Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
loading

Inhaltszusammenfassung für migear ExtremeX MGOVS006

  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com 1080P ACTION CAMERA  Benutzerhandbuch  MODEL:MGOVS006   ...
  • Seite 85: In Ha Ltsverzeichn Is Seite

    All manuals and user guides at all-guides.com IN HA LTSVERZEICHN IS SEITE  Inhaltsverzeichnis Seite  1  Einleitung  2  Sicherheitsanweisungen  2  Wichtige Sicherheitshinweise  4  Produktspezifikationen  5  Packungsinhalt  6  Die Action Camera    kennen lernen  7  Die Action Camera verwenden  9  Betrieb der Action Camera      11  Anschluss via TV/HDTV  29  Nutzung des Montagezubehörs  30  Dateien auf den Computer herunterladen  37  Fehlerbehebung  43 ...
  • Seite 86: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com EINLEITUNG  Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Action Camera.  Dieses  Handbuch  enthält  wichtige  Sicherheitshinweise.  Bitte  lesen  Sie  alle  Informationen  sorgfältig  durch,  bevor  Sie  das  Gerät  verenden,  um  Unfälle  zu  vermeiden.  Bewahren  Sie  das  Handbuch  griffbereit  auf.  Befolgen  sie  die  wichtigen  Sicherheits‐ und Betriebsanweisungen. ...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com oder nassen Orten aufbewahren. Vor direktem Sonnenlicht  schützen.    • Bildschirm  und  Tasten  vorsichtig  drücken.  Ein  zu  festes  Drücken kann das Produkt beschädigen.  • Verwenden  Sie  die  Kamera  nicht  in  sehr  trockenen  Umgebungen.  • Setzen  Sie  die  Kamera  keinen  hohen  Temperaturen  aus  (über 40°C), besonders nicht im Sommer in einem Auto bei  geschlossenem Fenster. ...
  • Seite 88: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Nur zur Benutzung im privaten Haushalt.  • Das  Gerät  nicht  zerlegen.  Um  einen  Stromschlag  zu  vermeiden,  die  Abdeckung  nicht  entfernen.  Es  befinden  sich  keine  durch  den  Anwender  zu  wartenden  Teile  im  Inneren des Gehäuses. Wartung nur durch Fachpersonal.  • Das USB‐Kabel für das Gerät muss vom Computer getrennt  sein,  wenn  das  Gerät  über  einen  längeren  Zeitraum  nicht  genutzt wird. ...
  • Seite 89: Produktspezifikationen

    All manuals and user guides at all-guides.com nicht  auseinander  bauen  oder  seine  Oberfläche  mit  Alkohol,  Verdünnungsmitteln oder Benzin reinigen.  Achtung:  Das  Handbuch  ist  zu  umfassend  und  genau  wie  möglich.  Dennoch  können  wir  nicht  garantieren,  dass  es  während  des  Drucks  nicht  zu  Fehlern  oder  Auslassungen  gekommen ist. ...
  • Seite 90: Packungsinhalt

    All manuals and user guides at all-guides.com • Eingebaute, wiederaufladbare 3,7V Lithium‐Batterie  • Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C  • Lagertemperatur: ‐20°C bis 45°C    • Läuft mit Windows 7, 8, Vista und XP  PACKUN GSIN HA LT  Bitte vergewissern Sie sich, dass die unten angezeigten Objekte  in  der  Packung  enthalten  sind.  Sollte  ein  Objekt  fehlen,  kontaktieren Sie bitte den Ihren Händler vor Ort.  1.  Action Camera  1 x  2.  Wasserdichtes Gehäuse (bis 10m) 1 x  3.  Helmhalterung mit Gurt  1 x  4. ...
  • Seite 91: Die Action Camera Kennen Lernen

    All manuals and user guides at all-guides.com DIE ACTION CAMERA  KENNEN LERNEN  GERÄTEÜBERBLI CK    USB‐Buchse  Lautsprecher  Steckplatz  Mikro  Ladeanzeige  SD‐Karte  Licht "Aktiv"  LCD‐Display      An‐/Aus‐Schalter  Auslöser   ...
  • Seite 92: Mindestsystemanforderungen

