Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

JKBS12212
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020.02.25
2105mm
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2698mm
612
1/54

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte JKBS12212

  • Seite 1 JKBS12212 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/53 2/54...
  • Seite 3 3/53 3/54...
  • Seite 4 35952 020655 327491 133212 327488 020654 133212 330162 327488 35952 133213 327489 531583 531582 327490 531581 531580 020654 327490 531581 133696 632636 632636 632636 4/53 4/54...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno JOKAZA • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 S34722 S3eeee-N S30129 S30106 Ø3,5x25 Ø3.5x15 114x S33127 S31298-14 S31298 S30111 Ø4x45 Ø4x14 Ø4x15 Ø6,3x13 S30551 S34702 S32892 S30577 S33396 S36165 S33441 S38420 S36628 S31347-N Ø10x50, Ø5x60 S30805 S36906 L - 2030 L=1070 S38424 S37084 L - 2068 L=475 S38425 S37875 L - 2068 L - 580...
  • Seite 7 S36499 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 7/53 7/54...
  • Seite 8 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, odstráňte fóliu čiastočne len z miest spojov.
  • Seite 9 S30106 S33396 133213 S30129 S34722 S36165 S34702 30mm 8/53 9/54...
  • Seite 10 327489 S35929-N 180° S33127 531583 327489 S30551 S33127 531582 10/54 9/53...
  • Seite 11 133213 327489 S30577 10/53 11/54...
  • Seite 12 020655 S31347-N S30111 III. 11/53 12/54...
  • Seite 13 55mm S30805 30mm S34702 133212 S30106 S33396 S34722 133212 12/53 13/54...
  • Seite 14 133212 S31347-N S30111 13/53 14/54...
  • Seite 15 330162 S35929-N 14/53 15/54...
  • Seite 16 330162 S31347-N S30111 15/53 16/54...
  • Seite 17 S34722 S36165 S30129 S33396 S30106 16/53 17/54...
  • Seite 18 S35929-N 327490 180° S33127 327490 531581 S33127 S30551 531580 17/53 18/54...
  • Seite 19 327490 S30577 18/53 19/54...
  • Seite 20 S31347-N S30111 III. 020654 19/53 20/54...
  • Seite 21 S31347-N S30111 133212 20/53 21/54...
  • Seite 22 35952 S35929-N 21/53 22/54...
  • Seite 23 35952 S31347-N S30111 22/53 23/54...
  • Seite 24 S34722 S36165 S30129 S33396 S30106 23/53 24/54...
  • Seite 25 327490 S30577 24/53 25/54...
  • Seite 26 S31347-N S30111 III. 020654 25/53 26/54...
  • Seite 27 S30129 S36165 S30106 S33396 133696 S34722 S34702 30mm 26/53 27/54...
  • Seite 28 133696 S31347-N S30111 27/53 28/54...
  • Seite 29 35952 S31347-N S30111 28/53 29/54...
  • Seite 30 S35929-N 327491 S35929-N 327488 29/53 30/54...
  • Seite 31 327491 327488 327488 S31347-N S30111 30/53 31/54...
  • Seite 32 S30106 31/53 32/54...
  • Seite 33 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 34 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 35 5 kg 10 kg 15 kg 15 kg 10 kg 15 kg S36906 S37084 34/53 35/54...
  • Seite 36 S36819 S36333 S36333 14mm S31298-14 S36819 35/53 36/54...
  • Seite 37 S31298-14 14mm 36/53 37/54...
  • Seite 38 S30129 S36818-O S30129 37/53 38/54...
  • Seite 39 S30129 38/53 39/54...
  • Seite 40 S31298-14 14mm S37875 632636 S31298-14 632636 S33441 40/54...
  • Seite 41 III. 14mm S31298-14 S38425 S31298-14 S38424 40/53 41/54...
  • Seite 42 14mm S31298-14 S31298-14 41/53 42/54...
  • Seite 43 S36335 S30102 S30102 S36334 S34701 S36331 42/53 43/54...
  • Seite 44 S34701 S34701 S38420 43/53 44/54...
  • Seite 45 44/53 45/54...
  • Seite 46 45/53 46/54...
  • Seite 47 III. 14mm S31298-14 S38424 S31298-14 S38424 46/53 47/54...
  • Seite 48 14mm S31298-14 S31298-14 47/53 48/54...
  • Seite 49 S30102 S36336 S34701 S36332 48/53 49/54...
  • Seite 50 S34701 S38420 49/53 50/54...
  • Seite 51 50/53 51/54...
  • Seite 52 51/53 52/54...
  • Seite 53 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 54 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.