Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před
zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling
advice in annex / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen /
BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en
annexe / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de
instalación / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u
begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile
de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare,
riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instruk-
ciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
10 + 13
O 10 mm
WSCS1462
70-183-17
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž
instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruc-
tion / Szerelési utasítás Montageanleitung /
Сглобяване инструкция / Notice de mont ge /
Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción /
Montagem de instrução / Sestavljanje navodila
Montage instructie / Склапање инструкцију /
Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio /
Збірка інструкція / Montāžas instrukcija / Montavi-
mo instrukcija / Paigaldusjuhend
www.washtower.com
TÜV geprüft
nach DIN EN 14749:2016-06
2. PfG 1988/05.2012
Prüfbericht 602739090, 12.09.2019
max.
50kg
max.
120kg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für WASHTOWER WSCS1462

  • Seite 1 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruc- WSCS1462 tion / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de mont ge / Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Dimension Dimension 1 / 3 2 / 3 3 / 3 1 / 3 2 / 3 3 / 3 1370 x 653 x 22 WTK 908 WTK 103 545 x 434 x 16 1370 x 653 x 22 WTK 104 WTK 909...
  • Seite 3 16 mm 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 14 x 28 x 42 x 37 x 6,3 x 13 mm 4 x 16 mm 34 x 16 x 65 mm 4 x 20 mm 12 x 4 x 60 mm M4 x 20 mm 4 x 30 mm 4 x 40 mm...
  • Seite 4 12 mm 8 x 30 mm 6,3 x 13 mm 16 x Turn WTK 106 WTK 106 Turn WTK 105 WTK 105...
  • Seite 5 16 mm 12 mm 20 mm WTK 906 WTK 402...
  • Seite 6 20 mm 65 mm 4 x 20 mm 12 x WTK 202 Turn WTK 202...
  • Seite 7 180° WTK 906 WTK 105 WTK 106 WTK 202 180° WTK 402 WTK 906 WTK 105 WTK 106 WTK 202...
  • Seite 8 WTK 402 WTK 202 WTK 202 WTK 202 UP - DOWN...
  • Seite 9 16 mm 20 mm 8 x 30 mm WTK 201 WTK 103 WTK 104...
  • Seite 10 WTK 103 WTK 104 180° 4 x 30 mm WTK 103 WTK 104 WTK 105 WTK 106...
  • Seite 11 180° WTK 201 WTK 103 WTK 104...
  • Seite 12 WTK 910 WTK 910 4,5 x 20 mm WTK 910 WTK 910...
  • Seite 13 4,5 x 20 mm WTK 103 WTK 104...
  • Seite 14 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 15 10mm WTK 103 WTK 104 4 x 60 mm...
  • Seite 16 WTK 201 4,5 x 20 mm WTK 201 WTK 402...
  • Seite 17 12 mm 20 mm 8 x 30 mm M4 x 20 mm 16 x 16 x 14 x WTK 908 WTK 907 WTK 909 WTK 703 WTK 907 WTK 908 WTK 907 180°...
  • Seite 18 180° WTK 909 WTK 908 WTK 907 WTK 907 WTK 703 16 x WTK 907 180° WTK 907 16 x WTK 908...
  • Seite 19 4 x 16 mm WTK 703 WTK 907 WTK 908 WTK 907 WTK 703 WTK 907 WTK 908...
  • Seite 20 20 mm 8 x 30 mm M4 x 20 mm WTK 902 WTK 901 WTK 701 WTK 902 WTK 901 180° WTK 902 WTK 902 WTK 902 WTK 901...
  • Seite 21 180° WTK 902 WTK 901 WTK 902 WTK 701 Turn WTK 701...
  • Seite 22 4 x 16 mm WTK 701 WTK 901 WTK 701 WTK 902 WTK 901...
  • Seite 23 WTK 901 max. 22kg WTK 701 CLICK WTK 701 WTK 701 WTK 701...
  • Seite 24 WTK 907 WTK 909 WTK 703 max. 22kg WTK 908 CLICK WTK 703 WTK 908 WTK 703 WTK 703...
  • Seite 25 4 x 40 mm...
  • Seite 26 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Seite 27 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Seite 28 BEGA BBK Sp. z o.o. sp. K. ul. Poznanska 113A PL 62-052 Komorniki ACHTUNG Bitte beachten Sie unbedingt die Betriebs-, Bedienungs-, oder Montageanweisungen des Möbels. Bei Nichtbeachtung, Änderungen am Produkt oder der Verwendung von nicht originalen Teilen entfallen jegliche Gewährleistung bzw. Haftungsansprüche. Die Montage und das Verlegen von Elektrischen, oder wasserführenden Leitungen sind nur von autorisiertem Fachpersonal durchzuführen.
  • Seite 29 BEGA BBK Sp. z o.o. sp. K. ul. Poznanska 113A PL 62-052 Komorniki ATTENTION Please read our operating and or assembly instructions of the product. Failure to comply, changes of the product or use of any other than original parts will result in the warranty or any liability claims to be invalid.

Diese Anleitung auch für:

70-183-17