, um ruhig an dunklen Orten aufzunehmen, wie etwa während eines Auftritts. Einstellung Details Schaltet den Bedienton aus.
Menüeinstellungen AUTO POWER AUS SCHNELLER NEUSTART Nützliche Einstellung, wenn vergessen wird, das Gerät auszuschalten. Ermöglicht das schnelle Einschalten, wenn der LCD-Monitor innerhalb von 5 Minuten wieder geöffnet wird. Einstellung Details Einstellung Details Das Gerät schaltet nicht aus, selbst wenn es 5 Minuten lang nicht bedient wird.
Menüeinstellungen DEMO MODUS TOUCH SCREEN EINST. Spielt eine Demonstration der Sonderfunktionen dieses Geräts ab. Stellt die Ansprechposition der Schaltflächen auf dem Touchscreen ein. Berühren Sie „MENU“. Einstellung Details Deaktiviert die Funktion. Spielt eine Demonstration der Sonderfunktionen dieses Geräts ab. Demo-Modus anzeigen A Entfernen Sie Akku und SD-Karte.
Menüeinstellungen ANZEIGE AUF TV-GERÄT Zeigt Symbole sowie Datum/Zeit auf einem Fernsehbildschirm an. BEENDET Einstellung Details Zeigt keine Symbole oder Datum/Zeit auf dem Fernsehgerät an. Zeigt Symbole bzw. Datum/Zeit auf dem Fernsehgerät an. Die Einstellung ist abgeschlossen und das Gerät kehrt in den Menübildschirm zurück.
Menüeinstellungen VIDEO AUSGANG HDMI AUSGANG Stellt das Aspektverhältnis (16:9 oder 4:3) entsprechend dem Zur Einstellung der Ausgabe über den HDMI-Stecker dieses Geräts, wenn angeschlossenen Fernsehgerät ein. es an ein Fernsehgerät angeschlossen ist. Einstellung Details Einstellung Details Wählen Sie diese Option beim Anschluss an ein AUTO Es wird empfohlen, „AUTO“...
Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt. UPDATE Aktualisiert die Funktionen dieses Geräts auf die neueste Version. Einzelheiten finden Sie auf der Website von JVC. (Ist kein Aktualisierungsprogramm für die Software dieses Geräts verfügbar, wird auf der Website nichts angezeigt.) http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html...
Menüeinstellungen SD-KARTE FORMATIEREN Löscht alle Dateien auf der SD-Karte. Einstellung Details DATEI Löscht alle Dateien auf der SD-Karte. DATEI Löscht alle Dateien von der SD-Karte und setzt die Ordner- und Dateianzahl auf „1“ zurück. VERWALTUNGSNR VORSICHT : Nicht verfügbar, wenn keine SD-Karte eingesetzt wurde. Beim Formatieren werden alle Daten auf der SD-Karte gelöscht.
Name der Teile Vorderansicht Hinteransicht DC-Anschluss Für den Anschluss an ein AC-Netzteil zum Laden des Akkus. SNAPSHOT (Standbildaufnahme) Taste ACCESS (Zugriffsanzeige) Lämpchen Nimmt ein Standbild auf. Leuchtet auf/blinkt während der Aufnahme bzw. Wiedergabe. Entfernen Sie nicht den Akku, das AC-Netzteil oder die SD-Karte. Zoom/Lautstärke-Regler POWER/CHARGE (Gerät Ein-Aus/Laden) Lämpchen Während der Aufnahme: Zur Anpassung des Aufnahmebereichs.
Name der Teile Unterseite Innenansicht Lautsprecher Gibt während der Videowiedergabe den Ton aus. A / B (Video/Standbild) Taste Zum Umschalten zwischen Video- und Standbildmodus. SILENT-Taste Halten Sie die Taste SILENT gedrückt, um in den Stillen Modus zu schalten. Zum Ausschalten des Stillen Modus halten Sie die Taste Stativbefestigungssockel noch einmal gedrückt.
Name der Teile LCD-Monitor LCD-Monitor Durch das Öffnen/Schließen des Monitors wird die Kamera ein- bzw. ausgeschaltet. Ermöglicht die Aufnahme von Selbstporträts durch Drehen des Monitors. „Benutzung des Touchscreens“ (A s. 72) „Bezeichnung der Tasten und Funktionen auf dem LCD- Monitor“ (A s. 73) VORSICHT : Drücken Sie nicht mit Kraft auf die Oberfläche und versetzen Sie ihr keine Schläge.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standardanzeigen bei der Aufnahme Videoaufnahme 1 2 3 10:45 0:00:12:34 0:12:34[010:00] Videomodus TOUCH-ERKENNG. AE/AF „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s. 204) „Motive scharf aufnehmen (TOUCH-ERKENNG. AE/AF)“ (A s. 101) Videoqualität Gegenlichtkorrektur „ VIDEOQUALITÄT “ (A s. 180) „Einstellen der Gegenlichtkorrektur“...
