Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

b att e ry ch a r ge r
G e b r u i k s a a n w i j z i n g
N L
P a g i n a 2
D i r e c t i o n s f o r u s e
G B
P a g e 1 0
-
G e b r a u c h s A n l e i t u n g
D E
S e i t e 1 8
M a n u e l d ' u t i l i s a t e u r s – F
P a g e 2 5
B r u g e r v e j l e d n i n g – D K
S i d e 3 4
loading

Inhaltszusammenfassung für Proosten LBC 400

  • Seite 1 b att e ry ch a r ge r – G e b r u i k s a a n w i j z i n g P a g i n a 2 – D i r e c t i o n s f o r u s e P a g e 1 0 G e b r a u c h s A n l e i t u n g S e i t e 1 8...
  • Seite 18 Akku seine Spannung und seinen Säuregehalt verliert. S C H U T Z V O R R I C H T U N G E N Der LBC 400 ist mit diversen Schutzvorrichtungen versehen, um zu gewährleisten, daß beim Aufladen keine Gefahrensituationen entstehen.
  • Seite 19 Einzelfall erfüllt sind. Die erste Ziffer bezieht sich auf die Schutzklasse Staubdichte, die zweite Ziffer auf die Flüssigkeitsdichte und die dritte Ziffer auf die Schlagfestigkeit. Der LBC 400 entspricht der Schutzklasse IP 205. Das bedeutet: 2 = das Ladegerät ist geschützt gegen das Eindringen von Feststoffen mit einer Teilchengröße von über 12mm.
  • Seite 20 Stellen Sie die Schalter nie nach eigenem Ermessen ein. Das kann zu irreparablem Schaden des Akkus führen. Der LBC 400 kann auch zur direkten Stromversorgung verwendet werden. Die Endgeräte können dann direkt an das Ladegerät angeschlossen werden, ohne dass der Akku zwischengeschaltet wird.
  • Seite 21 Deutsch I N S T A L L A T I O N Die Ladeumgebung Das Aufladen der Batterie muß in einem gut belüfteten Raum erfolgen, da hierbei explosive Gase (Knallgas) freigesetzt werden können. Dabei ist unbedingt sicherzustellen, daß im Umfeld des Ladegeräts genügend Platz verbleibt (eventuell vorhandene Belüftungsöffnungen dürfen keinesfalls blockiert sein).
  • Seite 22 Deutsch L E D A N Z E I G E N LED rot leuchtet : Haubtladung LED gelb leuchtet : Nachladung LED grün leuchtet : Die Batterie is voll, Erhaltungsladung LED grün ‘power on’ leuchtet : 230VAC vorhanden, Ladegerät arbeitet B E H E B U N G V O N P R O B L E M E N Problem (mögliche) Ursache...
  • Seite 23 Deutsch Kontrollieren Sie die Zu niedrige Eingangs- Netzspannung. Diese spannung. muss höher liegen als 175 VAC. Schlechter oder kein Kontrollieren Sie die Kontakt zwischen Akku Anschlüsse und die Ein Akku ist an das und Ladegerät. Kabel. Ladegerät angeschlossen und die Lösen Sie die Verbin- LED’s leuchten, aber dungen.
  • Seite 24 Deutsch Ü B E R D I E B A T T E R I E Einzelheiten zum Gebrauch und Umgang mit der Batterie sind den Anweisungen des Herstellers zu entnehmen. VORSICHT! Die Batterie enthält ätzende Schwefelsäure. Beim Kontakt verursacht diese Schwefelsäure irreversible Schäden an den Augen, der Haut, Kleidung usw.