Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F
Notice d'utilisation et d'installation
Four à micro-ondes
Operating and installing instructions
Microwave Oven
D
Gebrauchs-und Installationsanweisungen
Mikrowellenherde

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De Dietrich MW6723E1

  • Seite 1 Notice d’utilisation et d’installation Four à micro-ondes Operating and installing instructions Microwave Oven Gebrauchs-und Installationsanweisungen Mikrowellenherde...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    S O M M A I R E I n s t a l l a t i o n ....... 3 C o n s e i l s .
  • Seite 3: I N S T A L L A T I O N

    I N S T A L L A T I O N AVANT BRANCHEMENT • Vérifiez que votre appareil n’a subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
  • Seite 4: C O N S E I L S

    C O N S E I L S • Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute respon- sabilité en cas d’utilisations non conformes. •...
  • Seite 5: P R É S E N T A T I O N

    P R É S E N T A T I O N Etiquette Entraîneur Support à Plateau tournant d’identification roulettes • Le PLATEAU TOURNANT : permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation. - Il peut être utilisé comme plat de cuisson. - Il est guidé...
  • Seite 6: Bandeau De Commande

    BANDEAU DE COMMANDE L'afficheur : vous facilite la programmation en affichant : la fonction, le temps, la température de cuisson ou l’heure. Le sélecteur : permet de de programmer la durée, l’heure de la fin d’un programme ou l'horloge, ainsi que la M1 M2 M3 température pour les fonctions chaleur tournante.
  • Seite 7: L'afficheur Et Le Sélecteur

    AFFICHEUR & SELECTEUR M1 M2 M3 1 2 : 3 0 2 0 0 ° C L’afficheur et le sélecteur vous guident pour sélectionner : plateau tournant : programmations mémorisées : ARRET PLATEAU fonctions : Puissances micro-ondes DECONGÉL CUISSON TRÈS DOUCE CUISSON DOUCE MIJOTAGE RÉCHAUFFAGE...
  • Seite 8: Mise A L'heure

    MISE A L'HEURE Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant, l’horloge apparaît dans l'afficheur et 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 clignote, vous invitant à régler l'heure. 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 Pour mettre l’horloge à...
  • Seite 9 LA PROGRAMMATION MICRO-ONDES Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionnera pas. Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche avant ou en ARRÊT PLATEAU cours de programme.
  • Seite 10 LES CLAYETTES* *selon modèle Lors de son utilisation, la clayette doit obligatoirement être bien centrée sur le plateau tournant. La clayette ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonc- tion micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’iso- lant de la clayette à...
  • Seite 11: L A F O N C T I O N G R I L / P R O G R A M M A T I O N D U G R I L

    L A F O N C T I O N G R I L Cette fonction permet de dorer les aliments tels que gratins et viandes. Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon les recettes. • Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats et d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à...
  • Seite 12 LA FONCTION GRIL + MICRO-ONDES * selon modèle Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément les micro-ondes et le gril, ce qui permet une cuisson rapide. • Vous pouvez associer chaque niveau de gril (DOUX-MOYEN-FORT) avec la puissance micro-ondes souhaitée (150-250-350-500-700-1000 W). Ainsi votre programme micro- ondes + gril est parfaitement adapté...
  • Seite 13: La Fonction Pizza

    LA FONCTION PIZZA * selon modèle Avec la fonction Pizza vous obtiendrez un gain de temps et d’énergie tout en conservant le plaisir des recettes traditionnelles (goût, coloration et croustillant). • La fonction Pizza, associée à son plat, permet le fonctionnement simultané du gril et des micro-ondes.
  • Seite 14 LA FONCTION PIZZA * selon modèle Exemple : pour cuire 1 pizza surgelée de 350 g Placez la pizza surgelée directement dans le plat Pizza, posez le plat Pizza au centre du plateau tournant. Appuyez sur la touche MICRO-ONDES + GRIL / PIZZA M1 M2 M3 s'affiche.
  • Seite 15: Le Plat Pizza

