Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Handleiding
Bedienungshandbuch
Manual
F108TX
99.900.116 rev.: 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAMOS F108 Serie

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Bedienungshandbuch Manual F108TX 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Pag. 5 Deutsch Seite 13 Englisch Page 21 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Certificaat van Oorsprong Algemeen Inzetbereik Installatie Bedieningspaneel Bediening Preventief onderhoud Technische gegevens © Famos bv . Wijzigingen voorbehouden 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 6: Certificaat Van Oorsprong

    EN 60335-2-45:2003 EN 50366:2003 • EMC richtlijn 89/336/EEG Product Type F108 serie vanaf 01-01-2007 Certificaat van oorsprong Hiermee verzekeren wij u dat de hierboven genoemde producten in een lidstaat (Nederland) van de Europese Gemeenschap geproduceerd werden. Famos bv T.J.E. van Gardingen...
  • Seite 7: Algemeen

    Tyvek (indien sealer is uitgevoerd als Tyvek sealer) Voor de juiste temperatuur instelling voor de diverse verpakkingsmaterialen verwijzen wij naar de fabrikant van het materiaal. De Famos F108TX roterende heat sealer is niet geschikt voor het sealen van de volgende materialen: • Polyethyleen folie •...
  • Seite 8: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie Om een langdurig correct functioneren te garanderen adviseren wij u om de sealer op te stellen op een plaats die: - voldoende ruimte rondom de machine vrij laat, zodat ventilatie mogelijk is. - niet bloot staat aan direct zonlicht of een warmtebron.
  • Seite 9: Bedieningspaneel

    All manuals and user guides at all-guides.com 2) Bedieningspaneel TEMP : 180C #: 000 STATUS : OK Betekenis van de toetsen Het aan of uit schakelen van het teller alarm Het op nul zetten van de teller in het display Het instellen van het teller alarm Het instellen van de temperatuur Het transporteren van de verpakkingen naar Links...
  • Seite 10: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com Bediening Weergave van de ingestelde temperatuur Men kan de ingestelde temperatuur opvragen door het kortstondig indrukken van toetsen ‘ D ‘. De ingestelde temperatuur zal nu enkele seconden in het display blijven staan. Hierna zal het standaard scherm weer verschijnen.
  • Seite 11: Preventief Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com 3) Preventief onderhoud Om een optimale werking van de roterende sealer te garanderen en correctief onderhoud te voorkomen, adviseren wij om de sealer minimaal 2 keer per jaar te laten inspecteren en schoon te maken.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Zertifikat zur Konformitätserklärung Algemeines Anwendungsbereich Aufstellung Bedienungsfeld Bedienung Wartung Technische daten © Famos bv . Vorbehaltlich Änderungen. 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 14: Zertifikat Zur Konformitätserklärung

    EN 60335-2-45:2003 EN 50366:2003 • EMC richtlijn 89/336/EEG Product Type F108 serie vanaf 01-01-2007 Certificaat van oorsprong Hiermee verzekeren wij u dat de hierboven genoemde producten in een lidstaat (Nederland) van de Europese Gemeenschap geproduceerd werden. Famos bv T.J.E. van Gardingen...
  • Seite 15: Algemeines

    Tyvek ( Wenn das Schweißgerät tyvek vorgesehen ist). Folgende materialien können nicht mit dem F108TX versiegelt werden: ● Polyäthylen-Folie ● harte PVC-Folie ● Polyamid-Folie ● Polypropylen-Folie ( Für diese Folien hat Famos ein spezielles Impulsschweißgerät im Programm). 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 16: Aufstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufstellung Plazieren sie das Folienschweißgerät dort, wo: es nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt ist es keinen Vibrationen ausgesetzt ist eine ausreichende Entlüftung gewährleistet ist es staubfrei ist Kontrolieren Sie, ob der Ein-/Ausschalter auf Position Aus steht. Hinweis Die Stromschnur zuerst an das Siegelgerät und danach an eine geerdete Steckdose mit der entsprechenden Spannung (220/240 VAC 50/60 Hz) anschliessen.
  • Seite 17: Bedienungsfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com 3) Bedienungsfeld TEMP : 180C #: 000 STATUS : OK Erklärung der einzelnen Tasten Ein- oder Auschalten von Zähleralarm Auf 000 zurück stellen von Zähler in Display Einstellung von Zähleralarm Einstellung von Temperatur Transportrücklauf.
  • Seite 18: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Wiedergabe der eingestelte Temperatur Man kann die eingestellte temperatur nachsehen durch kurz eindrücken von Tasten ‘ D ‘. Die eingestellte temperatur erscheint jetzt für einzige sekunden im display.. Einstellen der Tempearatur Man kann die Temperatuur einstellen durch eindrücken von Tasten ‘ D ‘ bis rechts im display das v symbol erscheint.
  • Seite 19: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com 3) Wartung Wir empfehlen zweimal pro jahr eine vorsorgliche Wartung und eventuellen Austausch von Verschleißteilen , wie z. B. Teflonbänder, Zahnriemen etc. Diese regelmäßige Wartung durch geschulte Techniker durgeführt, gibt die beste Garantie, daß das Schweißgerät sicher funktioniert und vielleicht unnötige Reparaturen vermieden werden.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Content Certificate of Conformity and Origin In general Working area Installation Operating panel Operation Preventative maintenance Technical details © Famos bv . The right to make changes is reserved 99.900.116 rev.: 2...
  • Seite 22: Certificate Of Conformity And Origin

    (Richtlinien 89/336/EEG) • Low voltage guideline 2006/95/EG Product Type F108 serie from 01-01-2007 Certificate of origin Herewith it is certified that the listed equipment has been manufactured in a member state (The Netherlands) of the European Community. Famos bv T.J.E. van Gardingen...
  • Seite 23: In General

    All Famos rotating heat sealers are conform to the Dutch and German Directives (R3280 en DIN 58.953 Part 7) that are drawn up for sealing packing material as indicated below. All Famos F108 heat sealers can therefore be used for packing medical equipment.
  • Seite 24: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation In order to guarantee a correct functioning, we advise to install the sealer at a spot: - where the machine has enough space for ventilation. - where it is not exposed to direct sunlight or some other heatsource. - where it is not subject to vibrations or shocks.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 4) Operating panel TEMP : 180C #: 000 STATUS : OK Explanation of the keys Switching on/off the counter alarm Setting the counter to zero on the display Adjusting the counter alarm Adjusting the temperature Transporting the packages to the left.
  • Seite 26: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Display of the adjusted temperature The set temperature can be seen by pressing the keys ‘D’shortly. The set temperature will remain in the display for some seconds. After this the standard screen will appear again.
  • Seite 27: Preventative Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com 3) Preventative maintenance In order to guarantee an optimal functioning of the rotating sealer and in order to prevent corrective maintenance, we advise to have the machine checked and cleaned at least twice a year. During this inspection the following parts are checked on wear and when necessary replaced.

Diese Anleitung auch für:

F108tx

Inhaltsverzeichnis