Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INDUCTION COOKER
Plaque chauffante électrique
Kochplatte
Piano di cottura elettrico da tavolo
INC 2000
Manuel d'utilisation
FR
DE
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d'uso
IT
EN
Instruction manual
Made in P.R.C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ohmex INC 2000

  • Seite 1 INDUCTION COOKER Plaque chauffante électrique Kochplatte Piano di cottura elettrico da tavolo INC 2000 Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Seite 3 SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition INC 2000. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Seite 4 Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchsan- d’instructions est conforme aux prescriptions de weisung” bezieht, den Vorschriften der EG-Richt- la directive CE en matière d’appareils à...
  • Seite 5: Avertissements Généraux

    INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
  • Seite 6 INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les éléments de conditionnement (sachets en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de danger potentielles et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques,...
  • Seite 7 INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX En général, l’emploi d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges est déconseillé. Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en veillant cependant à ce que la limite de résistance en valeur de courant, indiquée sur l’adaptateur...
  • Seite 8 INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Afin d’éviter toute surchauffe dangereuse, il est recommandé de dérouler le câble d’alimentation sur toute sa longueur et d’utiliser l’appareil selon les indications reportées au paragraphe «UTILISATION». • Ne pas laisser l’appareil branché inutilement. Débrancher la fiche de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
  • Seite 9 INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ☞ En utilisation, la nourriture peut brûler, ne pas utiliser l’appareil à proximité ou au-dessous des matériaux combustibles (rideaux, etc.). ☞ Pendant le fonctionnement, l’appareil doit être placé à l’écart de toute obstruction, sur une surface plane non métallique, résistant à...
  • Seite 10 INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Contrôler qu’aucune matière inflammable ne se trouve à proximité (par exemple, les rideaux, les tapisseries, etc.). N’utilisez pas le thermostat avec d’autres équipements. • Ne pas poser d’objets métalliques (par ex. couteaux, fourchettes ou cuillères) sur les surfaces de cuisson, car de tels objets peuvent devenir chauds.
  • Seite 11 INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans d’autres environnements tels (qui sont exclus de la garantie): - points reste du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;...
  • Seite 12: Caractéristiques

    INC 2000 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX En cas de problèmes sur l’appareil, contacter un centre de service après-vente agréé. Éviter de réparer l’appareil par ses propres moyens. Toute intervention de réparation effectuée sur l’appareil par un personnel non autorisé fait automatiquement tomber la garantie, même si sa période n’est pas achevée.
  • Seite 13: Mise En Marche

    INC 2000 UTILISATION > > Mise en marche - Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, retirez tout emballage et essuyez la surface avec un chiffon humide. > > Ustensiles de cuisson adaptés - Cet appareil doit être utilisé uniquement avec des récipients adaptés à la cuisson sur table de cuisson à...
  • Seite 14 INC 2000 UTILISATION > > Tableau de commande Puissance - Appuyez sur la touche (5). - L’écran affiche le réglage par défaut : 1200. - A l’aide des touches de sélection + et –, le réglage de la puissance peut être changé...
  • Seite 15 INC 2000 UTILISATION Verrouillage du panneau de commande - Appuyez simultanément sur les touches « + » et « - » ; le panneau de commande entre dans l’état verrouillé et l’écran affiche « L ». - Appuyez à nouveau sur les boutons « + » et « - » pour déverrouiller le panneau de commande.
  • Seite 16: Résolution Des Problèmes

    INC 2000 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES En cas de problèmes, les messages d’erreur suivants peuvent être affichés à l’écran : Message d’erreur Cause Ustensile de cuisson non adapté. La température de l’IGBT est trop élevée ou l’IGBT est ouvert/ court-circuité. La température sous la vitre est supérieure à 180°C ou le capteur de température est en circuit ouvert/court-circuit.
  • Seite 17: Allgemeine Hinweise

    INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
  • Seite 18 INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE • Alle Verpackungsteile (wie Plastikbeutel, Styropor, Nägel usw.) müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, weil sie eine mögliche Gefahrenquelle darstellen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen...
  • Seite 19 INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE den geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen, und achten Sie auch darauf, dass der Grenzwert der Strombelastbarkeit (auf einfachen Adaptern und Verlängerungskabeln angegeben) nicht überschritten wird. Bei mehrfachen Adaptern achten Sie auf die angegebene Maximalleistung. • Der Gebrauch jedes Elektrogeräts bringt die Beachtung von Grundregeln mit sich.
  • Seite 20 INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE • Das Gerät nicht unnötig eingeschaltet lassen. Wenn es nicht gebraucht wird, den Stecker aus der Steckdose ziehen. • Die Öffnungen und Schlitze zur Belüftung oder Wärmeableitung dürfen nicht verstopft werden. • Wenn das Stromversorgungskabel dieses Geräts beschädigt ist, darf es nur von einer autorisierten Servicestelle des Herstellers ersetzt werden, weil dazu spezielle Werkzeuge erforderlich sind.
  • Seite 21 INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE ☞ Während des Einsatzes kann das Lebensmittel verbrennen, benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder unter brennbaren Materialien (Vorhänge, usw.). ☞ Das Gerät nur frei auf einer ebenen, nicht metallischen Fläche benutzen, die nicht durch Spritzer, Wärme oder Wasserdampf beeinträchtigt wird.
  • Seite 22 INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE Prüfen Sie, dass sich in der Nähe keine entzündlichen Materialien (z.B. Gardinen, Teppiche, usw.) befinden. Verwenden Sie den Thermostat nicht für andere Geräte. • Gegenstände aus Metall, wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel, sollten nicht auf das Kochfeld gelegt werden, da sie heiß werden können.
  • Seite 23 INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Es war nicht beabsichtigt, in anderen Umgebungen verwendet zu werden (die von der Garantie ausgeschlossen sind): - Raststätten von Personal in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Seite 24: Beschreibung Des Gerätes (Abb. A)

    INC 2000 ALLGEMEINE HINWEISE Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten, setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung. Vermeiden Sie, das Gerät selbst zu reparieren. Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät, der von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.
  • Seite 25: Geeignetes Kochgeschirr

    INC 2000 GEBRAUCH > > Vor der ersten Inbetriebnahme - Vor der ersten Inbetriebnahme eventuelle Verpackungsreste entfernen und das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen. > > Geeignetes Kochgeschirr - Zur Benutzung des Gerätes ist nur induktionsfähiges Kochgeschirr geeignet, z.B.
  • Seite 26 INC 2000 GEBRAUCH > > Bedienfeld - Die Bedientaste (5) drücken. - Im Display erscheint eine Standardeinstellung 1200. - Mithilfe der Wahltasten + und – kann eine beliebige Leistung von 200W-2000W ausgewählt werden. Timer - Mit der Timerfunktion kann die Dauer des Kochvorgangs eingestellt werden.
  • Seite 27: Bedienung

    INC 2000 GEBRAUCH Bedienfeldsperre - Drücken Sie gleichzeitig die Tasten “+” und “-”; das Bedienfeld wechselt in den gesperrten Zustand und der Bildschirm zeigt “L” an. - Drücken Sie erneut die Tasten „+“ und „-“, um das Bedienfeld zu entsperren.
  • Seite 28: Fehler Beseitigen

    INC 2000 FEHLER BESEITIGEN Im Display können folgende Fehlermeldungen aufgeführt werden: Fehlermeldung Ursache Ungeeignetes Kochgeschirr. Die IGBT-Temperatur ist zu hoch oder der IGBT ist offen / kurzgeschlossen. Die Temperatur unter dem Glas liegt über 180 °C oder der Temperatursensor hat Unterbrechung/Kurzschluss.
  • Seite 29: Avvertenze Generali

    INC 2000 AVVERTENZE GENERALI Significato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è limitato alle situazioni più estreme.
  • Seite 30 INC 2000 AVVERTENZE GENERALI • Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà...
  • Seite 31 INC 2000 AVVERTENZE GENERALI In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice e sulle prolunghe, e quello di...
  • Seite 32 INC 2000 AVVERTENZE GENERALI • Per evitare surriscaldamenti pericolosi, si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di utilizzare l’apparecchio come consigliato nel paragrafo “UTILIZZO”. • Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l’apparecchio non è...
  • Seite 33 INC 2000 AVVERTENZE GENERALI ☞ Durante l’utilizzo l’alimento può bruciare, non utilizzare l’apparecchio vicino o sotto a materiali combustibili (tende, etc.). ☞ Quando è in funzionamento, l’apparecchio deve essere posto, libero da ogni ostruzione, su una superficie piana, non-metallica, termoresistente, impermeabile agli spruzzi, alle macchie e al vapore caldo.
  • Seite 34 INC 2000 AVVERTENZE GENERALI Controllare che nelle vicinanze non vi siano prodotti infiammabili (es. tende, tappezzerie ecc.). Non usare il termostato con altri apparecchi. • Non poggiate nessun oggetto metallico (per es. coltelli, forchette o cucchiai) sulle piastre di cottura perché si riscaldano e diventano molto caldi.
  • Seite 35 INC 2000 AVVERTENZE GENERALI • Questo dispositivo è destinato ad uso esclusivamente domestico. Non è stato ideato per essere utilizzato in altri ambienti quali (che restano esclusi dalla garanzia): - aree di ristoro del personale in negozi; uffici e altri ambienti di lavoro;...
  • Seite 36: Caratteristiche Tecniche

