Herunterladen Diese Seite drucken

BEA+Poly 13255 Bedienungsanleitung

Schiffschaukel

Werbung

Art.-Nr. 13255
Schiffschaukel
Nur zum privaten Heimgebrauch vorgesehen, nicht
für öffentliche Spielplätze und kommerzielle Tages-
stätten.
Zusammenbau
durch
Maximalgewicht 120 kg, nicht mehr als 2 Kinder auf
einmal.
Aufhänge-Einrichtung nicht inbegriffen. Über einer
Fläche mit Rasen, Sand oder Holzschnitzeln oder über
anderen weichen Oberflächen aufhängen. Sollte nie
über Beton, Asphalt oder anderen harten Oberflächen
aufgehängt werden. Der untere Rand der Schaukel
muss sich mindestens 35 cm über dem Boden befin-
den. Die maximale Fallhöhe sollte nicht mehr als 46
cm betragen. Zwei S-Haken am Seil erlauben die Ein-
stellung der Seillänge.
Überprüfen Sie die Seile regelmässig auf Abnutzung.
Das Seil altert. Wenn die Farbe ausbleicht, das Seil
leicht ausfranst oder sich Staub löst, wenn Sie es zwi-
schen den Fingern reiben, empfehlen wir Ihnen, das
Seil zu ersetzen.
Auf jeder Seite der Schaukel sollten mindestens
2 m freier Raum sein. Kann an einem A-Rahmen oder
Schaukelgerüst oder an einem Baum mit einem Ast
von mindestens 25 cm Dicke aufgehängt werden.
ACHTUNG!
NICHT GEEIGNET FÜR KINDER UNTER 3 JAHREN.
ENTHÄLT VERSCHLUCKBARE KLEINTEILE. SCHRAUBEN UND MUTTERN
AUSSER REICHWEITE VON KINDER AUFBEWAHREN. MUSS VON
EINER ERWACHSENEN PERSON ZUSAMMENGESTELLT WERDEN.
VORSICHT WEGEN STRANGULIERUNGSGEFAHR DURCH
ENTHALTENE SCHNÜRE UND SEILE. NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH.
NUR UNTER AUFSICHT EINES ERWACHSENEN VERWENDEN.
ATTENTION!
NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS.
RISQUE D'INGESTION DE PETITS ÉLÉMENTS. TENIR LES VIS ET LES ÉCROUS
HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. DOIT ÊTRE MONTÉ PAR UN ADULTE.
RISQUE DE STRANGULATION EN RAISON DES FICELLES OU CORDES
CONTENUES. UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.
A N'UTILISER QUE SOUS LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE.
ATTENZIONE!
NON ADATTO A BAMBINI MINORE AI 3 ANNI.
CONTIENE PICCOLI ELEMENTI CHE POSSONO ESSERE INGERITI.
TENERE LONTANO DAI BAMBINI LE VITE E LE RONDELLE.
DEV' ESSERE MONTATO DA UNA PERSONA ADULTA.
RISCHIO DI STRANGOLAMENTO A CAUSA DI CORDE O NASTRI CONTENUTI.
SOLO PER USO PRIVATO. DA UTILIZZARE SOLO SOTTO
SORVEGLIANZA DI UN ADULTO.
BEA + POLY LTD.
Aarauerstrasse 90
CH-5200 BRUGG
www.bea.swiss
BITTE DIESE INFORMATION AUFBEWAHREN
VEUILLEZ CONSERVER CETTE INFORMATION
Zusammenbau / Montage:
VOGLIATE CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI
1. Der Schaukelrahmen wird in 4 Teilen und
zwei Eckverbindungen geliefert.
1. Le cadre de la balançoire est livré en 4 par-
ties avec deux joints d'angle.
2. Vor dem Zusammenbau legen Sie die sechs
Schauben und den Inbusschlüssel bereit.
2. Avant le montage, préparez les six vis et la
clé inbus.
3. Legen Sie den die Bestandteile in richtiger
Position aus.
3. Placez toutes les parties dans la bonne position.
4. Führen Sie die Metallrohre in die Haltesch-
laufen des Tuches ein.
4. Insérez les tubes métalliques dans les pass-
ants du tissu.
Cet article est destiné à un usage privé et