    LE PLAT PIZZA* * selon modèle Entretien du plat Pizza Le Plat Pizza • L’intérieur est recouvert d’un revêtement anti-adhésif; il n’est donc pas nécessaire de huiler le plat avant utilisation. • Ne pas découper les aliments directement dans le plat afin de préserver ce revêtement. •...
  • Seite 16: Les Fonctions Chaleur Tournante

    LES FONCTIONS CHALEUR TOURNANTE *selon modèle Vous avez à votre disposition : la fonction chaleur tournante • qui permet de cuire et dorer les aliments comme dans un four traditionnel la fonction chaleur tournante + micro-ondes • qui permet d’utiliser en combiné les micro-ondes et la chaleur tournante, pour un gain de temps important.
  • Seite 17 PROGRAMMATION CHALEUR TOURNANTE *selon modèle Rappel : mettez votre plat de cuisson sur la clayette en position basse. Exemple : une programmation chaleur tournante à 250°C pour 40 minutes. Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction chaleur tournante. M1 M2 M3 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 s’affiche, 1 1 7 7 5 5 °...
  • Seite 18: + Micro-Ondes

    PROGRAMMATION CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES *selon modèle Rappel : mettez votre plat de cuisson sur la clayette en position basse. Exemple : une programmation chaleur tournante à 250°C + puissance micro-ondes 500W pour 20 minutes. Appuyez deux fois sur la touche pour sélectionner la fonction chaleur tournante + micro-ondes.
  • Seite 19: T O U C H E S M E M O I R E

    TOUCHES MEMOIRES M / M 1 - M 2 - M 3 * *selon modèle La fonction Mémoires vous permet d'enregistrer 3 programmes courants, que vous pouvez accéder ensuite en appuyant sur M ou M1 / M2 / M3. Tous les programmes peuvent être mis en mémoire.
  • Seite 20: P R O G R A M M A T I O N E N C H A Î N É E

    P R O G R A M M A T I O N E N C H A Î N E E Vous pouvez enchaîner 2 programmes, combinant parmi toutes les fonctions disponibles : décongélation / micro-ondes / gril / micro- ondes + gril / pizza / chaleur tournante / chaleur tournante + micro- ondes.
  • Seite 21: D É P A R T D I F F É R É

    D E P A R T D I F F E R E Vérifier que l'heure de l'horloge est exacte avant de commencer la program- mation. Exemple : 1 1 6 6 : : 0 0 0 0 Programmez comme pour un départ immédiat : sélectionnez la fonction et le temps (ex.
  • Seite 22 U N P E T I T P R O B L È M E ! Q U E F A I R E ? Problèmes Conseils Le temps se décompte mais l’appareil ne Appuyer sur les touches ARRÊT PLATEAU fonctionne pas (le plateau ne tourne pas, pendant 5 secondes.
  • Seite 23: Entretien / Nettoyage

    ENTRETIEN & NETTOYAGE • L'entretien régulier de votre appareil vous permettra de le garder en bon état de marche. Pour éviter les salissures trop importantes, il est nécessaire de couvrir les récipients dans la plupart des cas. • Veillez à ce que le plan de travail sur lequel repose votre four reste toujours propre;...
  • Seite 24 R E C O M M A N D A T I O N S EN COURS DE PROGRAMME : • Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de programme en appuyant sur la touche A RRÊT LATEAU •...
  • Seite 25 C O N T E N T S I n s t a l l a t i o n ....... 2 6 I m p o r t a n t i n s t r u c t i o n s .
  • Seite 26: I N S T A L L A T I O N

    I N S T A L L A T I O N BEFORE CONNECTION • Check whether your oven has suffered any damage during transport (deformed door or door seal, etc.). If you see any signs of damage, contact your dealer before use. •...
  • Seite 27: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS • Your appliance is designed exclusively for the domestic purposes of defrosting, heating or cooking foods. The manufacturer bears no responsibility in the case of improper usage. • Before use, make sure that the containers are appropriate for microwave usage (e.g.: heat resistant glass, porcelain, etc.).
  • Seite 28: General Description