    All manuals and user guides at all-guides.com   Zurücksetzen  Stativanschluss  AV‐Ausgangsbuchse  Mikrofon  HDMI‐Buchse  Linse  MINDESTSYSTEMANFORDERUNGEN  Ihr  Computersystem  muss  die  folgenden  Mindestanforderungen erfüllen:  Microsoft Windows XP, Vista, 7, 8    Intel Pentium III mit mehr als 800MHz oder einen anderen CPU ...
  • Seite 93: Die Action Camera Verwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com mit entsprechender Leistung  Mehr als 512MB RAM  Die  Soundkarte  und  die  Videokarte  müssen  DirectX8  oder  höher unterstützen.  Mindestens 500MB freier Speicherplatz  Ein Standard‐USB1.1 oder USB2.0‐Anschluss  DIE ACTION CAMERA  VERWENDEN  BATTERIEBETRIEB  Um den Akku aufzuladen, schließen Sie die Action Camera  mit dem mitgelieferten USB‐Kabel an einen Computer an.    Die Ladeanzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot  auf.  Die Ladezeit beträgt ca. 3‐4 Stunden.  Nachdem  die  Kamera  vollständig  aufgeladen  ist,  erlischt  die  Ladeanzeige.   ...
  • Seite 94: Einlegen Einer Speicherkarte

    All manuals and user guides at all-guides.com EINLEGEN EINER SPEI CHERKARTE  Diese Action Camera verfügt über keinen internen Speicher.    Daher muss eine Mikro SD‐Karte oder eine Multimediakarte  eingelegt werden,. Wurde keine Karte eingelegt, kann diese  Action Kamera keinen Aufnahmen machen.  1. Schalten Sie die Action Camera aus. 2. Öffnen Sie die Abdeckung an der Seite. 3. Führen Sie die Mikro SD‐Karte in den entsprechenden  Steckplatz ein. 4. Wurde die Speicherkarte korrekt eingeführt, können Sie die  Action Camera verwenden.  KONTROLLLEUCHTE  Es gibt zwei Kontrollleuchten: "Aktiv" und "Laden". ...
  • Seite 95: Betrieb Der Action Camera

    All manuals and user guides at all-guides.com Aktiv:  leuchtet  grün,  wenn  die  Kamera  arbeitet  (zum  Beispiel  einen  Film  aufnimmt,  Fotos  macht,  wenn  der  Touchscreen  verwendet wird, sich die Kamera automatisch ausschaltet).    Laden:  leuchtet  rot,  wenn  die  Kamera  an  ein  Stromnetz  angeschlossen  ist.  Ist  die  Kamera  vollständig  aufgeladen,  erlischt das Licht. ...
  • Seite 96: Modus Auswahl

    All manuals and user guides at all-guides.com sollte der Batteriestand niedrig sein.  MODUSAUSWAHL  Die Action Camera verfügt über drei verschiedene Modi. Foto‐,  Video‐ und Wiedergabemodus.  Display  Titel  Beschreibung  Aufnahmemod Für  die  Aufnahme  von    us  Standbildern.  Für  die  Aufzeichnung  von  Videomodus    Videoclips‐  Wiedergabem Für  die  Wiedergabe    odus  aufgezeichneter Dateien.  Um einen Modus auszuwählen, drücken Sie das Modus‐Symbol  unten  links  im  Bildschirm.  Ein  Menü,  in  dem  Sie  zwischen  Video‐, Bild‐ und Menü‐Modus auswählen können, erscheint. ...
  • Seite 97: Funktion

    All manuals and user guides at all-guides.com ACTI ON CAMERA EI NSTELLUNGEN  Bevor  Sie  Fotos  machen  oder  Videos  aufnehmen  können,  drücken  Sie  die  POWER‐Taste,  um  die  Action  Camera  einzuschalten.  Diese  Action  Camera  wird  über  das  Berühren  verschiedener  Optionen  auf  dem  LCD‐Bildschirm  bedient.  Berühren ...
  • Seite 98 All manuals and user guides at all-guides.com Automatisc Um  Strom  zu  sparen,  schaltet  sich  die  hes  Videokamera  nach  einer  bestimmten  zeit  Abschalten    automatisch  ab.  Nachdem  Sie  "Aus"  ausgewählt  haben,  was  bedeutet,  dass  die  Stromsparfunktion ausgeschaltet wurde    【1min】/【  3min  】/【5min】/【Aus】  Piepton    Stell den Betriebston ein: ...
  • Seite 99: Videomodus

