Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité - Sandrigarden GET 700 Gebrauchsanleitung

Elektrisch freischneider
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
GET 700 - GET 1000
• Lisez attentivement les instructions. Familiariser-
vous avec les commandes et Ie maniement de
l'appareil.
• Les enfants et adolescents ne doivent pas
manipuler les appareils, à l'exception des
adolescents en formation sous la surveillance d'un
spécialiste.
• Les personnes présentés doivent se tenir
éloignées de 15 m minimum de l'appareil en
fonctionnement.
• Avant de d émarrer l'appareil, vérifier que la tête
de coupe n'est pas en contact avec un objet, tel
que branche, pierre, etc.
• Utilisez l'appareil uniquement de jour ou avec un
bon éclairage artificiel.
• Faites attention aux risques de blessure à la tête
aux mains et aux pieds.
• Lorsque vous utilisez l'appareil, vous devez
toujours porter des chaussures solides avec des
semelles anti-dérapantes et un équipement de
protection corporelle approprié.
• Lorsque vous travaillez avec l'appareil, utiliser les
dispositifs de protection fournis.
• Avant de commencer à travailler, réglez la poignée
à votre taille.
• Ne présumez pas de vos forces. Veillez à prendre
des appuis stables à tous moments.
• Les interventions d'entretien et de réparation, ainsi
que le changement de la tête de coupe et
l'enlèvement dss dispositifs de protection ne doivent
être effectués que lorsque le moteur est à l'arrêt.
• Contrôlez fréquemment l'état de la tête de coupe.
Toute pièce endom-magée doit être immédiate-
ment remplacée. Suivez toutes les précautions
nécessaires lors de ce remplacement.
• N'utiliser que les pièces détachées recommandées
par Ie fabricant.
Attention!
Observez les
Lisez le
consignes de
manuel
sécurité
d'utilisation.
suivantes.
8
All manuals and user guides at all-guides.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Vous devez installer correctement toutes les
• Attention! Danger! La tête de coupe continue à
• Veillez à ce que l'appareil ne soit pas enco mbré
• Gardez toujours le cordon d'alimentation et les
• Éteignez l'appareil et débranchez la prise
• Les cordons doivent être vérifiés régulièrement afin
• L'appareil ne doit être utilisé que si les cordons
• Ne procéder à l'entretien et au nettoyage de
• Prolongateurs: Assurez-vous qu'ils sont en bon
Les personnes
présentes
Portez des
doivent se
lunettes et
tenir éloignées
des protège-
de 15 m
oreilles et
minimum de
tête.
l'appareil en
fonctionnement.
protections avant d'utiliser I'appareil.
tourner!
de végétation ou autres matériaux.
rallonges à distance des outils de coupe.
principal0 avant tout ajustage ou nettoyage. •
Procédez de même pour tester les cordons
enchevêtrés ou abîmés.
de détecter tout dommage ou usure.
sont en parfaite condition.
l'appareil ou au réglage de la position de coupe
que lorsque le moteur est arrêté et que le cordon
d'alimentation est débranché.
état et d'un calibre suffisant pour transporter le
courant nécessaire à l'appareil. Un cordon de taille
insuffisante provoquerait une baisse de tension et
une surchauffe. Le tableau ci-dessous indique la
dimension correcte à utiliser en fonction de la
longueur du cordon et du nombre d'ampères. En
cas de doute, utilisez un cordon d'un calibre
supérieur. Plus le chiffre correspondant au
calibrage est petit, plus le cordon est résistant.
SECTION MINIMUM DES PROLONGATEURS
POUR DES APPAREILS DE 230 VOLTS
UTILISANT DE 0 A 6 AMPERES
Longueur (m)
7
2
Section (mm
)
1,2
Si le câble
électrique est
N'utilisez pas
abîmé
l'appareil
enlevez la
sous la pluie.
fiche et
remplacez-le.
15
30
45
1,6
1,6
2,0
Interrupteur
Interrupteur
marche. On/
arrêt. off ou
Start/Run.
stop.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Get 1000

Inhaltsverzeichnis