    GENERAL DESCRIPTION Identification Drive shaft Wheel Turntable label support • THE TURNTABLE : ensures equal cooking of food throughout with no need to intervene. - It may be used as a cooking dish. - Rotation is controlled by the drive shaft and the wheel support. - The turntable rotates in both directions.
  • Seite 29: C O N T R O L P A N E L

    C O N T R O L P A N E L Display window : to simplify programming, the display indi- cates : the time of day, the programme length, the functions or cooking tem- perature programmed. Selector knob : to set the clock, the programme length M1 M2 M3 or the end-time of a programme and the...
  • Seite 30: The Display & The Selector Knob

    T H E D I S P L A Y & T H E S E L E C T O R K N O B 1 2 : 3 0 2 0 0 ° C The display and the selector knobs guide you in your choice of : turntable option : memorized programme settings : STOP TURNTABLE...
  • Seite 31: Setting The Clock / Microwave Power Settings

    S E T T I N G T H E C L O C K After first plugging in your microwave oven or after a power outage, the clock appears in the display and 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 flashes, 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 inviting you to set the time.
  • Seite 32: Express Programme

    SETTING A MICROWAVE PROGRAMME Your microwave oven is now plugged in and the clock is set. Open the door, set the dish inside, close the door. If the door is nor properly shut, the appliance will not operate. If the dish is too large to turn freely inside the oven, press the STOP TURNTABLE key before or during the programme.
  • Seite 33: The Grilling Racks

    THE GRILLING RACKS for certain models Make sure that the rack is always well centered on the turntable. Never use any metal dish with the rack with the microwave, grill + microwave or fan + microwave functions. Nevertheless you may heat up food in an aluminium tray if you place a plate between the tray and the rack.
  • Seite 34: T H E G R I L L F U N C T I O N / P R O G R A M M I N G T H E G R I L L F U N C T I O N

    T H E G R I L L F U N C T I O N *for certain models This function enables you to grill meat and brown dishes such as gratins. It may be used before or after cooking, as called for in the recipe. •...
  • Seite 35 THE MICROWAVE + GRILL FUNCTIONS *for certain models This function enables you to use the microwaves and grill simultaneously, for rapid cooking. • You may combine each of the 3 grill levels (LOW-MEDIUM-HIGH) with any of the 5 micro- wave power settings (150-350-500-700-1000 W), allowing you to tailor a programme to your specific cooking needs.
  • Seite 36: The Pizza Function

    THE PIZZA FUNCTION * for certain models With the Pizza function you can save time and energy cooking your favorite dishes and have them turn out as crispy, tasty and golden brown as if cooked in a traditional oven. • Use of the Pizza key together with the Pizza dish, allows you to use the grill and microwave functions simultaneously.
  • Seite 37 THE PIZZA FUNCTION * for certain models Example : to cook a frozen pizza (350 g) Place the frozen pizza directly on the Pizza dish, place the Pizza dish on the middle of the turntable. ① ① Press the MICROWAVE + GRILL / PIZZA key M1 M2 M3 is displayed.
  • Seite 38: The Pizza Dish

    THE PIZZA DISH * for certain models Care of the Pizza dish dish Pizza • The inside of the dish is covered with a non-stick coating, so it is not necessary to grease it before use. • Do not cut foods directly in the Pizza dish as this damages the non-stick coating.
  • Seite 39: The Fan Functions

    THE FAN FUNCTIONS * for certain models 2 convection cooking functions are available : the fan function • to cook and brown food just as in a traditional convection oven the fan + microwave function • to combine microwave power with fan cooking, for considerable time savings.
  • Seite 40: Programming The Fan Function

    PROGRAMMING THE FAN FUNCTION * for certain models Remember to set your ovenware on the rack in the low position. Example : baking at 250°C for forty minutes. ① ① Press the FAN / FAN + MICROWAVE key M1 M2 M3 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 is displayed.
  • Seite 41: Programming The Fan + Microwave Function