    All manuals and user guides at all-guides.com TV‐Ausgang  muss  je  nach  Aufenthaltsort  entweder  auf  NTSC  oder  PAL  eingestellt  werden.【NTSC】/【PAL】  Format    Formatieren  Sie  Ihre  SD‐Karte  einschließlich  der  geschützten  Dateien.  Die  SD‐Karte  während  der  Formatierung  nicht  entfernen,  da  dies  zu  Schäden  an  der  Karte  führen  kann. ...
  • Seite 100: Einstellungen I M Videomodus

    All manuals and user guides at all-guides.com Video‐Modus zu wechseln.  2. Um die Aufnahme zu starten, den Auslöser drücken.  3.  Gehen  Sie  über  den  LCD‐Bildschirm  zu  Ihrem  Motiv  und  berühren  Sie  das  Zoom‐Symbol      ,  um  das  Motiv  heran‐ oder wegzuzoomen    4. Der LCD‐Monitor zeigt die Aufnahmedauer an.  5.  Wird  eine  langsame  Karte  verwendet,  wird  die  Größe  automatisch auf 720P geändert. ...
  • Seite 101: Menü Funktion

    All manuals and user guides at all-guides.com MENÜ  FUNKTION  Größe    Ändern  der  Videoauflösung  für  die  Aufnahme.  Für eine längere Aufnahmedauer wählen Sie eine  kleinere  Filmgröße  aus.  Es  stehen  vier  Möglichkeiten zur Auswahl:  【1080p】/  【720p】/  【VGA】  Belichtu Stellen  Sie  den  Belichtungswert  manuell  ein,  um  ng    außergewöhnliche  Lichtbedingungen  auszugleichen: ...
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com Fluoreszierend】/【Grelles Licht】  Farbe  Wählen  Sie  den  Farbeffekt  aus,  um  dem  Video  einen Farbton hinzuzufügen:  【Standard】 / 【 Sepia】 / 【 Schwarz‐weiß】 / 【 Lebhaft 】  Loopauf Unter  der  Einstellung  der  Loopaufzeichnung  nahme  werden,  sobald  die  Speicherkapazität  erschöpft  ist, ...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com 【Ein  】/【Aus  】  nen  Datums Mit  dieser  Funktion  kann  den  Bildern  während  stempel    der Aufnahme das Datum hinzugefügt werden Es  stehen zwei Möglichkeiten zur Auswahl:  【Ein  】 /【Aus  】  BI LDSCHI RM VIDEOMODUS  Im Videomodus erscheint der unten gezeigte Bildschirm.                 ...
  • Seite 104 All manuals and user guides at all-guides.com Videomodus      Datum  Weißabgleich    Batteriestand    Belichtung    Heranzoomen    Loopaufnahme        Wegzoomen  Starten    Speicherkapazität  Uhrzeit  Größe  FOTO‐MODUS  1. Schalten Sie die Action Camera  ein, gehen Sie in das Menü  und  drücken  Sie  das  Kamera‐Symbol    ,  um  in  den  Aufnahme‐Modus zu wechseln. ...
  • Seite 105: Einstellungen I M Foto-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.  Die  Speicherkapazität  oben  rechts  im  Bildschirm  reduziert  sich nach jeder Bildaufnahme.  EINSTELLUNGEN I M FOTO‐MODUS  Gehen Sie im Foto‐Modus auf Menü und wählen Sie dann die  Einstellungen aus, die geändert werden sollen.    MENÜ  FUNKTION  Aufnahme Mit  Hilfe  dieser  Funktion  können  Sie  die  modus    Kamera  auf  verschiedene  Aufnahmemodi  der Action Camera einstellen:  【Einzelbild】/【2s timer】/  【5s timer  】 /【10s timer ...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com 】/【2M/【1.3M】  Qualität    Wählen  Sie  eine  geringere  Bildqualität  aus,  um  die  Bildgröße  zu  reduzieren  und  mehr  Bilder aufnehmen zu können. Es stehen drei  Möglichkeiten zur Verfügung:  【Superfein】/【Fein】/【  Normal】  Schärfe    Sie  können  die  Bildschärfe  einstellen.  Die  Bildschärfe legt fest, um die Objektränder im  Bild  deutlicher  oder  schwächer  erkennbar  sind.【Scharf】/【Normal】/【Weich】 ...
  • Seite 107 All manuals and user guides at all-guides.com Weißabglei Passen  Sie  den  Weißabgleich  für  ch    verschiedene  Lichtquellen  an.  Es  stehen  5  Möglichkeiten zur Auswahl:  【 Auto 】 / 【 Tageslicht 】 / 【 Bewölt 】 / 【Fluoreszierend】/【Grelles Licht】  Farbe  Wählen  Sie  den  Farbeffekt  aus,  um  dem  Video einen Farbton hinzuzufügen: ...
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com 【Nachtaufnahme】 / 【 Nachtporträt】 / 【 Hohe  Empfindlichkeit】/【  Strand  】  Bildstabilis Verwenden  Sie  diese  Funktion,  damit  Ihre  ator    Hände  während  der  Bildaufnahme  nicht  zittern.【Ein  】/【Aus  】  Bilderserie  Verwenden  Sie  die  Funktion,  um  6  Bilder  hintereinander aufzunehmen.
  • Seite 109 All manuals and user guides at all-guides.com   Foto‐Modus      Heranzoomen    Weißabgleich    Speicherkapazität    Belichtung    Bilderserie    Starten        Selbstauslöser              Uhrzeit    ISO                Datum ...
  • Seite 110: Wiedergabemodus

