Seite 1
S 9 7 1 6 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G L E D A K K U - S T I R N L E U C H T E , 2 W C O B •...
Seite 2
AC H T U N G • Nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen. • Laden Sie den Akku nie länger als 24 Stunden auf, da dies zu Batterieschäden führen kann. • Wenn die Lampe für einen Monat oder länger nicht benutzt werden soll, laden Sie den Akku vorher komplett auf. P F L E G E - / L A D E - / E N T S O R G U N G S A N W E I S U N G E N •...
S 9 7 1 6 I N S T R U C T I O N M A N UA L L E D B AT T E R Y H E A D L A M P, 2 W C O B •...
Seite 4
AT T E N T I O N • Never use near open flame. • Never charge the battery longer than 24 hours, since this can lead to battery damage. • If the lamp should not be used for a month or longer, charge the battery completely beforehand. M A I N T E N A N C E / C H A R G I N G / WA S T E D I S P O S A L I N S T R U C T I O N S •...
S 9 7 1 6 M O D E D ´ E M P L O I L A M P E F R O N TA L E L E D À B AT T E R I E , 2 W C O B •...
Seite 6
AT T E N T I O N • Ne jamais utiliser à proximité de flammes vives. • Ne chargez jamais l’accu plus de 24heures, cela pourrait endommager la pile. • Si la lampe ne doit pas être utilisée pendant un mois ou plus, chargez auparavant complètement l’accu. I N S T R U C T I O N S D ’...
Seite 7
We declare that the following designated product: Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le type de construction du : 2W COB LED STIRNLAMPE (ART. S9716) 2W COB LED BATTERY HEADLAMP (ART. S9716) 2W COB LAMPE FRONTALE LED À BATTERIE (ART.
Seite 8
S W- S TA H L G M B H An der Hasenjagd 3 D-42897 Remscheid • Telefon: +49 2191 464380 Fax: +49 2191 4643840 • www.swstahl.de info@swstahl.de •...