Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Operation and Functions
  • Cleaning and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Warranty and Service
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Garantie und Service
  • Nettoyage et Maintenance
  • Dépannage
  • Garantie et Service
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Garantía y Servicio
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Problemi E Soluzioni
  • Garanzia E Assistenza
  • Reiniging en Onderhoud
  • Oplossen Van Problemen
  • Garantie en Service
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
www.minuswire.com
www.minuswire.com
Support contact:
E-mail: support@minuswire.com
Support contact:
MANUFACTURER
E-mail: support@minuswire.com
Dongguan Kantsang Electroacoustic Technology Co., Ltd.
MANUFACTURER
Address: No.8, Lu Yi Yi Road, Tangxia, Dongguan, China
Dongguan Kantsang Electroacoustic Technology Co., Ltd.
Address: No.8, Lu Yi Yi Road, Tangxia, Dongguan, China
MODEL: MW-1100ProX
Active Noise Cancelling
True Wireless Stereo Earbuds
FCC ID: PAZMW-1100PROX / PAZMW-1100PROX-R
WWW.CALIBEREUROPE.COM
FCC ID: PAZMW-1100PROX / PAZMW-1100PROX-R
CALIBER EUROPE BV • KORTAKKER 10 • 4264 AE VEEN • NL
MADE IN CHINA
MW-1100ProX
User Guide
MADE IN CHINA
MW-1100ProX
MODEL: MW-1100ProX
Active Noise Cancelling
MODEL: MW-1100ProX
TWS 100A
True Wireless Stereo Earbuds
Active Noise Cancelling
User Guide
True Wireless Stereo Earbuds
Manual
User Guide
NL • FR • DE • GB • ES • IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber TWS 100A

  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    nicht verschluckt werden. • Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst reparieren. Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt • Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten. benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
  • Seite 11 Tragen der Ohrhörer (Bild 4) VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt. Ladevorgang Laden der Ohrhörer (Bild 5) (Bild 6) 1. Legen Sie die Ohrhörer entsprechend der Markierungen L (links) und R (rechts) in die Ladehülle (Bild 5). 2.
  • Seite 12 Laden der Ladehülle (Bild 7) 1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 7). <25% 2. Die vier Ladelämpchen leuchten dann schrittweise auf. 25%-50% Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab. 50%-75% 75%-100% 100%...
  • Seite 13 Ausschalten (Bild 10) Paarung (Bild 11) Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und schließen Sie den Deckel, Wenn Sie den Deckel offen halten, aber keine Bluetooth-Verbindung für 5 schalten sie sich automatisch aus. Minuten hergestellt wird, schalten die Ohrhörer sich automatisch aus. •...
  • Seite 14: Bedienung Und Funktionen

    Anmerkung: BEDIENUNG UND FUNKTIONEN • Sollten sich die Ohrhörer nicht erfolgreich miteinander verbinden, trennen Sie bitte die Bluetooth-Verbindung zu Ihrem Gerät. Legen Sie sie zurück in Sprachansage Funktion Bedienung die Ladehülle, schließen Sie den Deckel und öffnen Sie ihn dann erneut. von Ohrhörer •...
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Schalten Sie das Gerät und dessen Koppeln der Ohrhörer Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein mit Ihrem Gerät • Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel fehlgeschlagen 1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig. "Koppeln" beschrieben in den 2.
  • Seite 43 ® proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di ES Por medio de la presente Caliber declara que el TWS100A cumple con Kantsang New Technology Development Limited. avviene su licenza. Gli altri los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.

Inhaltsverzeichnis