    PROGRAMMING THE FAN + MICROWAVE FUNCTION * for certain models Remember to set your ovenware on the rack in the low position. Example : cooking with fan at 250°C + 500W microwave power for 20 minutes. ① ① Press the FAN/FAN + MICROWAVE key twice to select the fan + microwave function.
  • Seite 42 M E M O R Y K E Y S M / M 1 - M 2 - M 3 * The Memory function allows you to store 3 frequently used programmes which you can then access simply by pressing M (or M1 / M2 / M3).
  • Seite 43 L I N K E D P R O G R A M M E S You may link 2 different programmes, combining any of the available functions amongst : defrost / microwave / grill / microwave + grill / pizza / fan / fan + microwave. Example : Using linked programming to defrost ten minutes followed by simmer level microwave + medium grill programme for 20 minutes ①...
  • Seite 44: P R E P R O G R A M M I N G S T A R T

    P R E P R O G R A M M I N G S T A R T Before programming, check that the clock is set to the correct time. Example : 1 1 6 6 : : 0 0 0 0 ①...
  • Seite 45: T R O U B L E S H O O T I N G G U I D E

    T R O U B L E S H O O T I N G G U I D E Problem Suggestion ▼ ▲ The time counts down, but the appliance Press the TURNTABLE OFF does not function (the turntable does not for 5 seconds.
  • Seite 46: C A R E & C L E A N I N G

    C A R E & C L E A N I N G • Regular maintenance of your oven will keep it in sound operating condition. To pre- vent heavy soiling, it is preferable to cover recipients whenever possible. • Make sure the work surface on which the microwave oven sits is always kept clean as surrounding dirt or dust could enter and damage your appliance.
  • Seite 47 P O I N T E R S WHILE THE OVEN IS OPERATING : • You may stop or start the turntable revolving during a programme by pressing the TURNTABLE STOP • To change a programme, press the key twice and programme again. STOP •...
  • Seite 48 I N H A L T A u f s t e l l e n ....... 4 9 S i c h e r h e i t s h i n w e i s e .
  • Seite 49: A U F S T E L L E N

    A U F S T E L L E N VOR DEM ANSCHLIEßEN • Vergewissern Sie sich, daß Ihr Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde (verbogene Tür oder Türdichtungen usw.). Sollten Sie vor der Benutzung irgendwelche Schäden feststellen, so wenden Sie sich an Ihren Händler. •...
  • Seite 50: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Ihr Gerät ist ausschließich im Haushalt zum Auftauen, Erhitzen und Garen von Lebensmitteln bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. • Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn sich Nahrungsgut im Garraum befindet, und betreiben Sie es nur mit eingesetztem Drehteller und Drehkreuz.
  • Seite 51: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Aufkleber Antrieb Drehkreuz Drehteller • Der Drehteller : Er ermöglicht ein gleichmäßiges Auftauen, Erhitzen und Garen der Speisen ohne wen- den oder umrühren. - er kann als Kochgeschirr benutzt werden. - er wird durch das Drehkreuz und den Antrieb bewegt. - er kann während des Betriebes rechts-oder linksherum laufen.
  • Seite 52 B E D I E N U N G A Anzeige : erleichtert Ihnen die Programmierung durch die Anzeige: der Funktionsgruppen, der programmier- ten Zeit, der Temperatur und der Tageszeit. B Drehwähler : ermöglicht die Auswahl der Programmdauer, der Uhrzeit eines Programmstopps oder der Uhrzeit und auch der Temperatur für die Heißluftfunktionen.
  • Seite 53: Anzeige & Drehwahler

    ANZEIGE & DREHWAHLER M1 M2 M3 1 2 : 3 0 2 0 0 ° C Die Anzeige und die Drehwähler leiten Sie bei der Wahl: Drehteller : Gespeicherte Programmierungen : DREHTELLER STOP die Funktionen : Mikrowellenleistung AUFTAUEN SEHR SCHONENDES GAREN SCHONENDES GAREN SCHMOREN ERHITZEN...
  • Seite 54: Einstellen Der Tageszeit