    All manuals and user guides at all-guides.com WI EDERGABEMODUS  1. Schalten Sie die Action Camera  ein, gehen Sie in das Menü  und  drücken  Sie  das  Wiedergabe‐Symbol    ,  um  in  den  Aufnahme‐Modus zu wechseln.    2. Wischen Sie nach rechts und links über den Bildschirm, um  die Fotos und Videodateien aufzurufen.  3.  Drücken  Sie  die  Auslöser  oder  berühren  Sie  das  Wiedergabe‐Symbol    ,um die  Wiedergabe der  Videodatei  zu  starten.  Um  das  Video  anzuhalten,  drücken  Sie  das  Pause‐Symbol ...
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com BI LDSCHI RM WI EDERGABEMODUS  VGA      Wiedergabemodus  Batterieladestand    Videomodus    Heranzoomen    Aufnahmemodus    Herauszoomen                  Menü    Dateinummer  Starten    Auflösung   ...
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNGEN I M WIEDERGABEMODUS  MENÜ  FUNKTION  Lösche Verwenden  Sie  diese  Funktion,  um  eine  einzelne  Datei oder alle Dateien zu löschen.【Aktuelles Bild  n  löschen】/【Alle Bilder löschen】/【Abbrechen】  Mit dieser Funktion können Sie die Bilder drehen.    Drehe 【90°】/【180°】/【270°】/【Abbrechen】  n*  Schutz    Mit  dieser  Funktion  können  Sie  die  Dateien  vor  einem versehentlichen Löschen schützen.  【 Aktuelle  Datei  sperren 】 / 【 Aktuelle  Datei  freigeben】/【Alle sperren】/【Alle freigeben】 ...
  • Seite 113: Anschluss Via Tv/Hdtv

    All manuals and user guides at all-guides.com Verfügung.  ANSCHLUSS V IA  TV/HDTV  1:  Schließen  Sie  die  Action  Camera  via  the  AV/HDMI‐Kabel  an  das Fernsehen an.    2: Schalten Sie das TV/HDTV und die Action Camera ein. Stellen  Sie dann den Fernseher auf AV/HDMI‐Modus ein.    3:  Befindet  sich  die  Action  Camera  im  Wiedergabe‐Modus,  können  Sie  alle  Bilder  und  Videoclips,  die  in  der  Kamera  gespeichert ...
  • Seite 114: Nutzung Des Montagezubehörs