    INC 2000 AVVERTENZE GENERALI In caso di problemi sull’apparecchio, contattare i centri di assistenza autorizzati. Evitare di cercare di riparare l’apparecchio da soli. Qualunque intervento di riparazione effettuato sull’apparecchio da personale non autorizzato invalida automaticamente la garanzia anche se la sua durata non fosse giunta al termine.
  • Seite 37: Primo Utilizzo

    INC 2000 UTILIZZO > > Primo utilizzo - Al momento del primo utilizzo dell’apparecchio, eliminate ogni elemento dell’imballaggio e pulite le piastre con un panno umido. > > Recipienti di cottura adatti - Questo apparecchio deve essere usato solo con recipienti di cottura specifici per l’utilizzo su piastre a induzione, per esempio pentole in acciaio inossidabile con fondo...
  • Seite 38: Pannello Di Comando

    INC 2000 UTILIZZO > > Pannello di comando Potenza - Premere il tasto (5). - Sul display compare l’impostazione predefinita: 1200. - Tramite i tasti di selezione “+” e “–”, è possibile regolare l’impostazione della potenza a valori compresi tra 200W e 2000W secondo le esigenze.
  • Seite 39 INC 2000 UTILIZZO Blocco pannello comandi - Premere contemporaneamente i tasti "+" e "–"; il pannello comandi entra in stato di blocco e lo schermo visualizza "L". - Premere nuovamente i tasti “+” e “–” per sbloccare il pannello comandi.
  • Seite 40: Risoluzione Dei Problemi

    INC 2000 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di problemi, sul display compaiono i seguenti messaggi di errore: Messaggio di errore Causa Recipiente di cottura inadatto. La temperatura dell’IGBT è troppo alta o l’IGBT è aperto/in cortocircuito. La temperatura sotto il vetro è superiore a 180°C o il sensore di temperatura è...
  • Seite 41: General Warnings

    INC 2000 GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations.
  • Seite 42 INC 2000 GENERAL WARNINGS This appliance can be used by children of 8 years of age or more and by people with reduced physical, sensory or mental faculties as well as people without the necessary experience or knowledge of it ONLY if monitored by someone responsible for their safety or if they’ve been...
  • Seite 43 INC 2000 GENERAL WARNINGS - never use the appliance with bare feet; - never pull the power cord or the appliance to remove the plug from the wall socket. - never leave the appliance outdoors where it can be exposed to the weather conditions (rain, such, etc.);...
  • Seite 44 INC 2000 GENERAL WARNINGS • It’s necessary to check this fundamental safety condition and, in case of doubts, ask for an accurate check of the system by professionally qualified personnel. The manufacturer cannot be considered liable for possible damages caused by the lack of grounding of the system.
  • Seite 45 INC 2000 GENERAL WARNINGS • The appliance has not been intended to be used under rain and must not be deposited outside or in damp environments. ☞ Do not use the appliance in environments with explosives, combustible gasses or inflammable liquids (varnishes, glues, spray cans, etc.).
  • Seite 46 INC 2000 GENERAL WARNINGS • When you’re finished using the appliance always accurately clean all the parts in contact with food, as reported in the “Cleaning” paragraph. • Pay attention to grease which could splash from the plate when preparing fatty meat or sausages.
  • Seite 47: Technical Data

    INC 2000 GENERAL WARNINGS In case of problems on the appliance, please contact the authorized assistance centres. Avoid trying to repair the appliance by yourself. Any repair intervention on the appliance carried out by unauthorized personnel automatically invalidates warranty even if its duration has not come to an end.
  • Seite 48: Suitable Cookware

    INC 2000 > > Start up - Before using the appliance for the first time, remove any remaining packaging and wipe the surface with a damp cloth. > > Suitable cookware - This appliance must only be used with cookware suitable for use with induction- type hot-plates, eg stainless-steel with a ferro-magnetic base, or cast-iron or enamelled steel cookware.
  • Seite 49: Control Panel

    INC 2000 > > Control panel Power - Press the key (5). - The display shows the default setting: 1200. - Using the + and – selection keys, the power setting can be adjusted from 200W to 2000W as required.
  • Seite 50: Operation

    INC 2000 Control panel lock - Press the “+” and “-” keys at the same time; the control panel enters the locked state and the screen displays “L”. - Press the “+” and “-” buttons again to unlock the control panel.
  • Seite 51: Troubleshooting

    INC 2000 TROUBLESHOOTING In the case of problems, the following error messages may appear on the display: Error message Cause Unsuitable cookware. The IGBT temperature is too high or the IGBT is open / shorted. The temperature under the glass is above 180°C or the temperature sensor is in open / short circuit.
  • Seite 52 Ed. 09/2021 OHMEX SA OHMEX SA Route de Lully, 5C Route de Lully, 5C 1131 Tolochenaz - Switzerland 1131 Tolochenaz - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...

Inhaltsverzeichnis