POSSIBLE INSTALLATION AND FLOW DIRECTION
EN: Make sure the flow always goes from bottom to top, to prevent air inclusion.
DU: Achten Sie darauf, dass die Strömung immer von unten nach oben verläuft, um Lufteinschlüsse
zu vermeiden.
FR: Assurez-vous que le débit va toujours de bas en haut pour éviter la présence d'air.
NL: Zorg ervoor dat de flow altijd van beneden naar boven gaat om luchtinsluiting te voorkomen.
ES: Asegúrese de que el flujo siempre vaya de abajo a arriba para evitar entradas de aire.
PT: Certifique-se de que o fluxo vá sempre de baixo para cima para evitar a inclusão de ar.
RU: Убедитесь, что поток воды всегда идет снизу вверх, чтобы не образовалась воздушная пробка.
Technical specifications
Lamp power
Lamp life
Content (L)
Rec. flow for
30 mJ/cm2
Max. flow
Max. pressure
Max. temperature
Min. temperature
Connection size
Voltage
Max input current
A
B
C
D
E
| SPA UV-C 21W HO
4
21W
9.000h
10.000
3 m
/h
3
(98% )
13 m
/h
3
1 bar
40
C
º
1
C
º
50mm
230V
0,2A
59 mm
405 mm
50 mm
170 mm
500 mm
E
C
A
D
C
B