    All manuals and user guides at all-guides.com NUTZUN G DES MON TAGEZ UBEHÖRS  Damit  die  Action  Camera  auch  im  Freien  oder  unter  Wasser  leicht  zu  benutzen  ist,  erhalten  Sie  mit  dieser  Kamera  zwei  Montagesysteme.  Halterung  a  wird  zur  Halterung  an  einem  Fahrrad  und  Halterung  b  wird  zur  Halterung  an  einem  Helm  verwendet. ...
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com festziehen.  2.  Wählen  Sie  die  Steckverbinder  aus  den  drei  Beispielen  weiter  unten  aus  und  fixieren  Sie  diese  an  Teil  1  der  Haupthalterung a.    ODER ODER        ...
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com   3. Fixieren Sie Steckverbinder 2, der mit einer Metallschraube  versehen ist, an den letzten Steckverbinder.  4. Fixieren Sie ggf. den Stativsteckplatz des Camcorders mit der  Metallschraube der Halterung 2.  5.  Passen  Sie  die  Schrauben  an,  damit  der  Camcorder  stabiler  und handlicher steht.  DAS ANBRINGEN DER ACTION CAMERA AN EINEN  HELM  1.  Den  Camcorder  in  das  wasserdichte  Gehäuse  oder  den  Träger stecken und verriegeln. ...
  • Seite 117 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Fixieren Sie Steckverbinder 3 mit der Haupthalterung b wie  unten gezeigt.    ODER ODER         ...
  • Seite 118 All manuals and user guides at all-guides.com   3.  Wählen  Sie  aus  den  drei  Beispielen  unten  einen,  mehrere  oder  keinen  Steckverbinder  aus  und  fixieren  Sie  ihn  mit  Steckverbinder 3.    4. Fixieren Sie Steckverbinder 2, der mit einer Metallschraube  versehen ist, an den letzten Steckverbinder.  5. Fixieren Sie ggf. den Stativsteckplatz des Camcorders mit der  Metallschraube der Halterung 2.  6.  Passen  Sie  die  Schrauben  an,  damit  der  Camcorder  stabiler  und handlicher steht. ...
  • Seite 119: Pflegeanweisungen Wasserdichtes Gehäuse

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.  Nachdem  der  Camcorder  korrekt  in  der  Halterung  fixiert  wurde, fixieren Sie ihn mit einem Band am Helm.    Führen  Sie  den  Gurt  durch  die  beiden  Enden  der  Haupthalterung  b,  passen  Sie  die  Länge  an  die  Helmgröße  an  und binden Sie den Gurt dann an ihrem Helm fest.    PFLEGEANWEISUNGEN WASSERDICHTES GEHÄUSE  Vor der Dichtung des wasserdichten Gehäuses reinigen Sie die ...
  • Seite 120: Dateien Auf Den Computer Herunterladen