non à un terrain de jeu commercial ou pu-
blic. Deux adultes sont nécessaires pour
zwei
Erwachsene.
l'assemblage. Poids maximum, 120 kg.
La suspension n'est pas incluse. La balan-
çoire doit être installée au-dessus d'une pe-
louse, d'un sol recouvert de sable ou de co-
peaux de bois ou d'une autre surface molle.
Ne jamais la suspendre au-dessus d'un sol
en béton, en asphalte ou d'une autre surfa-
ce dure. Le bord inférieur de la balançoire
doit se situer à 35 cm du sol au minimum.
La hauteur de chute possible ne doit pas
dépasser 46 cm. Deux crochets en S per-
mettent de régler la longueur de la corde.
Vérifiez régulièrement l'état des cordes, car
celles-ci s'usent avec le temps. Si la couleur
pâlit, si la corde s'effiloche légèrement ou si
elle dégage de la poussière lorsque vous la
frottez entre les doigts, nous vous recom-
mandons de la remplacer.
L'espace dégagé de chaque côté de la ba-
lançoire doit être de 2 m au moins. La ba-
lançoire peut être accrochée à un cadre en
forme de A, à un cadre pour balançoire ou à
une branche d'arbre de 25 cm d'épaisseur
au minimum.
BEA+Poly Ltd. / Verkauf CH / Vente CH / Aarauerstrasse 90, 5200 Brugg, Schweiz / Suisse
5. Fügen Sie die Hauptrohre
zusammen, wiederholen Sie
den Vorgang.
5. Assembler les tubes princi-
paux, répétez la procédure.
6. Befestigen Sie die Rohre mit
den Schrauben und Unterlag-
scheiben.
6. Fixez les tubes avec les vis
et les rondelles.
7.
Die
zusammengebauten
Hauptrohre sehen aus wie im
Bild dargestellt.
7.
Les tubes principaux as-
semblés se présentent comme
sur l'illustration.
8. Ziehen Sie das Tuch gleich-
mässig über die zusammenge-
fügten Rohre.
8. Tirez le tissu des passants
de manière égale sur les tubes
assemblés.
9. Ziehen Sie die herabhän-
genden Seilenden gegen die
Metallrohre fest.
9. Tirez les extrémités pendan-
tes des cordes vers les tubes
métalliques.
10. Seile sind an den Rohren
angezogen. Wiederholen Sie
dies bei den anderen 3 Sei-
lenden.
10. Les cordes sont fixées aux
tubes. Répétez la démarche
pour les 3 autres extrémités
de corde.
11. Haben Sie alle vier Seilen-
den festgezogen, breiten Sie
das Tuch gleichmässig aus,
um die Dreieck-Verbindungen
befestigen zu können.
11. Après avoir serré les quatre
extrémités de corde, étalez le
tissu uniformément pour fixer
les connexions triangulaires.
12. Legen Sie die 2 Verbindun-
gen bereit wie im Bild.
12. Préparer les 2 connexions
comme indiqué sur l'illustra-
tion.
www.bea.swiss

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEA+Poly 13255

  • Seite 1 4. Führen Sie die Metallrohre in die Haltesch- comme indiqué sur l’illustra- laufen des Tuches ein. tion. 4. Insérez les tubes métalliques dans les pass- ants du tissu. BEA+Poly Ltd. / Verkauf CH / Vente CH / Aarauerstrasse 90, 5200 Brugg, Schweiz / Suisse...
  • Seite 2 - Vérifiez et serrez régulièrement toutes les vis et tous les écrous. ne peuvent pas se coincer dans la balançoire. - Contrôler les protections de vis et de pièces pointues et les remplacer si nécessaire. BEA+Poly Ltd. / Verkauf CH / Vente CH / Aarauerstrasse 90, 5200 Brugg, Schweiz / Suisse...