Seite 1
M 8V2 fi Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu Brugsanvisning Инструкция...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch Einsatz einer WARNUNG Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät elektrischen Schlages reduziert.
Deutsch 4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE a) Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. OBERFRÄSE Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. 1. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit Griff...
Nur für EU-Länder Aufgrund ständigen Forschungs- Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen...
Deutsch (3) Benutzen Sie unbedingt eine Spannfutterhülse, wenn Bei der Herstellung einer Schablone ist besonders auf Sie ein 6 mm Bit bei einer Spannfutterweite von 8 mm die nachstehenden Hinweise und Abb. 8 zu achten. verwenden. Schieben Sie zuerst die Spannfutterhülse Wenn die Oberfräse an der Innenseite der Schablone tief in das Spannfutter ein und stecken Sie dann das Bit entlanggeführt wird, sind die Abmessungen des...
Gehäusedefekte und nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicecenter.
Seite 110
7,5 mm 9,5 mm 303347 8,0 mm 10,0 mm 303348 9,0 mm 11,1 mm 303349 10,1 mm 12,0 mm 303350 10,7 mm 12,7 mm 4,5 mm 303351 12,0 mm 14,0 mm 303352 14,0 mm 16,0 mm 303353 22,5 mm 24,0 mm 303354 38,5 mm 40,0 mm...
Seite 111
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE Model No. Modelnummer Model nr. Serial No. Serienummer Nr. de serie Date of Purchase Købsdato Data cumpărării Customer Name and Address Kundes navn og adresse Numele și adresa clientului Dealer Name and Address Forhandlers navn og adresse Numele și adresa distribuitorului (Please stamp dealer name and address)
Seite 113
Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
EN62841-2-17:2017 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 30. 8. 2021 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 8. 2021 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.