    All manuals and user guides at all-guides.com   Nach jeder Nutzung in Salzwasser müssen Sie die Außenwand  des  Gehäuses  mit  Süßwasser  abspülen  und  trocknen.  Andernfalls  kann  es  zu  einer  Korrosion  des  Verschlusses  kommen.  Salz  kann  sich  in  der  Dichtung  ansammeln  und  zur  Korrosion führen.  Um  die  Dichtung  zu  reinigen,  spülen  Sie  sie  in  sauberem  Wasser ...
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com Die  Kamera  ist  mit  einer  Plug‐and‐Play‐Funktion  ausgestattet.  Verbinden  Sie  das  Gerät  via  USB‐Kabel  an  den  Computer  an.  Schalten Sie die Kamera ein. Diese wechselt automatisch in den  MSDC‐Modus.  Um  Bilder  und  Videodateien  von  der  Digitalkamera  herunterzuladen, schließen Sie die Kamera an Ihren Computer  an.  Der  USB‐Anschluss  der  Kamera  befindet  sich  unter  dem  Steckplatz ...
  • Seite 122 All manuals and user guides at all-guides.com Das  Wechselmedium‐Symbol  muss  auf  dem  Bildschirm  erscheinen. Das folgende Menü erscheint auf dem Computer.        Drücken Sie “ Bilder und Videos importieren.”  Autowiedergabe  Wechseldatenträger Disk(E:) Diesen Befehl immer durchführen:  Bilderoptionen Bilder mit Windos importieren Bilder mit Windows aufrufen  Bilder  und  Videos  mit  Windows  Live  Photo Gallery importieren  Bilder  mit  Windows  Live  Photo  Gallery aufrufen  Mediendateien mit ArcSoft MediaImpression 2 auf lokalen Wechseldatenträger importieren ...
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com Fotos und Videos importieren Es wurden 4 neue Fotos und Videos gefunden  Objektimport prüfen, organisieren und gruppieren  Alle neuen Objekte jetzt importieren  Weitere Optionen Weitere Optionen  Weiter    “Objektimport prüfen, organisieren und gruppieren.”  auswählen ...
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com Fotos und Videos importieren Wählen Sie die Gruppen, die Sie importieren möchten, aus Es wurden 4 Objekte in 1 Gruppe ausgewählt      Ihre Fotos und Videos, angeordnet nach Datum und Uhrzeit. Jede Gruppe wird in einem separaten Ordner gespeichert. Hier finden Sie Hilfe.  Alle auswählen  Einen Namen eingeben  2/11/2006, 10:37PM  Tags hinzufügen  Alle verbergen  Gruppen anpassen:  Zurück  Importieren  Weitere Optionen    3.    Auf “Weitere Optionen” drücken, um das Verzeichnis  auszuwählen, in dem Sie Ihre Dateien speichern möchten.       ...
  • Seite 125 All manuals and user guides at all-guides.com Optionen/Importoptionen  Einstellungen für: Kameras Suchen… Import nach: Bild Ordnername:  Name Dateiname  Name Originaldatei Beispiel:      Himalayas/DSC_1234.jpg  Andere Optionen:  Nach Dateiimport Windows Live Photo Gallery öffnen  Daten nach dem Import vom Gerät löschen  Bilder während des Imports drehen  Standardoptionen Autowiedergabe ändern  Standardeinstellunge n wiederherstellen  Abbrec     4.      “OK” drücken.  5.      “Importieren” drücken, um die Bildübertragung auf den  Computer zu starten.   ...
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com Fotos und Videos importieren Fotos und Videos werden importiert… Objekt 1 von 4 wird importiert Nach dem Importieren löschen Abbrec      6.    Ihre Dateien werden nun übertragen. Nach der  Übertragung können Sie die Fotos in der Live Photo Gallery  von Windows aufrufen.                         ...
  • Seite 127: Fehlerbehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERBEHEBUNG    Problem  Lösung  Ich kann keine  Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse.  Bilder auf den  Stellen Sie den MSDC‐Modus in der  PC laden.  Kamera ein.    Ich drücke den  Warten Sie, bis die  Auslöser, aber  Datenverarbeitung abgeschlossen  nichts passiert.  ist. Nehmen Sie erst dann das  nächste Foto auf.  Oder  Löschen Sie einige Bilder auf der  SD/MMC‐Karte, wenn die  Speicherkarte voll ist.  Das Gerät  Drücken Sie mit einem spitzen  antwortet nicht  Gegenstand auf die Reset‐Taste und ...
  • Seite 128 Dann erneut versuchen.  erscheint, wenn    die Mikro  Bitte verwenden Sie Mikro  SD‐Karte  SD‐Karten der Klasse 4 oder höher,  eingelegt wurde  um eine gute Leistung  sicherzustellen.  HINWEIS:  Aufgrund  ständiger  Verbesserungen  können  Design  und  Spezifikationen  des  Produkts  leicht  von  den  Abbildungen  auf der Verpackung abweichen.    Sollten  Sie  Fragen  zum  Produkts  haben,  kontaktieren  Sie  uns  bitte per Email oder besuchen Sie unsere Website:  • support@migear.biz    • www.migearextremex.com...