Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

extol premium Share 20 V Bedienungsanleitung

Schnellladegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Share 20 V:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
USB nabíječka z SHARE 20 V baterií se svítidlem / CZ
USB nabíjačka z batérií SHARE 20 V so svietidlom / SK
USB töltő és lámpa a SHARE 20 V akkumulátorra / HU
USB-Ladegerät mit 20 V SHARE-Batterie mit Licht / DE
USB Converter from SHARE 20 V Batteries / EN
Původní návod k použití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung
Translation of the original user's manual
Rychlonabíječka Share 20 V / CZ
Rýchlonabíjačka Share 20 V / SK
Gyorstöltő Share 20 V / HU
Schnellladegerät Share 20 V / DE
Fast Battery Charger Share 20 V / EN
8891894
8891895
8891896
Version 02/2022
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für extol premium Share 20 V

  • Seite 23 Kapazitäten laden. Die Der Konverter mit USB-Ausgang ist nicht als USB- Batterie mit geringerer Kapazität wird vor der Ladegerät für das SHARE 20 V-Programm z. B. vom Batterie mit höherer Kapazität geladen. Die USB-Ausgang eines Computers vorgesehen. Ladegeräte haben elektronische Schutz gegen Überstrom, Überladung, Überhitzung, eine...
  • Seite 24: Technische Daten Des Konverters Mit Usb-Ausgang

    18 V  Ladeausgang zum Laden der Batterien 20 V (20,5 V)/ 3,5 A  ohne Belastung 20 V (20,5 V)  Die Anzahl der gleichzeitig geladenen Batterien SHARE 20 V: USB-Ausgang des Konverters 2 (Ladegerät Extol® Premium 8891894) zum Aufladen von Elektronik 2× 5 V/2 A 2 (Ladegerät Extol®...
  • Seite 25 Ladegeräts eingelegt ist, leuchtet nur die rote Kontrollleuchte. y Das Ladegerät ist nur für das Laden von Batterien des • Akkuprogramms SHARE 20 V ausgelegt. HINWEIS Die Verwendung anderer Batterien kann aufgrund y Beim Modell Extol® Premium 8891895, das für 4...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    über einen USB 5V-2A Anschluss geladen wer- Kontrollleuchten auf der Batterie). Durch den elektro- den, oder als LED-Lampe konzipiert. nischen Tiefentladeschutz des Akkus kann der Ladevorgang der angeschlossenen Elektronik schla- 1. Setzen Sie den Konverter in die Nuten des Akkus gartig stoppen und / oder die Lichtquelle erlöschen.
  • Seite 27 B. Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, y Beim Aufladen ist eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, da beim Laden Dämpfe entweichen Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Verbindung können, wenn der Akkumulator durch falschen eines Kontakts der Batterie mit einem Umgang beschädigt ist. anderen verursachen können.
  • Seite 28 VII. Bedeutung Nicht korrekte Aufladung oder Aufladung bei Temperaturen, die sich außerhalb des angegebenen der Piktogramme Bereiches befinden, können die Batterie beschädigen auf dem Typenschild und das Risiko eines Brandes erhöhen. SERVICE a) Beauftragen Sie mit Reparaturen Ihres batteriebetriebenen Werkzeuges eine qua- lifizierte Person, die identische Ersatzteile verwenden wird.
  • Seite 29 VIII. Garantiefrist Lesen Sie vor der Benutzung die und -bedingungen Gebrauchsanleitung. y Auf das Produkt bezieht sich eine Garantiezeit laut Gesetz. Sofern es der Käufer verlangt, ist Entspricht den einschlägigen der Verkäufer verpflichtet, ihm die Rechte bei EU-Harmonisierungsrechtsvors mangelhafter Leistung (Garantiebedingungen) in chriften.

Diese Anleitung auch für:

889189488918958891896

Inhaltsverzeichnis