    E I N S T E L L E N D E R T A G E S Z E I T Nach dem Anschließen des Gerätes am Stromnetz oder einem Stromausfall zeigt das Anzeigefeld 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 blinkt.
  • Seite 55: Mikrowellenprogrammierung

    MIKROWELLENPROGRAMMIERUNG Das Gerät ist nun angeschlossen und die Uhr eingestellt. Tür öffnen. Lebensmittel ins Gerät stellen, Tür schließen. Sollte die Tür nicht richtig zu sein, funktioniert das Gerät nicht. Wenn Sie möchten, daß das Gefäß sich nicht dreht, die Taste Drehteller-Stop vor oder während dem Programm betätigen.
  • Seite 56: Die Grillroste

    DIE GRILLROSTE* *je nach Modell Beim Einsatz muß er unbedingt mittig auf dem Drehteller stehen. Der Rost darf in den Funktionen Mikrowellen, Grill + Mikrowellen oder Heißluft + Mikrowellen auf keinen Fall mit anderen Metallgefäßen benutzt werden. Lebensmittel in Aluminiumschalen können jedoch aufgewärmt werden, sofern sie durch einen Teller vom Grillrost getrennt werden.
  • Seite 57: Die Funktion Grill

    DIE FUNKTION GRILL *je nach Modell Mit dieser Funktion können Lebensmittel wie auflauf und Fleisch gebräunt werden. Je nach Rezept kann dies vor oder nach dem Garen erfolgen. Bei Einsatz des Grills müssen die Hände gut geschützt sein, um die Gefäße aus dem Gerät zu •...
  • Seite 58: Die Funktion Mikrowellen + Grill

    DIE FUNKTION MIKROWELLEN + GRILL *je nach Modell Bei dieser Funktion werden gleichzeitig Mikrowellen und der Grill eingesetzt, wodurch eine kurze Garzeit erzielt wird. • Sie können jede Grillstärke (MILD/MEDIUM/STARK) mit der gewünschten Mikrowellen- leistung verbinden (150 – 250 – 350 – 500 – 700 – 1000 W). Somit ist Ihr Programm Mikrowellen + Grill bestens Ihren Anforderungen angepasst.
  • Seite 59 DIE PIZZA-FUNKTION * * je nach Modell Die Pizza -Funktion ermöglicht eine Zeit- und Energieeinsparung und bewahrt den- noch den Genuß klassischer Rezepte (Geschmack, Farbe und Knusprigkeit). • In Zusammenhang mit dem Teller ermöglicht die Pizza-Funktion den gleichzeitigen Einsatz von Grill und Mikrowellen. •...
  • Seite 60: Programmierung

    DIE PIZZA-FUNKTION * * je nach Modell Beispiel : 1 tiefgekühlte Pizza mit 350 g Die tiefgekühlte Pizza direkt auf der Pizza-Teller und diese wiederum in die Mitte des Drehtellers legen. Programmierung Auf die Taste MICRO-ONDES + GRIL / PIZZA drücken, Es wird angezeigt...
  • Seite 61: Der Pizza-Teller

    DER PIZZA-TELLER * *je nach Modell Pflege des Pizza-Tellers • Die Innenseite ist antihaftbeschichtet; somit muß Der Pizza-Teller der Teller vor dem Gebrauch nicht eingeölt werden. • Keine Lebensmittel in dem Teller schneiden, damit die Beschichtung erhalten bleibt. • Zum Reinigen des Tellers genügen ein Schwamm, etwas warmes Wasser und ein flüssiges Reinigungs- mittel.
  • Seite 62: Die Funktionen Heißluft