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standbildaufnahme Videowiedergabe 10:00 00:01:23 00:12:34 1SEC [9999] ≪REC Videomodus „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s. 204) Standbildmodus Videoqualität „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s. 204) „ VIDEOQUALITÄT “ (A s. 180) Bildgröße Anzeige Bedienvorgang „...
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Standbildwiedergabe Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert Ausschalten des Geräts 100-0001 10:00 Schließen Sie den LCD-Monitor. ≪REC Standbildmodus „A / B (Video/Standbild) Taste“ (A s. 204) Ziehen Sie den Netzadapter ab, entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, Anzahl Ordner setzen Sie den Akku anschließend wieder ein und verbinden Sie den Netzadapter.
Passen Sie die Einstellungen in Sie ihn mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem. einem solchen Fall manuell an. Bei der Benutzung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann „Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 90) die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden. Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.
Fehlersuche Karte Wiedergabe SD-Karte kann nicht eingesetzt werden. Ton oder Video wird unterbrochen. Achten Sie darauf, die SD-Karte nicht verkehrt herum einzusetzen. Manchmal wird die Wiedergabe am Übergang zwischen zwei Szenen „Einsetzen einer SD-Karte“ (A s. 70) unterbrochen. Dies ist keine Fehlfunktion. Kein Ton.
Fehlersuche Bearbeiten/Kopieren DVD mit Titel kann nicht wiedergegeben werden. Der Titel wird nicht angezeigt, wenn Sie dieses Gerät an einen DVD-Brenner (optional) anschließen. Datei kann nicht gelöscht werden. Geschützte Dateien (Videos/Standbilder) können nicht gelöscht werden. Vor dem Löschen müssen Sie den Schutz aufheben. „Schützen von Dateien“...
Fehlersuche Computer Bildschirm/Bild Dateien können nicht auf die Festplatte des Computers Das Bild auf dem LCD-Monitor ist schwer zu erkennen. kopiert werden. Der Inhalt des LCD-Monitors ist unter Umständen in einem hellen Umfeld, Schließen Sie das USB-Kabel ordnungsgemäß an. z. B. im direkten Sonnenlicht, schwer zu erkennen. Ist die mitgelieferte Everio MediaBrowser 4 Software nicht installiert, können Sie ggfs.
- Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung auf einer DVD oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern. SZENE NICHT UNTERSTÜTZT! - JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten. Nutzen Sie Dateien, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden. (Mit anderen Geräten aufgenommene Dateien werden gegebenenfalls nicht...
Seite 214
Fehlersuche DATEI NICHT UNTERSTÜTZT! AUFNAHME ABGEBROCHEN Nutzen Sie Dateien, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden. (Mit Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein. anderen Geräten aufgenommene Dateien werden gegebenenfalls nicht Schützen Sie das Gerät vor Vibrationen und Stößen. unterstützt.) KAMERATEMPERATUR STEIGT.
Wartung Warten Sie das Gerät regelmäßig, damit Sie lange Zeit Freude daran haben. VORSICHT : Achten Sie darauf, vor Wartungsmaßnahmen stets den Akku und das AC- Netzteil zu entfernen und den Netzstecker zu ziehen. Camcorder Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch ab, um Verschmutzungen zu entfernen.
Technische Daten Kamera Teil Details Teil Details Geringste 3 Lux Stromversorgung Bei Verwendung eines AC-Netzteils: DC 5,2 V Beleuchtung 1 Lux (SZENE WÄHLEN: NACHT) Bei Akkubetrieb: DC 3,6 V Zoom (während der Optischer Zoom: Bis zu 40x Stromverbrauch 2,3 W (MONITORHELLIGKEIT: 3 (Standard)) Videoaufnahme) Digitaler Zoom: Bis zu 200x 2,5 W (MONITORHELLIGKEIT: 4 (heller))
Technische Daten Anschlüsse AC-Netzteil (AC-V10E) Teil Details Teil Details HDMI HDMI-Mini-Stecker Stromversorgung AC 110 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz AV-Ausgang Videoausgang: 1,0 V (p-p), 75 Ω Ausgabe DC 5,2 V, 1 A Audioausgang: 300 mV (rms), 1 KΩ Zulässige 0 °C bis 40 °C Mini USB Typ B, USB 2.0-kompatibel...