    DIE FUNKTIONEN HEIßLUFT* *je nach Modell Folgende Funktionen stehen zur Verfügung : Die Funktion Heißluft • Mit dieser Funktion können Sie Nahrungsmittel wie in einem herkömmlichen Backofen bräunen. Die Funktion Heißluft + Mikrowellen • Mit dieser Funktion können Sie gleichzeitig die Mikrowelle und die Heißluft nutzen, wodurch Sie sehr viel Zeit sparen.
  • Seite 63: Programmierung Heißluft

    PROGRAMMIERUNG HEIßLUFT* ° je nach Modell Nicht vergessen die Teller immer auf das Rost in der unteren Position zu stellen. Beispiel : Eine Programmierung Heißluft 250°C, 40 Minuten. Auf die Taste drücken um der Funktion Heißluft auszuwählen. M1 M2 M3 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 Es wird angezeigt.
  • Seite 64: Programmierung Heißluft + Mikrowellen

    PROGRAMMIERUNG HEIßLUFT + MIKROWELLEN* *je nach Modell Nicht vergessen die Teller immer auf das Rost in der unteren Position zu stellen. Beispiel : Eine Programmierung Heißluft 250°C + Mikrowellenleistung 500W 20 Minuten. Zweimal auf die Taste drücken um der Funktion Heißluft + Mikrowellen auszu- wählen.
  • Seite 65: Programmieren, Wie Für Einen Sofortstart

    S P E I C H E R T A S T E ( N ) M / M 1 - M 2 - M 3 ) * *je nach Modell Mit den Speichertasten können Sie 3 häufige Programme abspeichern, die Sie anschließend durch Drücken der Tasten M / M1-M2-M3 aufrufen kön- nen.
  • Seite 66: K E T T E N P R O G R A M M I E R U N G

    K E T T E N P R O G R A M M I E R U N G Sie können 2 Programme miteinander verketten und alle verfügbaren Funktionen miteinander kombinieren: Auftauen / Mikrowellen / Grill / Mikrowellen + Grill / Pizza / Heißluft / Heißluft + Mikrowellen. Beispiel: Anwendung der Kettenprogrammierung, um 10 Minuten Auf- tauen zu starten und anschließend 20 Minuten lang eine Programmierung Mikrowellen (Schmoren) + medium Grill laufen zu lassen.
  • Seite 67: E R Z Ö G E R T E R S T A R T

    V E R Z Ö G E R T E R S T A R T Vor dem Programmieren sicherstellen, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist. Beispiel: 1 1 6 6 : : 0 0 0 0 Genau wie bei einem sofortigen Start vorgehen: die Funktion und die Dauer wählen (z.
  • Seite 68: Was Ist Zu Tun, Wenn

    WAS IST ZU TUN, WENN ...? die Zeit abläuft, das Gerät jedoch nicht 5 Sekunden lang auf die Taste funktioniert (der Drehteller dreht sich nicht, Drehteller-Stop auf die Taste die Beleuchtung schaltet sich nicht ein Auftauen drücken. und das Lebensmittel wird nicht erhitzt)? Den einstellbaren Fuß...
  • Seite 69: Reinigung & Pflege

    REINIGUNG & PFLEGE • Regelmäßiges Reinigen des Gerätes trägt zu dessen Lebensdauer bei. Um übermäßige Verschmutzung zu vermeiden, empfehlen wir, Speisen beim Erhitzen und Garen abzudecken. • Beachten Sie bitte, daß die Arbeitsplatte, auf der das Gerät steht, stets sauber sein sollte, denn es dürfen weder Wasser noch Gegenstände in die Lüftungschlitze gelangen.
  • Seite 70: Kundendienst

    HINWEISE WÄHREND DES KOCHVORGANGS : • Während des Kochvorgangs kann der Drehteller durch Drücken der Taste Drehteller-Stop angehalten oder gestartet werden • Um die Wahl der Funktion zu ändern, muß die Taste zweimal gedrückt und die STOP Programmierung erneut vorgenommen werden. •...
  • Seite 72 99616672 - 09/00...

Diese Anleitung auch für:

Mw6723e2

Inhaltsverzeichnis